Предшествовавшей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Близкая идентичность этих двух ритуалов по своему значению, как полагают ученые, указывает на характерную особенность индоиранской религии, предшествовавшей зороастризму. |
The near identity of the two in ritual significance is considered by scholars to point to a salient feature of an Indo-Iranian religion antedating Zoroastrianism. |
Система Spidercam создана по образцу предшествовавшей ей системы Skycam, которая была изобретена в Соединенных Штатах в 1984 году. |
The Spidercam system is modeled after Skycam, which preceded it, having been invented in the United States in 1984. |
Пунктуация в конце предложения придаёт значение каждому слову, каждой паузе, предшествовавшей ей. |
The punctuation at the end of a sentence gives meaning to every word, every space that proceeded it. |
Это также часть более длительной тенденции, предшествовавшей распространению ислама. |
It is also part of a longer trend predating the spread of Islam. |
Как совершенно очевидно из дискуссии, предшествовавшей этой квазиполитике, использование этого термина предполагалось весьма избирательным. |
As is amply obvious from the discussion leading up to that quasi-policy, the use of the term was meant to be very selective. |
Дискуссия по поводу русско-японской войны, предшествовавшей Второй мировой войне, сегодня представляет интерес для ученых. |
Debate with respect to the Russo-Japanese War preluding World War II is a topic of interest to scholars today. |
Пан, как и книги, относился к легендарной эпохе, к эпохе, предшествовавшей первой мировой войне. |
He, like the books, came from a legendary time, the time before the first war. |
В течение недели, предшествовавшей 25-му, французские, немецкие и английские солдаты пересекали траншеи, чтобы обменяться сезонными приветствиями и поговорить. |
In the week leading up to the 25th, French, German, and British soldiers crossed trenches to exchange seasonal greetings and talk. |
В течение недели, предшествовавшей одному из голосов за импичмент, 3 из 5 наиболее распространенных статей на Facebook в Бразилии были поддельными. |
In the week surrounding one of the impeachment votes, 3 out of the 5 most-shared articles on Facebook in Brazil were fake. |
Судя по нашим беседам со студентами и преподавателями, необъяснимы 80 минут, предшествовавшие смерти Оливии. |
Based on our interviews with students and faculty, there's 80 minutes unaccounted for prior to Olivia's death. |
Он был изготовлен в июне 1968-1972 годов, ему предшествовал 520-й, а затем 620-й. |
It was manufactured from June, 1968–1972, preceded by the 520 and followed by the 620. |
В отличие от стеклопластиковых панелей своих предшественников, задние бамперы и панели C4 были изготовлены из формовочного пластика, листового формовочного компаунда. |
In a departure from the fiberglass panels of its forebearers, the C4's rear bumpers and panels were made from molding plastics, a sheet molding compound. |
Версия 2015 года также является менее регламентированным, чем его предшественники и фокусируется на производительности. |
The 2015 version is also less prescriptive than its predecessors and focuses on performance. |
В течение некоторого времени, предшествовавшего смерти отца и его собственному несчастному случаю, Борхес был склонен писать беллетристику. |
For some time before his father's death and his own accident, Borges had been drifting toward writing fiction. |
Популярность глэм-метала пошла на убыль, и как раз перед взрывом гранжа он не смог оказать такого же коммерческого влияния, как его предшественник. |
Released as glam metal's popularity was on the wane, and just before the explosion of grunge, it failed to have the same commercial impact as its predecessor. |
Гиппарх и его предшественники использовали различные инструменты для астрономических расчетов и наблюдений, такие как гномон, астролябия и армиллярная сфера. |
Hipparchus and his predecessors used various instruments for astronomical calculations and observations, such as the gnomon, the astrolabe, and the armillary sphere. |
Кроме того, в то время мало кто за пределами академических институтов имел доступ к этому предшественнику Интернета. |
Also, at the time, few people outside of academic institutions had access to this forerunner of the Internet. |
Исследователи обычно думают, что современная жизнь происходит из мира РНК, хотя другие самовоспроизводящиеся молекулы могли предшествовать РНК. |
Researchers generally think that current life descends from an RNA world, although other self-replicating molecules may have preceded RNA. |
Предшествовавшую ночь он всю не спал и не курил и почти ничего не ел уже несколько дней. |
He had not slept at all the previous night, neither had he smoked, and for several days he had scarcely eaten anything. |
Кабана была основана 2 января 1857 года, хотя человеческое обитание там, вероятно, предшествовало приходу испанских конкистадоров. |
Cabana was founded on January 2, 1857, although human habitation there likely predates arrival of the Spanish Conquistadors. |
Как и его предшественники, Эс пятого поколения продолжали производиться в Японии, на заводе Кюсю в Фукуоке, Япония. |
Like its predecessors, the fifth-generation ES continued to be made in Japan, at the Kyushu plant in Fukuoka, Japan. |
Наступлению на Аль-Фау предшествовали иракские диверсионные атаки на севере Ирака, сопровождавшиеся массированным артиллерийским и воздушным обстрелом иранских передовых позиций. |
The attack on al-Faw was preceded by Iraqi diversionary attacks in northern Iraq, with a massive artillery and air barrage of Iranian front lines. |
Что-то не так с первым заголовком В разделе научные предшественники, не уверен, что какая-то фраза была удалена или что. |
Something is wrong with the first heading under Scientific Precursors, not sure if some phrase was deleted or what. |
Восстановитель не должен быть достаточно сильным, чтобы уменьшить содержание предшественника металла в Ростовом растворе при отсутствии семян. |
The reducing agent must not be strong enough to reduce metal precursor in the growth solution in the absence of seeds. |
Это поколение компактных Бьюиков отличалось более высококлассным и аэродинамическим дизайном, чем его предшественник, включив в себя длинный капот/короткую палубу, популярную в то время. |
This generation of compact Buicks featured a more upscale and aerodynamic design than its predecessor, incorporating the long-hood/short-deck look popular at the time. |
Что ты помнишь о периоде, непосредственно предшествовавшем его смерти? |
What do you remember from the period just before he died? |
Вследствие этого мой доклад может содержать некоторые взгляды, являющиеся общими и для докладов, составленных ранее, поскольку я основывался на материалах, которые были подготовлены моими предшественниками. |
As a consequence, my report could have some views in common with previous ones, since I have built upon contributions which were made by my predecessors. |
Я еще застала время, когда были в силе понятия мирного предшествующего века. |
I caught the time when the notions of the previous, peaceful age were still in force. |
Впоследствии он вспомнил, что укладывание вещей предшествовало отъезду хозяина, но тогда у него не зародилось ни малейшего подозрения. |
He remembered afterwards that his packing had preceded the master's disappearance; but at the time he suspected nothing. |
Этому, по-видимому, предшествовала необычная смертность черного ореха в середине 1990-х годов от неопределенной причины, которая была отмечена в окрестностях Логана, штат Юта. |
This appears to have been preceded by unusual black walnut mortality during the mid-1990s of undetermined cause that were noted in the vicinity of Logan, Utah. |
Монах-хранитель назначается на всю жизнь своим предшественником до того, как тот умрет. |
The guardian monk is appointed for life by his predecessor before the predecessor dies. |
В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов. |
The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms. |
Синдрому дежерина-Русси чаще всего предшествует онемение в пораженной стороне. |
Dejerine–Roussy syndrome is most commonly preceded by numbness in the affected side. |
Несколько позорно, что несколько сотен страниц PM предшествуют доказательству истинности предложения 1+1=2. |
Somewhat infamously, several hundred pages of PM precede the proof of the validity of the proposition 1+1=2. |
Если вы спорите с историей Измира, идите и скажите свой вопрос в архив Хаттузы, который предшествует ионийскому нашествию милении. |
If you argue with the history of İzmir, go tell your question to Hattusa archive, which predates, Ionian infestation by a milenia. |
В отличие от своего предшественника и большинства субботних утренних детских шоу, выпущенных в 1970-х годах, Skatebirds не содержали трека смеха. |
Unlike its similar predecessor and most Saturday morning children's shows produced in the 1970s, The Skatebirds did not contain a laugh track. |
Как и его предшественники, Алим-хан был традиционным правителем. |
Like his predecessors, Alim Khan was a traditional ruler. |
В приведенной ниже нотации предположим, что буквы предшествуют числам и что ноль является последним числом. |
In the notation below, assume that letters precede numbers and that zero is the last number. |
Убико продолжал политику своего предшественника, заключавшуюся в том, что он делал огромные уступки Юнайтед фрут компани, зачастую обходясь Гватемале очень дорого. |
Ubico continued his predecessor's policy of making massive concessions to the United Fruit Company, often at a cost to Guatemala. |
Тот мужчина у меня в морге - это не объясняет манеру его смерти, разложение его желудка, которое предшествовало ей. |
The man on my slab, it doesn't account for the manner of his passing, the gastric collapse that preceded it. |
LIN28 избирательно связывает первичный и исходных форм давайте-7, и тормозит процесс обработки при-Пусть-7 в виде шпильки предшественником. |
LIN28 selectively binds the primary and precursor forms of let-7, and inhibits the processing of pri-let-7 to form the hairpin precursor. |
Индекс TT указывает, что для этой формулы юлианская дата должна использовать земную шкалу времени или ее предшественницу-эфемеридное время. |
The TT subscript indicates that for this formula, the Julian date should use the Terrestrial Time scale, or its predecessor, ephemeris time. |
Позднее, в 2011 году, было принято решение о создании предшественника одноступенчатой ракеты с новым двигателем под названием С-50. |
It was later decided in 2011 to build a precursor single-stage rocket bearing a new engine called S-50. |
Сцена Вареза начала появляться в 1970-х годах, используемая предшественниками групп взлома программного обеспечения и обратного инжиниринга. |
The warez scene started emerging in the 1970s, used by predecessors of software cracking and reverse engineering groups. |
Постулируется, что полностью развитая Коммунистическая экономическая система развивается из предшествующей социалистической системы. |
She begins to believe that a person's earthly sins do not necessarily condemn them. |
Очевидно, это куда более опасное сочетание, чем всё, с чем приходилось иметь дело нашим викторианским предшественникам. |
Obviously a far more dangerous mix than anything our Victorian forebears had to cope with anyway. |
Дело орошения полей Зарайской губернии было начато предшественником предшественника Алексея Александровича. |
The irrigation of these lands in the Zaraisky province had been initiated by the predecessor of Alexey Alexandrovitch's predecessor. |
He whose footfalls precede him will die within a year. |
|
В 1865 году Халли, Брукс и Э. Г. Равенштейн основали в Ливерпуле национальную олимпийскую Ассоциацию-предшественницу Британской Олимпийской Ассоциации. |
In 1865 Hulley, Brookes and E.G. Ravenstein founded the National Olympian Association in Liverpool, a forerunner of the British Olympic Association. |
Делегация каготов к папе Льву X в 1514 году сделала это заявление, хотя каготы предшествовали катарской ереси. |
A delegation by Cagots to Pope Leo X in 1514 made this claim, though the Cagots predate the Cathar heresy. |
Это слух справедливый, - сказал гроссмейстер. -В доблести мы еще не уступаем нашим предшественникам, героям креста. |
And truly is he so spoken of, said the Grand Master; in our valour only we are not degenerated from our predecessors, the heroes of the Cross. |
Брэдстрит первоначально служил в отделе е Скотленд-Ярда, который связывает его с бегунами с Боу-стрит, предшественником Скотленд-Ярда. |
Bradstreet originally served in Scotland Yard's E Division which associates him with the Bow Street Runners, a forerunner of Scotland Yard. |
На периферии кровяного островка гемангиобласты дифференцируются в ангиобласты-предшественники кровеносных сосудов. |
In the periphery of a blood island the hemangioblasts differentiate into angioblasts the precursors to the blood vessels. |
В течение десятилетия, предшествовавшего этой операции, в израильской общине существовал острый раскол по вопросу о том, следует ли принимать эфиопов. |
In the decade leading up to the operation, there was a heated division within the Israeli community over whether to accept the Ethiopians. |
Самыми первыми мачтовыми дозорными я считаю древних египтян, так как в моих изысканиях я не обнаружил никого, кого можно было бы считать их предшественниками. |
I take it, that the earliest standers of mast-heads were the old Egyptians; because, in all my researches, I find none prior to them. |
Большой пузырь на рынке недвижимости предшествовал кризису 2008 года в наиболее пострадавших от него странах – США, Великобритании, Ирландии, Испании, Португалии и Италии. |
A large housing bubble preceded the 2008 crisis in the hardest-hit countries (the US, the UK, Ireland, Spain, Portugal, and Italy). |
Органоидное образование обычно требует культивирования стволовых клеток или клеток-предшественников в трехмерной среде. |
Organoid formation generally requires culturing the stem cells or progenitor cells in a 3D medium. |
В случае принуждения такого отношения предшествующей агрессии не существует. |
In a duress case, there is no such relationship of prior aggression. |
Марию наследовала ее сводная сестра Елизавета, которая порвала с прецедентами многих своих предшественниц и отказалась назвать наследника. |
Mary was succeeded by her half-sister, Elizabeth, who broke with the precedents of many of her predecessors, and refused to name an heir. |
- предшествующий символ - preceding character
- предшествующий функциональный блок - preceding functional block
- эффективный предшественник - effective precursor
- подвижный предшественник - mobile precursor
- предшественник фага - phage precursor
- точно установленный предшественник - precise precursor
- предшествовавший открытию Колумбом Америки - pre-Columbian
- непосредственно предшествующий - immediately preceding
- предшественник по правовому титулу - predecessor in title
- исключительный предшественник - sole precursor
- должна предшествовать - shall precede
- день, предшествующий - day preceding
- в период, предшествующий - in time prior
- кислотный предшественник - acid precursor
- если предшествует - if preceded by
- дней, непосредственно предшествующих - days immediately preceding
- знание предшествующего уровня техники - prior art knowledge
- которые предшествовали вам - who preceded you
- представляют собой предшественник - constitute a precursor
- является предшественником - is a precursor
- предшествовала конференции - preceding the conference
- предшественники рака - cancer precursors
- матрица предшествующих операций - predecessor matrix
- по сравнению с их предшественниками - compared to their predecessors
- предшественник окна - ancestor of the window
- предшествующие оценки - foregoing estimate
- предшествуют нам - precede us
- программный продукт-предшественник - predecessor software product
- отражает предшествующий - reflect the foregoing
- остатки пенеплена, относящиеся к предшествующему циклу развития рельефа - past peneplain