Прилегающий край - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: adjoined, adjoining, contiguous, clinging, accumbent
прилегающая к усадьбе - adjacent to the farm
линия прилегания прокладки - gasket contact line
прилегающая территория - immediate neighbourhood
прилегающий к - adjacent to
прилегают - abut
его прилегающий - its appertaining
в районах, прилегающих - in the areas adjacent
земли, прилегающие к - land adjacent to
прилегающая окружность - adjoining circle
прилегание струи к гребню водослива - adherence of jet
Синонимы к прилегающий: примыкающий, прилегающий, граничащий, соседний, смежный, соприкасающийся, сопредельный, близкий, облегающий, возлежащий
имя существительное: edge, region, area, end, margin, border, side, rim, lip, brim
режущий край инструмента - bit
жить в крайней нищете - live in extreme poverty
край крыши у фронтона - at the edge of the roof gable
край плиты - edge of the plate
край стакана - edge of the glass
район Крайнего Севера и приравненные к ним - region of the Far North and those categorized as such
литься через край - overflow
зеркала край - mirrors edge
край бегун - edge runner
пит край - pit edge
Синонимы к край: на краю, место, сторона, страна, по краю, конец, земля, область, мера
Значение край: Предельная линия, предельная часть чего-н..
Край брезентовой занавески отлетел в сторону. |
Suddenly the tarpaulin was thrust aside. |
Терраса, как видно с Земли, край наблюдательного Куба виден слева. |
The Terrace as seen from ground, The Edge observation cube seen at left. |
Мы жили за счет Вудсток Роуд, прилегающей к владениям. |
We lived off the Woodstock Road, adjacent to the grounds. |
Я тщетно пытался удержать горшок, чтобы его край не бил меня по губам. |
I tried vainly to keep the edge of the water pot from bumping against my mouth. |
За северной кромкой Барьерной Стены показался край Арракинской равнины. |
The plain of Arrakeen was beginning to show beyond the northern rim of the Shield Wall. |
Капитан поставил свечу на край ниши, нагнулся, стал разглядывать пол. |
He put the candle on the ledge of a niche and bent down to look at the floor. |
Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою. |
Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands. |
But it is a big country and very wild. |
|
И не клади кожуру апельсина на край тарелки. Ее нужно класть сюда, болван. |
You don't put orange rind on the edge of your plate, it goes there, you dolt! |
Бесшумно двигаясь, она положила ребенка на койку и села на другой ее край. |
Moving quietly she laid the child on the cot and moved herself to the other end of it. |
Он легко спрыгнул на пол, обошел вокруг стола и, опершись руками о край, уставился прямо в лицо капеллану. |
He slid lightly to the floor and moved around to the other side of the table, facing the chaplain with both hands pressed flat on the surface. |
В ваших возражениях против совместительства вы хватили через край. |
objection to pluralities is being righteous over-much. |
Как и очень много созданий, кошки были приведены на самый край исчезновения охотой и разрушением их среды обитания. |
Like so many creatures, the cats have been pushed to the very edge of extinction by hunting and the destruction of their habitat. |
Перед ним был один из выкрашенных в белую краску камней, отмечавших край дороги. |
In front of him was one of the whitewashed stones that marked the edge of the road. |
По край ней мере, ты реагируешь очень положительно. |
Your response is very positive to say the least. |
И есть вероятность, что прилегающие районьl могут к нему присоединиться. |
And there is a risk that the surrounding sectors may join them. |
У старшины шхуны есть такая штука, через которую смотрят на солнце, и вот в полдень он берет ее, и смотрит, и заставляет солнце сойти с неба на край земли. |
At midday the head man of the schooner takes a thing through which his eye looks at the sun, and then he makes the sun climb down out of the sky to the edge of the earth. |
Одежда всех Клири приспособлена была для Новой Зеландии, где в доме прохладно и надеваешь одно на другое, и все плотное, прилегающее. |
Their many layers of clothing were close-fitting and designed for New Zealand, where inside the house it was almost always cool. |
Large with a land of mountain lake and scaur. |
|
Казалось, что это край земли. |
It felt like the end of the world. |
Но вам лучше не покидать дом и прилегающую территорию. Если только в сопровждении Роберта или Кэти. |
However, I don't want any of you to leave the house or gardens unless accompanied by myself or Robert or Katy. |
Будто это место просто переливается через край. |
It's like this peace just washes over you. |
Если все будут нажимать на зелёную, то он просто ударится о верхний край и получится промах. |
If everybody just showed green, it would slam up to the top and the ball would miss. |
Костоглотов присел к нему на край щита. |
Kostoglotov sat down beside him on the edge of the plank bed. |
Лиз (я знала только это ее уменьшительное имя), поднявшись, хотела было уступить мне свое место, но я села на табурет у камина, а мистер Баккет присел на край койки. |
Liz (the only name by which I knew her) rose to give me her own chair, but I sat down on a stool near the fire, and Mr. Bucket took a corner of the bedstead. |
Тогда, еще более недвижный и беспомощный, нежели статуя, сброшенная с пьедестала, я склонился на край подоконника. |
Then I fell back into the embrasure of the window, more rigid, more feeble than a statue torn from its base. |
Отсюда можно увидеть город Камберленд и прилегающие к нему Штаты Пенсильвания и Западная Вирджиния. |
The city of Cumberland and the surrounding states of Pennsylvania and West Virginia may be seen from this point. |
Переместив свой корабль к оружию размером с планету, группа затем отправляется на край галактики Млечный Путь, чтобы противостоять великому злу. |
Moving their ship over to the planet-sized weapon, the group then travels to the edge of the Milky Way galaxy to confront the Great Evil. |
В этом выпуске рассказывалось о поездке жителей улицы на автобусе в озерный край. |
This instalment featured the street's residents on a coach trip to the Lake District. |
Рука вытягивается, чтобы упереться в край бутылки для рычага при извлечении пробки. |
An arm extends to brace against the lip of the bottle for leverage when removing the cork. |
Его семья по-прежнему проживает в городе и прилегающих районах, таких как Маркет-Дипинг. |
His family still resides in the city and surrounding areas such as Market Deeping. |
В Британии эти птицы встречаются зимой в большом количестве главным образом вдоль восточного и южного побережий, где они предпочитают скалистые берега, прилегающие к морю. |
In Britain, these birds occur in winter in good numbers principally along the east and south coasts, where they favour rocky shorelines adjacent to the sea. |
Усы должны быть подстрижены так, чтобы они не выходили за нижний край верхней губы. |
A moustache has to be trimmed so it would not exceed the lower margin of the upper lip. |
Официальным архивом лютеранской церкви Канады, прилегающих районов и вспомогательных учреждений был лютеранский исторический институт в Эдмонтоне. |
The official archive of Lutheran Church–Canada, the underlying districts, and auxiliaries was the Lutheran Historical Institute, Edmonton. |
Когда карты разработаны, они получают кровотечения, если цвет распространяется на край готового размера разреза. |
When cards are designed, they are given bleeds if color extends to the edge of the finished cut size. |
Вид является аборигеном Индийского субконтинента и прилегающих регионов Юго-Восточной Азии. |
The species is native to the Indian subcontinent and adjacent regions of Southeast Asia. |
В Сан-Франциско также есть Окружная тюрьма, расположенная в округе Сан-Матео, в неинкорпорированном районе, прилегающем к Сан-Бруно. |
San Francisco also has a county jail complex located in San Mateo County, in an unincorporated area adjacent to San Bruno. |
Храм и прилегающая территория были украшены многочисленными статуями, изображающими Адриана, богов и олицетворения римских провинций. |
The temple and the surrounding precinct were adorned with numerous statues depicting Hadrian, the gods, and personifications of the Roman provinces. |
Как и носовые змеи, они включают уздечки, чтобы поддерживать их передний край. |
Like bow kites, they incorporate bridles to support their leading edge. |
Края листьев густо опушены волосками, пропитанными смолой, так что листья имеют ложный край. |
The edges of the leaves are densely hairy with the hairs embedded with resin so that the leaves have a false margin. |
Нижний край астрономического объекта всегда красный. |
The lower rim of an astronomical object is always red. |
Кроме того, Лаклед предоставил новым поселенцам участки в городе и прилегающей сельской местности. |
In addition, Laclède granted new settlers lots in town and the surrounding countryside. |
В первые выходные июня несколько кварталов в центре города, прилегающих к отелю Calder stabile на Ванденберг-Плаза, закрыты для движения транспорта. |
During the first weekend in June, several blocks of downtown surrounding the Calder stabile in Vandenberg Plaza are closed to traffic. |
Задний край плотно прижат, слабо приподнят, скошен и спирально исчерчен, как и остальная фасциола. |
The posterior margin is closely appressed, feebly elevated, beveled, and spirally striated like the rest of the fasciole. |
Защелкивающиеся колпачки, колпачки неправильных размеров, парафильмы и другие неплотно прилегающие крышки недопустимы. |
Snap caps, mis-sized caps, parafilm and other loose fitting lids are not acceptable. |
Они редки в восточной половине Западной Австралии и прилегающих районах Северной территории и Южной Австралии. |
They are sparse in the eastern half of Western Australia and the adjoining areas of the Northern Territory and South Australia. |
Принадлежащий им колодец дал свое название прилегающим Монквелл-стрит и Монквелл-сквер. |
A well belonging to them supplied its name to the adjoining Monkwell Street and Monkwell Square. |
Зимний мех американской норки более плотный, длинный, мягкий и плотно прилегающий, чем у европейской норки. |
The American mink's winter fur is denser, longer, softer, and more close-fitting than that of the European mink. |
Здание имеет хорошие архитектурные связи с его окрестностями, в том числе с прилегающим театром Капитолий и зданием MPH на Стэмфорд-Роуд. |
The building is architecturally well-related to its environs, including the adjacent Capitol Theatre and the MPH Building on Stamford Road. |
Добыча карбонита осуществляется людьми, живущими за пределами города на прилегающих пустошах. |
Carbonite extraction is carried out by people who live outside the city in the surrounding wasteland. |
Это то, для чего был создан край вашего сиденья, было выпущено 25 сентября 2004 года в США на лейбле Earache Records. |
This Is What the Edge of Your Seat Was Made For was released on 25 September 2004 in the US through Earache Records. |
Более короткая длина делала более удобным оружие, в котором плотно прилегающие шары не нужно было забивать так далеко в ствол. |
A shorter length made a handier weapon in which tight-fitting balls did not have to be rammed so far down the barrel. |
Кавача описана как пластинчатая броня, плотно прилегающая и закрывающая грудь. |
The kavacha is described to be plate armour and tightly fitted, and covered the chest. |
Когда начинается образование корня и цемента, в прилегающей области образуется кость. |
As root and cementum formation begin, bone is created in the adjacent area. |
Прибрежные скалы, прилегающие к городу, являются домом для частых оползней, что приводит к типичной смене ландшафта вдоль Черного моря. |
The coastal cliffs adjacent to the city are home to frequent landslides, resulting in a typical change of landscape along the Black Sea. |
Как иностранный язык, голландский язык в основном преподается в начальных и средних школах в районах, прилегающих к Нидерландам и Фландрии. |
As a foreign language, Dutch is mainly taught in primary and secondary schools in areas adjacent to the Netherlands and Flanders. |
Бокки продолжал скупать прилегающие земли и приобрел в общей сложности 845 акров. |
Bockee continued to purchase surrounding land and acquired a total of 845 acres. |
Она приказала углубить колодец и потратила более 2 миллионов динаров на улучшение водоснабжения Мекки и прилегающей провинции. |
She ordered the well to be deepened and spent over 2 million dinars improving the water supply of Makkah and the surrounding province. |
Потомки Хама интерпретируются Флавием Иосифом Флавием и другими как населявшие Африку и прилегающие части Азии. |
Ham's descendants are interpreted by Flavius Josephus and others as having populated Africa and adjoining parts of Asia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прилегающий край».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прилегающий край» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прилегающий, край . Также, к фразе «прилегающий край» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.