Проводить съезд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проводить съезд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to hold / organize a rally
Translate
проводить съезд -

- проводить

глагол: spend, conduct, lead, carry out, carry through, hold, carry, run, draw, pass

- съезд [имя существительное]

имя существительное: congress, convention, conference, rally, synod, cong



С 1973 года SCI проводит ежегодный съезд охотников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1973, SCI has hosted an Annual hunters' convention.

Съезд проводится раз в три года, на этих мероприятиях обсуждаются доктрина и политика, проводятся выборы на различные должности в синодах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The convention is held every three years; discussions of doctrine and policy take place at these events, and elections are held to fill various Synod positions.

Арба ежегодно проводит Национальный съезд, на котором соревнуются 25 000 животных со всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ARBA holds an annual national convention which has as many as 25,000 animals competing from all over the world.

Симпсоны посещают съезд, где клоун Красти проводит дискуссию о своем шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Simpsons attend a convention where Krusty the Clown hosts a panel discussion about his show.

Когда голосование закрыто, проводится окончательный подсчет голосов, и каждый участок распределяет делегатов на окружной съезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the voting is closed, a final headcount is conducted, and each precinct apportions delegates to the county convention.

Съезд обычно проводится в крупном городе, выбранном национальной партийной организацией за 18-24 месяца до выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The convention is typically held in a major city selected by the national party organization 18–24 months before the election is to be held.

Армия обороны Израиля по-прежнему проводит выставки оружия по всей стране в День независимости, но они являются стационарными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israel Defense Forces still has weapon exhibitions country-wide on Independence Day, but they are stationary.

Последний пандус в центре города-съезд 20B с I-93 на юг до Олбани-стрит-открылся 13 января 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final ramp downtown—exit 20B from I-93 south to Albany Street—opened January 13, 2006.

Моя мать проводит много времени на кухне — она очень любит готовить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother spends much time in the kitchen — she is keen on cooking.

В центре предварительного заключения в Тиране организованы неформальные учебные занятия, которые проводит преподаватель, нанятый некоммерческой организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Tirana centre, informal education was provided by a teacher employed by a non-profit organization.

Руководителю оппозиции, г-же Аунг Сан Су Чжи из Национальной лиги за демократию, не позволили созвать партийный съезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opposition leader, Aung San Suu Kyi of the National League for Democracy, had been prevented from convening a party congress.

Говард проводит эксперимент, получает данные, наносит их на кривую и неожиданно понимает, что это не похоже на нормальное распределение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard does the experiment, and he gets the data back, and he plots it on a curve, and all of a sudden he realizes it's not a nice bell curve.

Кроме того, Комитет ежегодно проводит аудиторскую проверку Министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee also conducts annual audit of the Ministry.

Долгие годы украинское правительство проводит катастрофическую политику в сфере экономики, из-за чего серьезный финансовый кризис становится возможен и даже вполне вероятен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years, the Ukrainian government has pursued a disastrous economic policy, rendering a serious financial crisis possible or even likely.

Ты когда-либо думал, что возможно, он восхищается тобой настолько, что проводит время с Бекетт, чтобы понять тебя лучше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever think that maybe he admires you so much that spending time with Beckett is to understand you better?

Как бы вирус ни попал в компьютер, свою атаку он проводит в пять этапов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of how it first gets into a machine, the Regin attack unfolds in five stages.

Завтра Баретт-Данн проводит приём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barrett-Dunne's hosting a reception tomorrow.

Пол проводит ток, и на субъект падает вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The floor can become electrified and water falls on the subject.

Офицер Джонсон, пожалуйста... Он проводит вас в зону ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer Johnston, please... he's going to escort you to the meeting area.

Она проводит исследование для романа о психиатре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's doing research for a novel about an eminent psychoanalyst.

Он проводит контратаку белым вправо. 130-ый ход белым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He counterattacks with white 130 to the right.

Это повлияет на его работу, его брак, время, которое он проводит с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna come in front of his job, in front of his marriage, and in front of his time with his kids.

Старшина проводит время, обучая своих людей убивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sergeant major spends his time training his men to be killers.

Только то, что больница проводит исследования ДНК не значит, что они создают мутантов человеко-свиней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because the hospital's conducting DNA research doesn't mean they're creating mutant pig-men.

Трагическая смерть младшего офицера Хэмпсона - это дело ВМС, и могу вас заверить, ВМС проводит внутреннее тщательное расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petty Officer Hampson's tragic death is a Navy matter and I can assure you the Navy is conducting its own, very thorough investigation.

Мистер Пуаро проводит меня, так что вы можете заниматься своими делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Poirot, here, will show me the way.

Окружная судмедэкспертиза проводит вскрытие всех умерших в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

County M.E. does an autopsy on anyone who dies in custody.

Слушай, мой друг проводит презентацию сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, look, I have a friend hosting a showcase tonight.

Вернемся на съезд и посмотрим, что получается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's go back to the floor, see how things are playing out.

Тоби проводит переговоры не за нашей офисной мебелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toby's negotiating away our office furniture.

Тогда мне придется провести весь обед, зная, что морская звезда проводит день лучше чем я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I have to sit through lunch knowing this starfish is having a better day than I am.

Завтра я собираю первый в Старлинге объединённый Съезд у Сити Плаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow night, I am holding Starling's first ever unity rally at City Plaza.

Человек проводит всю свою жизнь, выводя новую породу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy spends his whole life developing a dog.

Тем временем, однако, Subway Canada заявила, что она проводит расследование со своим поставщиком, чтобы убедиться, что доля соевого белка соответствует ожиданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, however, Subway Canada stated that it was investigating with its supplier to ensure that the proportion of soy protein was as per expectations.

Phua - это оператор казино VIP junket, который регулярно проводит азартные игры с высокими ставками в Макао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phua is a casino VIP junket operator who regularly hosts high stakes gambling in Macau.

Группа АЛЬДЕ-ПАСЕ регулярно проводит конференции, слушания, семинары и круглые столы в рамках сферы интересов Совета Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ALDE-PACE Group regularly holds conferences, hearings, seminars and round tables in the framework of the Council of Europe scope of interest.

В 1962 году Афлак созвал съезд партии Баас и восстановил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1962, Aflaq convened a Ba'ath Party congress and re-established the party.

Помимо участия в общественных мероприятиях, генерал-губернатор проводит множество общественных мероприятий в Доме Правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as attending public events, the governor-general hosts many community functions at Government House.

С 2015 года Ван Несс проводит еженедельный подкаст Getting Curious с Джонатаном Ван Нессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2015, Van Ness has hosted the weekly podcast Getting Curious with Jonathan Van Ness.

С 2006 года Уильямс проводит большую часть своего времени в Лос-Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2006, Williams has spent most of his time in Los Angeles.

Национальная ассоциация гимназий проводит кампании в пользу таких школ, в то время как всеобъемлющее будущее и Кампания за государственное образование ведут кампанию против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Grammar Schools Association campaigns in favour of such schools, while Comprehensive Future and the Campaign for State Education campaign against them.

Принстон также проводит Принстонский Конгресс моделей, который проводится раз в год в середине ноября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Princeton also runs Princeton Model Congress, an event that is held once a year in mid-November.

Как и в предыдущем сезоне, его проводит Хайме Аугусто Майоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the previous season, it is hosted by Jaime Augusto Mayol.

Например, сцена, в которой Грей встает перед Суэйзи спиной к нему и кладет руку ему за голову, в то время как он проводит пальцами по ее руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the scene where Grey was to stand in front of Swayze with her back to him and put her arm up behind his head while he trailed his fingers down her arm.

Хрущев отказался посылать на съезд делегатов и санкционировал пространный донос на него в Правде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khrushchev refused to send any delegates to the congress and authorized a lengthy denunciation of it in Pravda.

Фандорин вынюхивает и закрывает мошенническую лотерею, которую проводит Валет, но Момус и Мими убегают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fandorin sniffs out and shuts down a fraudulent lottery being run by the Jack, but Momos and Mimi escape.

Он путешествует от Земли до Марса за 146 дней, проводит следующие 16 месяцев за орбитой Марса и занимает еще 146 дней, возвращаясь с Марса на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It travels from Earth to Mars in 146 days, spends the next 16 months beyond the orbit of Mars, and takes another 146 days going from Mars back to Earth.

Пока мать отдыхает, детеныш проводит большую часть своего времени в поисках пищи или в играх, либо сам по себе, либо с другими детенышами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the mother rests, the young spends most of its time foraging or playing, either on its own or with other juveniles.

В декабре 1994 года ДСП провела учредительный съезд в Бате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1994, the CPDS held its Constitutive Congress in Bata.

Вилли соглашается и проводит шесть месяцев, тренируясь со скромностью до такой степени, что они доверяют друг другу так же, как доверяют себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willie accepts and spends six months training with Modesty to the point where they trust each other as much as they trust themselves.

Американская технологическая корпорация Cisco совместно с Венским бизнес-агентством проводит программу предприниматели в резиденции для Европы в Вене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US technology corporation Cisco runs its Entrepreneurs in Residence program for Europe in Vienna in cooperation with the Vienna Business Agency.

Департамент питания и безопасности пищевых продуктов Leket Israel проводит семинары по питанию для обездоленных общин по всему Израилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leket Israel’s Nutrition and Food Safety Department runs nutrition workshops to underprivileged communities throughout Israel.

Шериф также часто проводит аукционные продажи недвижимого имущества, находящегося в обращении взыскания, во многих юрисдикциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheriff also often conducts auction sales of real property in foreclosure in many jurisdictions.

Китай проводит реформу своей системы здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China is undertaking a reform on its health care system.

Оуквудское отделение Ассоциации женщин Квинсленда проводит свои заседания в библиотеке Кенмора в зале ква по адресу Маунт-Перри-Роуд, 550.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oakwood branch of the Queensland Country Women's Association meets at the Kenmore Library at the CWA Hall at 550 Mount Perry Road.

Помимо академических лекций, он проводит семинары и медитативные ретриты в США и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to academic lectures, he offers workshops and leads meditation retreats in the U.S. and internationally.

Группа также проводит анти-меховые мероприятия, чтобы публично заявить о своей оппозиции меху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group also stages anti-fur events to publicize its opposition to fur.

Хомейни проводит параллели этого вдохновения с женщинами Ирана и тем, как они должны стремиться следовать своему религиозному призванию, как Фатима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khomeini draws parallels to this inspiration with women of Iran and how they should strive to follow their religious calling like Fatimah.

Wisbech Words проводит регулярные мероприятия в замке Wisbech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Wisbech Words' holds regular events at Wisbech Castle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проводить съезд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проводить съезд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проводить, съезд . Также, к фразе «проводить съезд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information