Продолжают получать помощь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
жизнь замечательных людей. биография продолжается - Lots of great people. biography continues
продолжает усиливаться - continues to intensify
продолжайте пытаться - keep trying
до тех пор, пока мы продолжаем - as long as we continue
продолжает лицо - continues to face
он продолжал идти - he kept going
продолжается разведка - ongoing exploration
продолжает быть задержан - continues to be detained
продолжает представлять - continues to represent
ты продолжаешь - you carry on
Синонимы к продолжают: останки, остается, попрежнему, сохраняется, остатки, продолжает, еще, предстоит, остаются, останков
получатель сообщения - message recipient
получать другие предложения системы PayPal "Оплатить позднее" - qualify for PayPal Pay Later promotions
номер получателей грузов - consignee number
получать импульс - receive a boost
получать квоты - receive a quota
получать лицензию - obtain license
данные получателя - recipient data
могут получать вознаграждение - can earn rewards
отчетности получателей - reporting to beneficiaries
получатель понимает - recipient understands
Синонимы к получать: выигрывать, добиваться, отвоевывать, получать, находить, извлекать, приобретать, идти на пользу, сохранять, содержать
Антонимы к получать: давать, отдавать, передавать, выдавать, посылать, отправлять, дарить, совать, адресовать
имя существительное: help, assistance, aid, assist, support, helping, relief, ministration, facilitation, aftercare
обучающая помощь инвалидам - educational assistance for the disabled
безопасность и первая помощь - safety and first aid
более подробная помощь - more detailed help
Большое вам спасибо за помощь - thank you so much for helping me
будет оказана помощь - assistance will be provided
вам не нужна моя помощь - you don't need my help
взаимная помощь в таможенных вопросах, - mutual assistance in customs matters
есть помощь - have assistance
которые оказывают помощь - who provide assistance
помощь Европейского - assistance of the european
Синонимы к помощь: помощь, подмога, выручка, поддержка, пособие, помощник, содействие, защита, защитник, вспомогательное средство
Значение помощь: Содействие кому-н. в чём-н., участие в чём-н., приносящее облегчение кому-н..
Кроме того, американцы азиатского происхождения продолжают получать значительную долю Нобелевских премий. |
Additionally, Asian Americans go on to win a high proportion of Nobel Prizes. |
В Сиракузах и Мессине Караваджо продолжал получать престижные и хорошо оплачиваемые комиссионные. |
The first entertainers to visit the base since the crisis, the Como show filmed there for eight days. |
Зато бедные чёрные и латиносы продолжают получать по полной программе. |
But poor Black and Latino boys from the hood get slapped with all kinds of time. |
После 2015 года город продолжал получать финансовые рекомендации под меньшим надзором Консультативного совета по переходу на конкурсное управление. |
After 2015, the city continued to receive financial guidance under the lesser oversight of a Receivership Transition Advisory Board. |
Речь Клинтон была в целом хорошо воспринята, и она будет продолжать получать 7% - ный отказ от съезда на национальном голосовании. |
Clinton's speech was generally well received, and she would go on to have a 7% convention bounce in national polling. |
Несмотря на то, что игра полностью выпущена, она продолжает получать обновления. |
Despite being fully released, the game continues to receive updates. |
Он продолжал получать удовольствие от случайных шалостей. |
He continued to enjoy occasional pranks. |
Он продолжал получать полицейскую пенсию в соответствии с законом штата Иллинойс. |
He continued to receive a police pension as entitled under Illinois state law. |
Он также продолжал получать награды и собирать почетные степени. |
He also continued winning awards and collecting honorary degrees. |
Она также начинает сомневаться в жестокости, которую она продолжает получать от своего отца и Шона, жестокости, которая приводит к разрыву ее отношений с Чарльзом. |
She also begins to question the abuse she continues to receive from both her father and Shawn, abuse that results in breaking off her relationship with Charles. |
Минков продолжал получать прибыль от своей короткой позиции по продажам из-за резкого снижения котировок акций компании сразу после выпуска нового отчета. |
Minkow continued to profit from his short sales position due to sharp decreases in the reported company's stock price immediately after releasing a new report. |
Мать-настоятельница продолжает получать письма от архиепископа Маккарти о Ватикане II, которые она игнорирует. |
Mother Superior keeps getting envelopes from Archbishop McCarthy about Vatican II, which she ignores. |
Рурк будет продолжать получать номинацию на премию Оскар за свое выступление. |
Rourke would go on to receive an Academy Award nomination for his performance. |
Мы должны доминировать, если хотим продолжать получать чеки от них. |
We need to maintain the upper hand if we're gonna get him to keep writing checks. |
Путешественник должен продолжать свое путешествие, продолжая получать помощь от Nada и Polo, а также семена атласа из других интерфейсов. |
The Traveller must continue on its journey, continuing to gain help from Nada and Polo and Atlas Seeds from other Interfaces. |
Наследники авторов продолжают получать прибыль, если авторские права соблюдаются после смерти, и это обеспечивает существенный стимул для продолжения новой работы, даже когда авторы стареют. |
Authors' heirs continue to profit if copyrights are enforced post-death and this provides a substantial incentive for continued fresh work even as authors age. |
По мере того как индивид продвигается в своей христианской жизни, он продолжает получать Божью благодать как непосредственно через Святого Духа, так и через Таинства. |
As the individual then progresses in his Christian life, he continues to receive God's grace both directly through the Holy Spirit as well as through the sacraments. |
есть риск того, что люди станут ленивыми и охотнее будут устраиваться на низкооплачиваемую работу, продолжая получать выплаты, которые уравнивают их доходы с зарплатой более востребованных специалистов. |
the risk that people will get lazy or would take easier, lower-paying jobs and continue to collect insurance that pays them the wage of a more demanding occupation. |
Полдинг Фарнхэм продолжал получать похвалы за свои проекты и продолжал оказывать творческое влияние на компанию. |
Paulding Farnham continued to receive accolades for his designs and continued to have creative influence at the company. |
закон требовал только, чтобы люди работали до тех пор, пока он продолжает получать помощь. |
the act only required that men be set to work as long as he continued to receive relief. |
Тем не менее, несмотря на эти изменения, конструкторы продолжали получать выигрыш в производительности за счет увеличения мощности и аэродинамической эффективности. |
Yet despite these changes, constructors continued to extract performance gains by increasing power and aerodynamic efficiency. |
Большинство экспортных рынков продолжали получать Carry предыдущего поколения, с более крупными двигателями и чаще всего с кузовом фургона. |
Most export markets continued to receive the previous generation Carry, with bigger engines and most commonly with van bodywork. |
Помимо младших колледжей, большинство выпускников политехнических и художественных институтов продолжают получать высшее образование в зарубежных и местных университетах. |
Besides junior colleges, most graduates of polytechnics and arts institutions continue to pursue further tertiary education at overseas and local universities. |
Как Вы сможете убедиться позже, Вы будете продолжать получать полную зарплату. |
As you may be consulted in the future, you will continue to receive your full salary. |
В Румынии продолжается кампания по снятию законодательных ограничений, запрещающих дальтоникам получать водительские удостоверения. |
In Romania, there is an ongoing campaign to remove the legal restrictions that prohibit colorblind citizens from getting drivers' licenses. |
Военнослужащие могут продолжать получать подготовку в течение своей карьеры. |
Military personnel may continue to receive training during their career. |
В Сиракузах и Мессине Караваджо продолжал получать престижные и хорошо оплачиваемые комиссионные. |
In Syracuse and Messina Caravaggio continued to win prestigious and well-paid commissions. |
Альбом продолжал получать похвалы от ретроспективных критиков. |
The album continued to receive praise from retrospective critics. |
Несмотря на свое неполное жалованье в армии, он продолжал получать повышение, дослужившись до генерал-лейтенанта в 1803 году и полного генерала в 1813 году. |
Despite his half-pay status in the military he continued to be promoted, rising to lieutenant general in 1803 and full general in 1813. |
So you would get 2 rents per unit. |
|
Повторяю, правило состоит в том, что для того, чтобы фирма продолжала производить продукцию в краткосрочной перспективе, она должна получать достаточный доход для покрытия своих переменных издержек. |
Restated, the rule is that for a firm to continue producing in the short run it must earn sufficient revenue to cover its variable costs. |
В тесте 2008 года учащиеся женского пола продолжали получать более высокие средние баллы по чтению, чем учащиеся мужского пола во всех трех возрастных группах. |
On the 2008 test, female students continued to have higher average reading scores than male students at all three ages. |
Продолжающийся поиск заменителей во время блокады действительно повлиял на способность немецкого народа получать продовольствие в городах. |
The continued search for substitutes during the blockade truly affected the ability for the German people to obtain food in cities. |
Она продолжала получать небольшие роли в фильмах, в основном основанных на ее образе секс-символа. |
She continued receiving small parts in films mostly based on her sex symbol image. |
Гражданские студенты могут получать стипендии, а аспиранты в военной форме продолжают получать зарплату и пособия по службе во время учебы в Ургу. |
Civilian students may receive stipends and uniformed graduate students continue to receive their active duty pay and benefits while attending school at USU. |
Похитители пытаются следовать за ним, но продолжают получать травмы в процессе, когда он идет в городской зоопарк. |
The kidnappers attempt to follow him but keep getting injured in the process as he makes his way to the city zoo. |
Она продолжала получать лицензии пилотов коммерческих и авиационных перевозок, а также квалификацию инструктора по приборам. |
She went on to obtain commercial and airline transport pilot licenses as well as instrument and instructor qualifications. |
Пока он работает, Матиас продолжает получать сообщения для Норы от кого-то по имени Эрика. |
While he's working, Matias keeps getting messages for Norah from someone named Erica. |
Он думал, что она хочет скрыть от него какие-то огромные барыши, которые получила и продолжает получать. |
He thought that that was because she had piled up such a lot of money that she did not want him to know how she was getting on any more. |
США продолжали налаживать отношения и получать доступ к военным базам — даже в Средней Азии. |
The United States created relationships and gained bases — even in Central Asia. |
Несмотря на то, что военнослужащие 81й и 83й бригад не подчинялись командованию 8го военного округа, они продолжали получать денежное содержание от ВСДРК. |
Even while in rebellion against the chain of command of the 8th Military Region, the 81st and 83rd brigades continued to receive money for salaries from FARDC. |
С этим ростом торговли первоначальная монополия Тюдора на торговлю рухнула, но он продолжал получать значительную прибыль от растущей торговли. |
With this growth in commerce, Tudor's initial monopoly on the trade broke down, but he continued to make significant profits from the growing trade. |
Офицеры двадцать четвертого полка продолжали получать сообщения о надвигающихся неприятностях от разъяренных солдат. |
The officers of the Twenty-fourth continued to receive reports of impending trouble from the angry soldiers. |
В то время как популярность Вани продолжала расти в болливудском кино, она начала получать предложения от южноиндийской индустрии. |
While Vani's popularity continued to soar in Bollywood cinema, she started getting offers from the South Indian industry. |
Несмотря на отмену этой программы, они продолжают получать американскую помощь и активно наводят авиаудары на позиции Исламского государства, заявил генерал. |
Despite the cancellation of the program, the general said they continue to receive American aid and have been active in calling in airstrikes on Islamic State positions. |
И я продолжаю получать картинки с мужиками в нижнем белье со стояком. |
And I keep getting pictures of men in their underpants with bulges. |
Сейчас мы находимся на этапе, когда мы можем обеспечить доставку музыки через наше растущее число серверов и гарантировать, что наши пользователи продолжают получать лучший в своем классе сервис. |
We’re now at a stage where we can power music delivery through our growing number of servers and ensure our users continue to receive a best-in-class service. |
Ascent продолжает получать 15-дюймовые стальные колеса, в то время как остальные получают 16-дюймовые сплавы с Conquest и Levin SX, разделяющими те же сплавы. |
Ascent continues to receive 15-inch steel wheels while the rest receive 16-inch alloys with Conquest and Levin SX sharing the same alloys. |
Он отказался уйти в отставку и продолжал получать свою судейскую зарплату. |
He refused to resign and continued to receive his judicial salary. |
В ответ Сомоса снял осадное положение, чтобы продолжать получать помощь. |
In response, Somoza lifted the state of siege in order to continue receiving aid. |
На первой странице мастера подстановок выберите Получать значения из другой таблицы или запроса для поля подстановки. |
On the first page of the Lookup Wizard, select I want the lookup field to get values from another table or query. |
Позволяет вашему приложению получать маркеры доступа к Страницам и Приложениям, которые человек администрирует. |
Enables your app to retrieve Page Access Tokens for the Pages and Apps that the person administrates. |
Позволяет вам отправлять и получать сообщения на Странице Facebook, но только в течение 24 часов после того, как пользователь совершит действие. |
This allows you to send and receive messages through a Facebook Page, but only within 24h hours after a user action. |
Будучи представляющим брокером XGLOBAL Markets, вы сможете получать вознаграждение за каждую сделку, проведенную привлеченным вами трейдером. |
As an IB of XGLOBAL Markets, you will receive remuneration for each trade in real time to your rebate account. |
В-третьих, корпоративный шпионаж позволяет компаниям получать информацию о продуктах или услугах, которые могут быть украдены или использованы в качестве рычагов влияния на рынке. |
Third, corporate espionage allows companies to acquire information on products or services that can be stolen or used as leverage within the marketplace. |
Их супругам также запрещено получать доход и получать стипендию. |
Their spouses are similarly forbidden from earning an income and receive a stipend as well. |
Мобильные банковские решения в Африке, такие как Safaricom M-Pesa, позволяют людям получать доступ к основным банковским услугам со своих мобильных телефонов. |
Mobile banking solutions in Africa, like Safaricom's M-Pesa, allow people access to basic banking services from their mobile phones. |
Банки могут взимать гораздо более высокие проценты по своим долгосрочным кредитам, чем они выплачивают по депозитам до востребования, что позволяет им получать прибыль. |
Banks can charge much higher interest on their long-term loans than they pay out on demand deposits, allowing them to earn a profit. |
На гоночной трассе ведущие должны были получать очки за каждую машину, которую они обгоняли, и терять очки каждый раз, когда их обгоняли. |
At the race circuit, the presenters were to gain a point for every car they overtook and lose a point each time they were overtaken. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продолжают получать помощь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продолжают получать помощь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продолжают, получать, помощь . Также, к фразе «продолжают получать помощь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.