Произвели обыск - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
умение произвести эффект - showmanship
стремление произвести эффект - aspiration to effect
способность произвести ядерный взрыв - capability to produce nuclear explosion
произвести плохое впечатление - to make a bad impression
произвести резекцию - resect
произвести фурор - make a splash
произвести революцию - to revolutionize
произвести рекогносцировку - reconnoiter
произвести переоценку - reassess
способный произвести революцию - revolutionary
Синонимы к произвести: выработать, изготовить, сделать, совершить, свершить, содеять, произвести на свет, принести, родить, произвести
тщательный обыск - thorough search
лицо, производящее обыск - searcher
производить обыск - execute a search
необоснованный обыск - unreasonable search
необоснованный обыск и выемка - unreasonable search and seizure
общий ордер на обыск - general search warrant
осмотр и обыск - visit and search
ордер на обыск - search warrant
брачный обыск - marriage search
незаконный обыск - illegal search
Синонимы к обыск: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание, таможенный досмотр, таможенный осмотр, хлам
Первый сольный концерт Ширера на Манхэттене в 1941 году в Карнеги-Холле произвел сенсацию. |
Shearer's first solo concert in Manhattan in 1941 at Carnegie Hall, caused a sensation. |
Тот опыт произвел на мне глубокое, неизгладимое впечатление. |
The experience made a deep and lasting impression on me. |
Мне удалось увидеть этот памятник, и он произвел на меня большое впечатление. |
I have managed to see this monument and it has made a great impression on me. |
I've drawn up a route through Paris and done all the calculations. |
|
Он произвел на него неожиданный эффект, словно луч парализатора ударил в него из засады. |
It had some of the surprise effect of being hit from ambush by a stunner beam. |
Плач бедной, чахоточной, сиротливой Катерины Ивановны произвел, казалось, сильный эффект на публику. |
The wail of the poor, consumptive, helpless woman seemed to produce a great effect on her audience. |
Не прошло и дня, как Пентагон произвел ответный выстрел, когда один американский военачальник открыто раскритиковал тактику действий российской авиации, назвав ее устаревшей и допотопной. |
It took less than a day for the Pentagon to fire back, with a senior American military official openly mocking Russian aviation tactics as antiquated and out of date. |
Оба они представили свои предварительные выводы перед Лондонским Линнеевским обществом, и только потом Дарвин произвел настоящую революцию, опубликовав свой труд «О происхождении видов».) |
The two presented their preliminary findings to the Linnean Society of London, before Darwin blew the lid off the whole thing with On the Origin of Species.) |
На нашей стороне огонь только опалил ближайшие деревья и не произвел больших опустошений. |
On our side the fire had done no more than scorch the nearer trees; it had failed to secure its footing. |
Он очень хотел, чтобы Клиффорд женился и произвел наследника. |
And he wanted Clifford to marry and produce an heir. |
Я, без сомнения, произвел впечатление. |
An impression I certainly made. |
И кроме этого, мы получили ордер на обыск вашей комнаты в отеле, где мы нашли футбоку со следами хлорина...чистого хлорина... того же типа, каким был убит Зак. |
And then off of that, we got a warrant to search your hotel room, where we found a shirt with chlorine on it... pure chlorine... the kind that killed Zack. |
Он был курсантом в полицейской академии, когда я преподавал курс по исполнению ордеров на обыск несколько лет назад. |
He was a cadet at the Police Academy when I was teaching a class on executing search warrants a few years ago. |
Just executed a search warrant on the apartment. |
|
Я дам тебе ордер на обыск моего дома, потому что эти подсолнухи, как сорняки, растут вдоль подъездного пути. |
I'll give you a warrant for my home, because those sunflowers grow like weeds along the driveway. |
Kto же произвел этот переворот? |
What has effected this revolution? |
Господин Локамп, - сказал он с упреком, - я произвел тщательный расчет маршрута. |
I've reckoned it all out most carefully, Herr Lohkamp, said he reproachfully. |
Пока еще нет, милая моя, хотя я рад, что мой фейрверк произвел на тебя впечатление. |
Not yet, my innocent one though I'm delighted my pyrotechnic display impressed you. |
By mid-afternoon a dangerous sea was running. |
|
Он действительно произвел на меня впечатление. |
He really made an impression on me. |
Для Кэролайн очень важно, чтобы я произвел хорошее впечатление на её друзей. |
Look, it's really important to caroline That I make a good impression on her friends. |
I think Rain Man had more of an effect on him. |
|
У них ордер на обыск. |
They just come in with search warrants. |
Expedite a search warrant for his home and his office. |
|
Well, I need a search warrant for Beef's back room first. |
|
Даже после того, как Король ты произвел впечатление на Баоси, он продолжал злоупотреблять предупреждающими сигналами и потерял доверие знати. |
Even after King You had impressed Baosi, he continued to abuse his use of warning beacons and lost the trust of the nobles. |
Вулканический комплекс сформировал местный ландшафт и произвел огромное разнообразие вулканических форм рельефа и продуктов за последние 300 000 лет. |
The volcanic complex has shaped the local landscape and produced a huge variety of volcanic landforms and products over the last 300,000 years. |
Когда гири снимаются, каждый вес, который произвел определенную длину, когда он был загружен на ленту, теперь производит немного большую длину, когда он выгружается. |
As the weights are taken off, each weight that produced a specific length as it was loaded onto the band now produces a slightly longer length as it is unloaded. |
Кли посетил Египет в 1928 году, который произвел на него меньшее впечатление, чем Тунис. |
Klee visited Egypt in 1928, which impressed him less than Tunisia. |
В конце концов он стал адвокатом и произвел впечатление на молодого Спрингстина, как будто тот был больше, чем жизнь. |
He eventually became a lawyer, and impressed the young Springsteen as being larger than life. |
Таким образом, Китай произвел самый короткий процесс расщепления до синтеза, известный в истории. |
China thus produced the shortest fission-to-fusion development known in history. |
Тур, по оценкам, собрал более 70 миллионов долларов США и произвел 107,2 миллиона долларов на продажу билетов и мерчандайзинг. |
The tour is estimated to have grossed over US$70 million and produced $107.2 million in ticket sales and merchandising. |
Однако его план построить реку из гравия не произвел впечатления на Кларксона и Мэй, которые хотели включить в него водный объект и сарай, соответственно. |
However, his plan to build a 'river of gravel' failed to impress Clarkson and May, who wanted to include a water feature and a shed, respectively. |
Звездный путь также не произвел ни одного телевизионного фильма; в то время как Звездные войны произвели по крайней мере три телевизионных фильма в прямом эфире за пределами киносаги Звездные войны. |
Star Trek likewise has not produced any television films; whereas Star Wars has produced at least three live-action television films outside the Star Wars film saga. |
Этот виноградник был источником винограда, который произвел вино, которое выиграло суд Парижа 1976 года. |
This vineyard was the source of the grapes that produced the wine that won the 1976 Judgment of Paris. |
Когда в 1891 году он увидел Тевтонский корабль СС Белой звезды, этот корабль произвел на императора неизгладимое впечатление. |
When he saw White Star's SS Teutonic in 1891, the ship had left a lasting impression on the emperor. |
Полиция начала 13-месячное тайное расследование в отношении Эпштейна, включая обыск его дома. |
Police began a 13-month undercover investigation of Epstein, including a search of his home. |
Он скупал лучшие таланты, особенно когда Голливуд вышел на первый план в 1920-х годах и произвел более 80 процентов всего мирового производства. |
It bought up the top talent, especially when Hollywood came to the fore in the 1920s and produced over 80 percent of the total world output. |
Каждый отдельный гермафродит обычно оплодотворяет себя, когда яйцеклетка и сперма, которые он произвел внутренним органом, соединяются внутри тела рыбы. |
Each individual hermaphrodite normally fertilizes itself when an egg and sperm that it has produced by an internal organ unite inside the fish's body. |
В 1956 году Винсент произвел водный скутер Amanda, первое личное водное судно. |
In 1956, Vincent produced the Amanda water scooter, the first personal water craft. |
был проведен обыск полицией, и что Сысоев и Коновалов были задержаны. |
had been raided by police, and that Sysoev and Konovalov had been detained. |
Слушание-это термин, в котором слушатель слушает того, кто произвел звук, который должен быть услышан. |
Listening is a term in which the listener listens to the one who produced the sound to be listened. |
Уолш сказал, что этот фурор произвел на Горовица огромное количество бесплатной рекламы. |
Walsh said the furor had given Horowitz an overwhelming amount of free publicity. |
В следующем сезоне клуб произвел несколько изменений в составе, сохранив при этом свое ядро из молодых игроков. |
The next season, the club made several roster changes, while retaining its nucleus of young players. |
Действие происходит во время Второй мировой войны, сценарий произвел впечатление на руководителей компании Silver Pictures. |
The forest is today heavily wooded, as is a substantial formerly privately owned area to the west, now treated as part of the forest. |
Второй и третий выстрелы, которые он произвел, поразили президента. |
The second and third shots he fired struck the President. |
Самая последняя смерть при исполнении служебных обязанностей произошла 6 февраля 2019 года, когда офицер был застрелен подозреваемым во время исполнения ордера на обыск. |
The most recent on-duty death occurred on February 6, 2019, as an officer was shot by a suspect during the execution of a search warrant. |
8 сентября были выданы ордера на обыск в офисе компании Truth Aquatics и двух оставшихся лодок ее флота. |
Search warrants were served on September 8 for the Truth Aquatics offices and the two remaining boats in its fleet. |
Принц Уэльский произвел двенадцать залпов по Бисмарку, который ответил девятью залпами, но ни один из них не попал. |
Prince of Wales fired twelve salvos at Bismarck, which responded with nine salvos, none of which hit. |
13 мая 1875 года с одобрения гранта Бристоу нанес сильный удар по кольцу, захватил винокурни и произвел сотни арестов. |
On May 13, 1875, with Grant's endorsement, Bristow struck hard at the ring, seized the distilleries, and made hundreds of arrests. |
Следственный комитет Палаты представителей провел обыск в неорганизованных книгах Кэттелла, но не нашел никаких доказательств выплат Робсону. |
The House Investigation committee had searched the disorganized books of Cattell, but found no evidence of payments to Robeson. |
В Великобритании считается, что Уильям Аддис произвел первую серийную зубную щетку в 1780 году. |
In the UK, William Addis is believed to have produced the first mass-produced toothbrush in 1780. |
По словам Гарри Элтема, 1871 год был annus mirabilis Грейс, за исключением того, что он произвел еще один выдающийся год в 1895 году. |
According to Harry Altham, 1871 was Grace's annus mirabilis, except that he produced another outstanding year in 1895. |
Власти провели обыск в этом районе на следующий день, но молодожены уже уехали. |
The authorities raided the area the following day, but the newly married couple had already left. |
7 июня был начат обыск в поле и лесном массиве, расположенном недалеко от места ареста Бурка. |
On June 7, a search was launched at a field and a wooded area located near the scene of Bourque's arrest. |
Лабораторная работа требует, чтобы профессионал произвел впечатление на ушной канал и наружное ухо. |
Laboratory made requires an impression to be made by a professional of the ear canal and outer ear. |
В ту же поездку он посетил Республику Арцах, где побывал на стрельбище и произвел там стрельбу из оружия. |
On that same trip he visited the Republic of Artsakh where he visited a shooting range, and fired weapons there. |
Поиск Google Scholar также произвел я не могу сделать вывод, не упомянув две вещи. |
A Google Scholar search also produced I cannot conclude without mentioning two things. |
Этот переход к формальностям произвел на науа впечатление благородной женщины, которая знает, о чем говорит. |
This shift into formality gave the Nahua the impression that she was a noblewoman who knew what she was talking about. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «произвели обыск».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «произвели обыск» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: произвели, обыск . Также, к фразе «произвели обыск» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.