Прошлые и настоящие проекты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прошлые и настоящие проекты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
past and present projects
Translate
прошлые и настоящие проекты -

- и [частица]

союз: and

- проекты

projects



Автомобили Toyota, прошлые и настоящие, продаются под маркой Toyota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota vehicles, past and present, sold under the Toyota brand.

Отсюда следует, что прошлые и будущие удовольствия не имеют для нас никакого реального существования, и что между настоящими удовольствиями нет никакого различия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It follows that past and future pleasure have no real existence for us, and that among present pleasures there is no distinction of kind.

Там, где это применимо, каждая статья должна иметь раздел истории и / или раздел будущего, описывающий прошлые и настоящие события этого маршрута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where applicable, each article should have a history section and / or a future section, describing past and present affairs of this route.

Мы прорабатываем все угрозы, прошлые и настоящие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're compiling all threats, past and present.

Прошлые, настоящие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old, current.

Стремясь понять как настоящие, так и прошлые события, он был прежде всего студентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anxious to understand present as well as past events, he was above all a student.

Я снова побывал там в прошлые выходные, и статуя пещерного человека была в другом месте, чем я помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I visited there again last weekend and the Caveman statue was in a different location from what I remember.

Настоящий победитель-это Ниссе, который спланировал все это сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real winner is the nisse, who planned it all from behind.

Настоящий друг никогда над тобой не посмеётся, никогда не подставит подножку и не бросит в трудную минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A constant friend will never laugh at you, will never betray you and will never ieave you alone in some difficult cases.

Будем считать, что наши прошлые ошибки в войне были искуплены новым героем Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's hope that our failures on the battlefield Redeem the new savior of the Republic.

Такая замена будет включать архивирование данных за прошлые периоды, касающихся тенденций и аналитических докладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decommissioning will include archiving historical data for trends and analysis reporting.

Все партнеры должны выполнить свои прошлые обязательства, в частности в отношении официальной помощи на цели развития, финансирования деятельности, связанной с изменением климата, и мобилизации внутренних ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All partners should deliver on past commitments, particularly those on official development assistance, climate finance and domestic resource mobilization.

Ученые сегодня подозревают, что прошлые эксперименты в области марсианской биологии ставили вопросы либо слишком узкие, либо неверные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists now suspect that past experiments in Martian biology asked questions that were too narrow or even wrong.

Но настоящий вопрос это почему?, правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But really, the question is, why? Right?

Возможно, потому, что их прошлые деяния вызывают у них стыд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps because their history shames them?

Меняешь своё имя и уничтожаешь прошлые паспортные данные, свидетельства о рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Change your name, go back and erase passport records, birth certificates.

Можем мы просто выпить и оставить прошлые обиды в прошлом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't we just have a drink and let bygones be bygones?

Настоящий джентльмен изобретает предлог, чтобы заманить честную даму к себе в квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A true gentleman invents a pretense to lure an honorable lady into his apartment.

Я подумал, что у меня тут настоящий, прости господи, шпион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I had real, honest to God spy.

Меня не отпустили на прошлые выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't get any time off on the weekend.

Даяна, только что получил прошлые номера МИРА ПЛОТИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diane, just received the back issues of Flesh World.

Я думал, что он хотел загладить прошлые обиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought he wanted to make amends for the past.

Постойте, если у парня был настоящий, почему тогда к руке была примотана игрушка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this lad had the real thing, why did he have a toy gun wired to his right hand?

Через несколько недель нам возможно придётся идти в настоящий бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a matter of weeks, we may be called on to fight a real battle.

Прошлые события, подобно этому неудачному инциденту в Hub, показали мне, что я не очень хороша в импровизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Past events, like that unfortunate incident at the Hub, have shown me that I'm not good at improvisation.

Значит, когда-то отец его настоящий носил такое пальто, вот ему и запомнилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It meant at some time or other his real father had worn a coat like that, and he had just remembered it.

Мне бы хотелось знать, почему ты считаешь, что выйдешь отсюда, учитывая твои прошлые приводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love to know why you think you're walking the hell out of here with those priors.

За прошлые 2000 лет, многие народы мечтали управлять этим местом. Это важнейшая транспортная артерия между Европой и Ближним Востоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last 2000 years, many nations wanted to control this special place that was useful for transportation between Europe and the Middle East.

Да я знаю, что это были не настоящие ведомости с оценками, потому что это была не моя папка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know those were not the real judges' score sheets, because that was not my clipboard.

Это не настоящий размер марки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't the actual size of the stamp.

— Нет… — в голосе Джо чувствовался настоящий испуг.— Тони, ты же отлично знаешь меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No! There was panic in Joe Romano's voice. Jesus, you know me better than that, Tony.

И я оказался среди растений, настоящий рай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I went in and saw all the plants... A real paradise, a paradise.

Я думаю, настоящий человек исчез годы назад, а у нас осталось только это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the real man disappeared years ago, and we're left with this.

Ускользающие прошлые грехи между строк в полицейских отчетах, между пикселям всех этих фотографий мертвых девушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Past the slides and viles, beyond the lines of the police report, between the pixels of all those printed faces of sad dead girls.

Первый настоящий праздник за пять лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first proper holiday for five years?

Но точно могу сказать одно: эта газета - настоящий рассадник сплетен, когда дело доходит до грязного белья политиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one thing is sure: this newspaper seems to be the biggest gossip central when it comes to questioning morals.

Все дело в художественном темпераменте, а он у него настоящий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the feeling, and that he's got.

Настоящие друзья рядом, когда они нужны тебе, не смотря ни на что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real friends are there for you when you need them, no matter what.

Но тот, кто тебя подерживает, кто любит тебя всегда, каждый день, даже, когда тебя вовсе не за что любить - тот настоящий мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the ones that stick by you, that love you day in, day out, even when you give them reason not to. That's a real man.

После этого волосы на троне извиняются перед Бенсоном за свои прошлые действия и просят его присоединиться к ним, что он отклоняет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, the Hair to the Throne apologize to Benson for their past actions, and ask him to rejoin them, which he declines.

Кроме того, была улучшена функция воспроизведения, которая позволяет игрокам записывать и просматривать прошлые игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the replay function, which allows players to record and review past games, was improved.

После нескольких обсуждений в прошлые годы, эти подстраницы теперь устарели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following several discussions in past years, these subpages are now deprecated.

Он изучает официальные процедуры на YouTube и покупает подержанный Ford Crown Victoria police cruiser, модифицируя его наклейками, чтобы он напоминал настоящий автомобиль полиции Лос-Анджелеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He learns official procedures on YouTube and buys a used Ford Crown Victoria police cruiser, modifying it with decals to resemble a real LAPD car.

Хотя Кирк сначала очарован возможностью загладить прошлые сожаления в Нексусе, он также понимает, что там нет ничего реального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Kirk is at first entranced by the opportunity to make up for past regrets in the Nexus, he likewise realizes that nothing there is real.

Прошлые работы были сосредоточены на биологических решениях для питания растений и человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Past work focused on biological solutions to plant and human nutrition.

Новость о трагическом конце розыска становится достоянием гласности, а настоящие имена супругов-Анджела Джонсон и Эрнест Хайнс-становятся достоянием гласности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News of the tragic end to the manhunt is publicized, and the couple's real names Angela Johnson and Earnest Hines are made public.

В настоящее время на деревенской лужайке находится Пинфолд, где в прошлые годы содержался бродячий скот, ожидающий уплаты штрафа их владельцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Present on the village green is a Pinfold, where stray livestock were kept in years past, pending the payment of a fine by their owners.

На самом деле мой настоящий вопрос заключается в том, не могли бы вы сделать мне его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually my real question is could you make me one?

Согласно уведомлению газеты, настоящие правила вступают в силу через 14 дней после их опубликования, то есть вступают в силу с 26 мая 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the gazette notice, these regulations come into force 14 days following its publication, so are effective from May 26, 2017.

Из чувства вины за свои прошлые действия Тарентийцы решили, что Луций Валерий выступил против них и напал на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of a sense of guilt for their past actions, the Tarentines thought that Lucius Valerius had come against them and attacked him.

Конечно, арбком можно попросить пересмотреть и уточнить его прошлые решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ArbCom can of course be asked to review and clarify its past decisions.

Здание администрации комбината на Барлби-Роуд-это настоящий дворец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The works administration building on Barlby Road is palatial.

Noble-это малопроизводительная британская компания спортивных автомобилей, ее прошлые продукты включают M12 GTO, M12 GTO-3, M12 GTO-3R и Noble M400.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noble is a low-production British sports car company, its past products include the M12 GTO, M12 GTO-3, M12 GTO-3R and Noble M400.

V. Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами определяет, на каких оккупированных территориях будет применяться Настоящий указ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

V. The Chief of the High Command of the Armed Forces determines in which occupied territories this decree is to be applied.

Если искусственный вид чувствует себя так же хорошо, зачем использовать настоящий вид?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the faux kind feels as good, why use the real kind?

На мой взгляд, если нам придется повторять прошлые события, то мы должны понимать, что военные лидеры могут давить только до определенного момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion, if we have to repeat of past events then we must understand that Military leaders can pressure only up to a point.

Некоторые из этих организмов могут строить каменные насыпи, известные как рифы, опираясь на прошлые поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these organisms can construct mounds of rock known as reefs, building upon past generations.

Он также рекомендовал исключить прошлые судимости за проституцию, как это было предложено Маганти и Лисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also recommended that past criminal records for prostitution should be removed, as suggested by Maganti and Lees.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прошлые и настоящие проекты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прошлые и настоящие проекты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прошлые, и, настоящие, проекты . Также, к фразе «прошлые и настоящие проекты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information