Пункт сбора военнопленных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пункт сбора военнопленных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
collecting cage
Translate
пункт сбора военнопленных -

- пункт [имя существительное]

имя существительное: paragraph, item, point, clause, article, station

сокращение: par.

- сбора

collection



Чтобы установить его, следуйте инструкциям на экране, а затем выберите пункт Запустить приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow the on-screen prompts to install it, then select Launch application.

Предпочтительными топонимами обычно являются город или населенный пункт, в котором находится адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preferred place names are generally the city or town in which the address is located.

Этот пункт касается последнего предложения вступительного абзаца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This item concerns the last sentence of the introductory paragraph.

Ранение было неглубоким, но этот гений пошёл в пункт первой помощи за каким-нибудь антисептиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superficial wounds, but the genius went to the emergency room to get some Bactine and a band-aid.

И внезапно пальцы сами стали печатать. Строчка за строчкой, пункт за пунктом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suddenly it just came spewing out, line after line, paragraph after paragraph.

Это был поворотный пункт в войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a crucial turning point in the war.

Сотрудники полиции прибыли в этот населенный пункт, чтобы задержать палестинцев, пытавшихся незаконно проникнуть в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policemen had come there to catch Palestinians trying to enter Israel illegally.

Первый пункт главного меню - это следующее шаг, который вы должны сделать, и так до тех пор, пока система не определит, что установка завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first choice on the installation menu is the next action that you should perform according to what the system detects you have already done.

Г-н Макдональд предлагает включить после пункта 39 новый пункт о том, что такое право является предметом соглашения между сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Macdonald suggested inserting a paragraph after paragraph 39 pointing out that such a right was a matter for agreement between the parties.

«Пункт» — это единица младшего разряда курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Point/Pip - the numerical value of the last, or right-most, number of a quote.

На вкладке Поля в группе Проверка полей нажмите кнопку Проверка и выберите пункт Сообщение проверки поля или Сообщение проверки записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the ribbon, click Fields, then in the Field Validation group click Validation, and then click Field Validation Message or Record Validation Message.

Но есть один пункт, по которому соглашаются оба лагеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there is one point on which both camps agree.

Прежде всего выберите команду «Переместить назад», а затем — пункт «На задний план».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, click Send Backward and Send to Back.

Перейдите на страницу Настройки и выберите пункт Тюнер Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to Settings, and then select Kinect Tuner.

Простите, у меня вопрос. Статья четырнадцать, пункт второй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an issue with, uh, section 14, paragraph two.

Пункт назначения Президента была точно станция Чонджу. что-то случилось по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President's destination was definitely Cheongju Station. If he didn't come to Cheongju Station, something happened in between those times.

И конечный пункт этого путешествия, к которому мы значительно продвинулись - исследование бессознательного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is the destination of that journey where we have made exhilarating leaps and bounds in the study of the unconscious.

Тодд Ингрэм, ты арестован за веганское нарушение, пункт 827, Кофе с молоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Todd Ingram, you're under arrest for veganity violation, code number 827, imbibement of half-and-half.

Подкатегория Прачечная, Пункт номер четыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subcategory Laundry, Item Number Four.

Ваш оперативник раскрошил контрольно-пропускной пункт полиции и напал на местного полицейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your operative crashed through a police checkpoint and assaulted a local policeman.

Контрольно-пропускной пункт на Черинг-Кросс самый слабый. До шести: потом наступает время пик: пересменка, все торопятся домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told them the Charing Cross checkpoint was the weakest and the best time to hit it was just before six when the shift changes and the day guards just want to go home.

Может кто-нибудь дезактивировать верхний пункт меню?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone please deactivate the top menu item?

Импреза 2002 года с неправильными нью-йоркскими номерами прошла через пункт оплаты точно в 4 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2002 Impreza WRX with invalid New York tags went through the tolls at exactly 0400 hours.

Мне нужна дюжина машин, пункт управления, переговорщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need the dozen cars, the command post, the hostage negotiator.

Крулл доставляет меня из пункта А в пункт Б, и точно знает, как достать мне все земные блага на всём пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krull gets me from point A to point B and knows where to find all my favorite creature comforts along the way.

Кроме того, ему было не очень ясно, какой, собственно, пункт подлежал обжалованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not exactly obvious at the moment on what point he could make an appeal.

Исходная точка - материя, конечный пункт -душа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Point of departure: matter; point of arrival: the soul.

Вчера я перенес командный пункт на блокпост №6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday I transferred the command station to sector 6.

Я хочу чтобы вы с Хэлом установили наблюдательный пункт в пяти милях отсюда по 4-му шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want you and Hal to set up an observation post five miles out on Highway 4.

Это единственный пункт, который имеет против нее защита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the only thing the Defense has against her.

Надо добавить в список пункт починить колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmm, you should add fix bell to that list.

Так, леди и джентльмены, мы приехали на пропускной пункт Райкерс Айленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, ladies and gentlemen, you have now reached Rikers Island security check point.

Мы подписали конфиденциальный пункт в договоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did sign a confidentiality clause.

Сборный пункт - в дворницкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our rendezvous will be here in the caretaker's room.

Таксист-информатор сказал, что у них опорный пункт через семь домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shi'a cab driver we source is saying there's a stronghold seven doors down.

Это позволило бы несколько сократить второй пункт, в котором обсуждаются противоречия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would allow some shortening of the second para discussing controversies.

Как я уже сказал, Я открыт для предложений о том, как мы формулируем каждый пункт, но каждый пункт очевиден из ее собственных работ и источников, а не из ее критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, I am open to suggestions about how we phrase each item, but each point is obvious from her own work and sources, not that of her critics.

Тем не менее, это был сигнальный пункт к идее, что основная часть биомассы растения поступает из источников фотосинтеза, а не из самой почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this was a signaling point to the idea that the bulk of a plant's biomass comes from the inputs of photosynthesis, not the soil itself.

Он был арестован в 1938 году и переведен в лагерь для военнопленных близ Няндомы в 1939 году, где был расстрелян 22 апреля 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested in 1938 and moved to a prison camp near Nyandoma in 1939, where he was shot on 22 April 1942.

Один за другим иммигранты прибывают на контрольно-пропускной пункт и предоставляют свои документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One by one, immigrants arrive at the checkpoint and provide their paperwork.

Однако почти 2 миллиона французских солдат стали военнопленными в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However nearly 2 million French soldiers became prisoners of war in Germany.

Рьенсен может иметь более широкий пункт, который включает аболиционизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RJensen may have the larger point that includes abolitionism.

Этот последний пункт не является жалобой, потому что это незначительная ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This last point is not a complaint because it's a minor mistake.

Хотя я согласен со многим из того, что говорит автор, это представлено не для того, чтобы сделать какой-то конкретный пункт, просто для интереса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I agree with much of what the author says, this is not presented to make any particular point, just for interest.

Округ - это местный уровень управления, меньший, чем штат, и обычно больший, чем город или населенный пункт в американском штате или территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A county is a local level of government smaller than a state and typically larger than a city or town, in a U.S. state or territory.

В этих лагерях от инфекционных заболеваний погибло от 16 000 до 20 000 военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 16,000 to 20,000 POWs died in those camps due to communicable diseases.

В наши дни эти обычаи все еще соблюдаются, когда ложи создаются для церемониального использования, например, в военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the present day, these customs are still observed when lodges are set up for ceremonial use, such as at pow wows.

В результате Ирано-Иракской войны 1980-1988 годов десятки тысяч иранских и иракских комбатантов и военнопленных до сих пор числятся пропавшими без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iran–Iraq War of 1980–1988 left tens of thousands of Iranian and Iraqi combatants and prisoners of war still unaccounted for.

В двадцать первом веке проблема военнопленных во Вьетнаме стала менее заметной в глазах общественности,но не исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the twenty-first century, the Vietnam POW/MIA issue became less in the public eye, but did not disappear.

Военнопленные, вынужденные сдавать свое снаряжение, должны были вручную рыть ямы в земле, чтобы спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prisoners of war, forced to surrender their equipment, had to dig holes in the earth by hand in which to sleep.

6 марта 1942 года TF 17 встретился с TF 11 под командованием вице-адмирала Уилсона Брауна, чтобы совершить рейд на японский опорный пункт Рабаул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 March 1942, TF 17 rendezvoused with TF 11 under Vice Admiral Wilson Brown, to raid the Japanese stronghold of Rabaul.

Да, я думаю, что этот пункт должен быть включен в раздел вопросов безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I think this point should be included in the safety issues section.

Acrobat 7 включает в себя пункт меню для создания файла JDF, связанного с файлом PDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acrobat 7 includes a menu item to create a JDF file linked to a PDF file.

В новом правиле WTA действительно есть пункт о побеге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new WTA rule does have an escape clause.

По состоянию на 2018 год он осуществляет регулярные рейсы в 71 пункт назначения в Азии и Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2018, it operates scheduled services to 71 destinations in Asia and Europe.

Теперь я вижу, что пункт о влиянии был пересмотрен, и теперь он гораздо ближе к реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, what are the requirements to getting that user right?

Я также задаюсь вопросом, должен ли этот пункт остаться в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also question whether this item should remain in the article.

Однако почти 2 миллиона французских солдат стали военнопленными в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However nearly 2 million French soldiers became prisoners of war in Germany.

В документе содержится 41 пункт, который я отмечаю в качестве ориентиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper has 41 paragraphs which I note as reference points.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пункт сбора военнопленных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пункт сбора военнопленных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пункт, сбора, военнопленных . Также, к фразе «пункт сбора военнопленных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information