Освобождение военнопленных под честное слово - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: release, liberation, discharge, dismissal, dismission, exemption, immunity, emancipation, relief, deliverance
сокращение: vac
освобождение линии - line disengagement
индоссамент без гарантии, освобождающий индоссанта от ответственности - qualified indorsement
Давление освобождается - pressure is relieved
должен быть освобожден - should be relieved
обзор условно-досрочного освобождения - parole review
назначение и освобождение директоров - appointment and removal of directors
освобождение прихваченного инструмента - freeing of stuck tool
освобождается от участия - excused from attending
освобождать от выполнения задачи - relieve of a mission
освобождение отказано - exemption is denied
Синонимы к освобождение: освобождение, избавление, снятие запрета, снятие контроля, разрешение, предоставление, увольнение, отчисление, отставка, выпуск
военнопленные - prisoners of war
обмен военнопленными - exchange of prisoners
пункт сбора военнопленных - collecting cage
допрос военнопленного - prisoner of war interrogation
как военнопленный - as a prisoner of war
военнопленными - as prisoners of war
эфиопские военнопленные - ethiopian prisoners of war
репатриация военнопленных - repatriation of prisoners of war
сборный пункт военнопленных - prisoner of war cage
резервный лагерь военнопленных - prisoner of war branch camp
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
красить под мрамор - grain
быть под углом - be at an angle
быть горячим под воротником - be hot under the collar
вертеться под ногами - get under feet
рагу под белым соусом - white stew
формование литьем под давлением - extrusion moulding
был под угрозой срыва - It was in jeopardy
ставящий под сомнение - the questioning
быть не под силу - be beyond the power
под видом того, что - under the pretext that
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
честное слово - honestly
освобождать под честное слово - parole
честное мнение - honest opinion
давать честное слово - give my word of honor
под честное слово - parole
честное - honest
даю честное слово - I give my word of honor
надзор за условно-досрочно освобождёнными под честное слово - parole supervision
честное отношение - honest attitude
срок действия режима условно-досрочного освобождения под честное слово - parole term
конечное слово - final word
вводное слово или предложение - introductory word or sentence
поворотное слово - swivel word
живое слово (методика) - living word (method)
только дурак верит на слово - words are the wise man's counters and the fool's money
быть предоставлено слово - be given the floor
доставленные вступительное слово - delivered opening remarks
герундивное слово - gerundive word
слово Господне было - the word of the lord came
программное обеспечение слово - word software
Синонимы к слово: решение, ответ, мнение, союз, название, предложение, вывод, выражение, выступление
Значение слово: Единица речи, служащая для выражения отдельного понятия.
Только 56 китайских военнопленных были освобождены после капитуляции Японии. |
Only 56 Chinese POWs were released after the surrender of Japan. |
Оккупированные японцами города были возвращены под французский контроль, и все французские военнопленные были освобождены. |
The Japanese-occupied towns were returned to French control and all French prisoners were released. |
Более того, 700 сильно ослабленных военнопленных умерли вскоре после освобождения из лагерей. |
Moreover, 700 severely weakened POWs died soon after release from the camps. |
Только лагерь в Бретценхайме близ Бад-Кройцнаха оставался открытым до 1948 года, служа транзитным лагерем для немецких военнопленных, освобожденных из Франции. |
Only a camp at Bretzenheim near Bad Kreuznach remained open until 1948, serving as a transit camp for German prisoners released from France. |
В устной традиции Чероки они обращали в рабство военнопленных, и это был временный статус до принятия в семью и клан или освобождения. |
In Cherokee oral tradition, they enslaved war captives and it was a temporary status pending adoption into a family and clan, or release. |
Я действительно считаю, что необходимо обсудить политику Полисарио в отношении военнопленных, включая их историческое освобождение. |
I do think that discussion of the Polisario's policy on POW's needs to be discussed, including their historic release. |
Он женился до войны и имел сына и дочь во время войны, с которыми он воссоединился после освобождения из 18 месяцев в британском лагере военнопленных в 1946 году. |
He married before the war and had a son and daughter during the war, with whom he was reunited after his release from 18 months in a British POW camp in 1946. |
В 1861-1863 годах большинство из них были немедленно освобождены условно-досрочно; после того как в 1863 году система обмена условно-досрочными освобождениями рухнула, около 195 000 человек отправились в лагеря для военнопленных. |
In 1861-63 most were immediately paroled; after the parole exchange system broke down in 1863, about 195,000 went to prison camps. |
Виши договорился, что Германия будет освобождать по одному военнопленному на каждые три француза, добровольно согласившихся работать в Германии. |
Vichy arranged a deal whereby Germany would release one POW for every three Frenchmen who volunteered to work in Germany. |
Большинство военнопленных были освобождены досрочно или помилованы к концу 1918 года, после изменения политической ситуации. |
Most POWs were paroled or pardoned by the end of 1918, after a shift in the political situation. |
Г-н бак зачитал мне данные о военнопленных USFET по освобождению и переводу в другие национальные зоны. |
Mr Bacque read to me the USFET POW figures for discharge and transfers to other national zones. |
После этого тюрьма была освобождена от военнопленных, поскольку группы, которые они представляли, согласились на прекращение огня. |
Afterwards, the prison was emptied of its paramilitary prisoners as the groups they represented agreed to the ceasefire. |
Как беглый военнопленный, он был освобожден от призыва в армию, и в любом случае его взгляды начали склоняться к пацифизму. |
As an escaped prisoner of war, he was exempt from conscription and, in any case, his views had begun to drift towards pacifism. |
Большинство военнопленных были освобождены в 1990 году, хотя некоторые из них оставались на свободе до 2003 года. |
Most of the prisoners of war were released in 1990, although some remained as late as 2003. |
19 июля 1794 года Конгресс выделил 800 000 долларов на освобождение американских военнопленных и заключение мирного договора с Алжиром, Тунисом и Триполи. |
On July 19, 1794, Congress appropriated $800,000 for the release of American prisoners and for a peace treaty with Algiers, Tunis, and Tripoli. |
После освобождения из лагеря военнопленных Мурнау Кароль Андерс отправился в Италию в мае 1945 года. |
After being liberated from the Murnau POW Camp, Karol Anders travelled to Italy in May 1945. |
В 20-й день 12-го месяца 1422 года все японские военнопленные были освобождены. |
On the 20th day 12th month in 1422, all Japanese prisoners of war were released. |
Это сразу же коснулось советских военнопленных, освобожденных союзниками, но также было распространено на всех восточноевропейских беженцев. |
This immediately affected the Soviet prisoners of war liberated by the Allies, but was also extended to all Eastern European refugees. |
Это не было незаконным по международному праву; захваченные иностранные моряки были освобождены, а конфедераты отправились в лагеря для военнопленных. |
It was not illegal under international law; captured foreign sailors were released, while Confederates went to prison camps. |
До освобождения он также был свидетелем того, как военнопленные вывешивали французский и британский флаги, а также флаг с военнопленными на нем. |
Prior to liberation, he'd have also witnessed the POW's hanging French and British flags, and a flag with POW on it being hung. |
Перед освобождением в 1949 году японских военнопленных усиленно пропагандировали, чтобы они действовали как советские агенты. |
Japanese prisoners of war were intensively propagandized before their release in 1949, to act as Soviet agents. |
После освобождения он был немедленно интернирован в лагерь для военнопленных Карраг на два года. |
On his release, he was immediately interned in the Curragh prison camp for two years. |
Хотя Корейское соглашение о перемирии предусматривало освобождение всех военнопленных, Фишер не был освобожден. |
Although the Korean Armistice Agreement called for the release of all prisoners of war, Fischer was not freed. |
В Гражданскую войну в Америке сначала освобождали военнопленных, после того как они обещали больше не воевать, если их официально не обменяют. |
In the American Civil War, at first prisoners of war were released, after they promised not to fight again unless formally exchanged. |
Его правительство выполнит свои обязательства об освобождении остальных военнопленных. |
His Government would stand by its commitment to release the remainder of them. |
Лига также подчеркивает необходимость освобождения всех военнопленных, захваченных в зонах конфликтов. |
It further emphasizes the need to free all prisoners of war in places of conflict. |
Из 10-12 тысяч поляков, отправленных на Колыму в 1940-1941 годах, большинство военнопленных, только 583 человека выжили, освобожденные в 1942 году, чтобы присоединиться к польским вооруженным силам на востоке. |
Of the 10,000–12,000 Poles sent to Kolyma in 1940–41, most prisoners of war, only 583 men survived, released in 1942 to join the Polish Armed Forces in the East. |
Еще 2,6 миллиона освобожденных военнопленных были перечислены в качестве изгнанников. |
An additional 2.6 million released POWs were listed as expellees. |
Мистер Черчилл, я провёл некоторое время в лагере военнопленных, и там был молодой человек, его казнили перед самым нашим освобождением. |
Mr Churchill, I spent some time in a prisoner of war camp, and there was a young man there, he was executed just before we were liberated. |
29 марта 1973 года вывод американских войск из Вьетнама был завершен, и 1 апреля 1973 года были освобождены последние военнопленные. |
On 29 March 1973, the withdrawal of the Americans from Vietnam was complete and on 1 April 1973, the last POWs were freed. |
По некоторым оценкам, СМЕРШ (это русскоязычное сокращение, означающее «специальные методы обнаружения шпионов») после войны отправил в лагеря ГУЛАГа более 600 тысяч бывших советских военнопленных. |
By some estimates, SMERSH, the Russian-language acronym for “Special Methods of Detecting Spies” sent upwards of 600,000 former Soviet POWs to the Gulag after the war. |
У меня будет слёт военнопленных в отеле Даблтри в следующем месяце. |
I got a POW veteran's conference at the Double Tree next month. |
Он американский военнопленный в первой войне в Заливе, важно то, что он использует ту же манеру речи в своем признании, что и ваша дочь. |
He's an American POW from the first Gulf War, but what's relevant here is that he's using the same speech pattern in his confession that your daughter does. |
Они превратили его в лагерь для военнопленных офицеров. |
They've turned it into a prisoner-of-war camp for officers. |
Около деревни Чарново-Унды поляки освободили около 150 советских военнопленных. |
Near the village of Czarnowo-Undy, some 150 Soviet prisoners of war were released by the Poles. |
20 мая около 9 000 шведских солдат и 1000 офицеров вышли из города Тоннинг и были доставлены в датские лагеря для военнопленных. |
On 20 May, around 9,000 Swedish soldiers and 1,000 officers marched out of Tönning and were taken to Danish prison camps. |
В ночь на 6 ноября немецкие ночные бомбардировщики сбили поезд с боеприпасами близ Церисы, который взорвался рядом с клеткой для немецких военнопленных и опустошил этот район. |
On the night of 6 November German night bombers hit an ammunition train near Cerisy, which exploded next to a cage for German prisoners of war and devastated the area. |
Одним из факторов было также обращение с австралийскими военнопленными: только на бирманской железной дороге погибло более 2800 австралийских военнопленных. |
Treatment of Australians prisoners of war was also a factor, with over 2,800 Australian POWs dying on the Burma Railway alone. |
Рабовладельцы также часто ссылались на желание умереть с чистой совестью, как часть их аргументации за освобождение своих рабов. |
Slave owners also frequently cited a desire to die with a clear conscience as part of their reasoning for freeing their slaves. |
Поскольку во время преступления он использовал пистолет, а оружие было найдено при обыске в его доме, он также нарушил свое условно-досрочное освобождение. |
Since he used a gun during the crime and guns were found in a search of his residence, he had violated his parole as well. |
Информация, собранная на фронте в результате допросов военнопленных, как правило, могла дать представление только о локальных действиях противника ограниченной продолжительности. |
Information gathered at the battlefront from the interrogation of prisoners-of-war typically could give insight only into local enemy actions of limited duration. |
Эстонское правительство в феврале 1919 года расстреляло здесь сорок большевистских военнопленных. |
The Estonian government executed forty Bolshevik prisoners of war here in February 1919. |
Иракские войска услышали приближение беспилотников и сдались им, предпочтя быть военнопленными над КИАС. |
The Iraqi troops heard the drones aproach and surrendered to it, choosing to be POWs over KIAs. |
После того как его поезд сошел с рельсов в результате артиллерийского обстрела Буров, он был взят в плен и интернирован в лагерь для военнопленных Буров в Претории. |
After his train was derailed by Boer artillery shelling, he was captured as a prisoner of war and interned in a Boer POW camp in Pretoria. |
Two aircraft were shot down, with two pilots becoming POWs. |
|
После падения Сингапура японцы отправили несколько тысяч британских и австралийских военнопленных в лагеря на Борнео, такие как лагерь Бату Линтанг. |
Since the fall of Singapore, the Japanese sent several thousand of British and Australian prisoners of war to camps in Borneo such as Batu Lintang camp. |
Таким образом, заключенные имели несколько радиоприемников для прослушивания новостей на радиостанциях, расположенных далеко от Сан-Франциско, что позволяло военнопленным слышать о ходе войны. |
The prisoners thus had several radios to listen to newscasts on radio stations as far away as San Francisco, allowing the POWs to hear about the status of the war. |
Советские освободители продержали в лагере британских и американских военнопленных больше месяца. |
The Soviet liberators held the British and American prisoners in the camp for over a month. |
К сентябрю 1941 года смертность среди советских военнопленных составляла порядка 1% в день. |
By September 1941, the mortality rate among Soviet POWs was in the order of 1% per day. |
Убийство или захват военнопленных также, по-видимому, были осуждены Ашокой. |
The slaughter or capture of prisoners of war also appears to have been condemned by Ashoka. |
Кривошеев оценивает количество советских военнопленных, фактически отправленных в лагеря, в 4 059 000 человек. |
Krivosheev puts the number of Soviet military POW that actually were sent to the camps at 4,059,000. |
В полях к востоку от железнодорожной станции находился американский лагерь для интернированных, вмещавший до 80 000 немецких военнопленных. |
In the fields east of the railway station there was an American internment camp holding up to 80,000 German prisoners of war. |
Советы обещали обеспечить гуманные условия капитуляции и не подвергать жестокому обращению немецких и венгерских военнопленных. |
The Soviets promised to provide humane surrender conditions and not to mistreat the German and Hungarian prisoners. |
19 июля вы сделали это заявление о том, что я не обсуждал свои правки в разделе военнопленных. |
On July 19, you made this allegation that I have not discussed my edits to the POW section. |
На самом деле Паррингтон принял Генсхаген за чистую монету, как центр отдыха для военнопленных. |
In reality, Parrington had accepted Genshagen at face value as a rest centre for POWs. |
Позднее она привлекла в качестве добровольцев большее число индийских военнопленных. |
It would later draw a larger number of Indian prisoners of war as volunteers. |
По мере того как число военнопленных, вступающих в легион, увеличивалось, легион был переведен в Кенигсбрюк для дальнейшего обучения. |
As the numbers of POWs joining the legion swelled, the legion was moved to Königsbrück for further training. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «освобождение военнопленных под честное слово».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «освобождение военнопленных под честное слово» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: освобождение, военнопленных, под, честное, слово . Также, к фразе «освобождение военнопленных под честное слово» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.