Пытаются связаться с вами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пытаются связаться с вами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have been trying to reach you
Translate
пытаются связаться с вами -

- связаться

глагол: contact, reach, get in touch with, tie in

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- вами [местоимение]

местоимение: you



Риана говорит полу, что его друзья пытаются связаться с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riana tells Paul that his friends are trying to contact him.

Тем временем Клайд и Крейг пытаются связаться с гитаристом Слэшем в попытке заставить его выступить в перерыве шоу на предстоящем crack baby fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Clyde and Craig try to get in touch with the guitarist Slash in an attempt to have him perform a halftime show at an upcoming crack baby fight.

мы застряли в этом пустынном районе С двумя бандитами, которые пытаются нас убить и никакого способа связаться с внешним миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're stuck in the outer borough with two mobsters trying to kill us and no means of contacting the outside world.

В лагере мародеров Риана обнаруживает, что друзья пола пытаются связаться с ним, и убеждает Зандера освободить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Marauder's campsite, Riana discovers that Paul's friends are trying to contact him, and persuades Zander to release her.

Когда Стив пытается связаться по радио с Землей, сигнал перехватывается гигантами, которые пытаются отследить передающую станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Steve tries to radio Earth, the signal is intercepted by the giants, who attempt to trace the transmitter station.

В России студенты сначала пытаются связаться с участником первой экспедиции 1959 года, который вернулся после того, как заболел в первый же день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Russia, the students first try to contact a member of the initial 1959 expedition who turned back after becoming ill on the first day.

Если эти Предки застряли между уровнями существования, возможно, они пытаются со мной связаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these are Ancestors trapped between planes of existence, perhaps they're trying to communicate something to me.

Это предупреждение также появляется, когда сотрудники пытаются получить доступ к YouTube, MySpace, азартным играм или порнографическим сайтам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This warning also appears when employees try to access YouTube, MySpace, gambling or pornographic websites.

Так что если нужно поговорить с кем-то, с кем нельзя общаться напрямую, то надо связаться через посредника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if you need to arrange a sit-down with someone you can't contact directly, you have to contact them indirectly.

Служащие пытаются остановить ускоритель частиц, но контроль над системой до сих пор не восстановлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials are now trying to shut down the particle accelerator, but so far have been unable to regain control of the system.

Всё пытаются стряхнуть меня с генеалогического древа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still trying to shake me from the family tree?

Если кто-либо обращается с жалобами после разлива ртути, следует незамедлительно связаться с врачом и/или органами по экологической гигиене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If somebody shows any complains after a mercury spill, a medical doctor and/or environmental health authorities should be contacted immediately.

Если кто-то опубликовал ваши личные данные или добавил видео с вашим участием без вашего согласия, вы можете связаться с этим пользователем и попросить удалить контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone has posted your personal information or uploaded a video of you without your consent, start by contacting the uploader and asking them to remove the content.

До сих пор во всех странах горнодобывающие компании пытаются получить эти ресурсы бесплатно либо по минимальной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet in all countries, mining companies try to get these resources for free - or for as little as possible.

Его имение в беспорядке, ему нужно съезжать с квартиры, друзья пытаются вытащить его то на прогулку, то в заграничную поездку, наконец, ему нужно найти жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His estate is in disarray, he faces eviction from his apartment, his friends come calling hoping to bring him to town or on a trip abroad, he needs to find a wife.

Даже в тех государствах, где кредиторы имеют юридическое право взыскивать долги из прочих активов или доходов в форме заработной платы, законы о частном банкротстве имеют настолько серьезные ограничения, что кредиторы даже не пытаются пробовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in those states where creditors have the legal authority to take other assets or wage income, the personal bankruptcy laws are so restrictive that creditors don’t bother to try.

Они пытаются найти ответы на следующие вопросы: что случится, если Yahoo заморозит ваш аккаунт, потеряет ваши данные или просто уйдет из этого бизнеса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ask questions like: What happens if Yahoo freezes your online account, loses your data, or goes out of business?

В случае, если с победителем не смогут связаться, либо он не имеет права или не может претендовать на приз, приз может быть аннулирован и будет выбран другой победитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a winner cannot be contacted, is ineligible or fails to claim a prize, the prize may be forfeited and an alternate winner will be drawn.

Найдите ссылку на службу поддержки пользователей издателя и щелкните ее, чтобы связаться с издателем и получить сведения о поддержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you find the game publisher's support link, click it for contact and support information.

Нашим друзьям сельджукам нужна наша помощь сейчас, пока они пытаются разрушить стены нашей тюрьмы снаружи, мы должны очистить ее огнем изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our friends the Seljuks need our help now... as they try to break down the walls of our prison from the outside... we need to clean it with fire from the inside.

Надо связаться с Кеноби и Скайуокером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've reestablished contact with Kenobi and Skywalker.

Я пытался связаться со всеми ясновидящими в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried communicating with every psychic in the city.

По всему свету радио операторы пытаются восстановить связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All over the world, radio operators are trying to reestablish contact.

Попробуй связаться еще раз перед соединением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to contact once more before link-up.

Ненавижу, когда тебя пытаются укусить на дешевых местах...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd hate to see where they try and bite you in the cheap seats...

Может кто-нибудь непредвиденный или неизвестный пытался связаться с вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has anyone unexpected or unknown tried to contact you?

Нет ничего более опасного, чем когда люди из шалости пытаются разделить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing is more dangerous than when people make mischief by trying to separate them out.

Они пытаются сломать тебя Я знаю ты этого не сделаешь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are trying to win over Through you, I know you will not do this

И единственный способ связаться с ним - это зов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only way to communicate is to call it.

Нам нужно связаться с кем-нибудь оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to make contact with someone there.

Они пытаются выбить заднюю дверь, Папа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're trying to beat the back door in, Dad.

Шеф, если это начало передела сфер влияния, вы должны связаться с наркоконтролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief, if this is the start of a turf war, You need narcotics involved.

В общем я пытался связаться с ним в течение положенных 60-ти дней, но он так и не объявился, что позволило нам продать его имущество с аукциона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I tried to get in touch with him for the standard 60 days, but he never got back to me, which would have allowed us to auction off his stuff.

Все они просто пытаются вытянуть из тебя куриный ужин

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just trying to get a chicken dinner out of you.

Значит если то существо не смогло связаться с тобой, оно не может реально существовать в этой вселенной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if this creature can't bond with you, it can have no real existence in this universe?

Его лечащий врач должен со мной связаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just wait his GP is going to get back to me.

Потому что они пытаются держать зарядный механизм торпед максимально функциональным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because they're trying to get the torpedo chambering mechanism on-line.

Железный Человек считает, что все еще есть работа, которую нужно сделать, и большинство людей Икс пытаются возобновить нормальную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron Man believes there is still work to be done, and most of the X-Men try to resume normal lives.

Демирель сказал, что половина из них основана на слухах, и призвал Карадаи связаться с правительством и смягчить формулировки меморандума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demirel said half of them were based on hearsay and encouraged Karadayı to communicate with the government and to soften the memorandum's wording.

SOAP использует URL-адрес для адреса конечной точки, с которой можно связаться с действующим лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SOAP uses a URL for the address of an endpoint where an actor can be reached.

Старые товарищи по банде Кэтрин пытаются убедить ее присоединиться к ним на ограблении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old gangmates of Catherine try to convince her to join them on a heist.

Связаться с владельцами магазина для комментариев не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The store's owners could not be reached for comment.

Обучение начинается с того, что люди пытаются решить проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning begins with people trying to solve problems.

Сью относится с презрением и ненавистью ко всем, кто пытается связаться с маком, в частности к Кэролайн, которую Сью несколько раз пыталась убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who attempts to get involved with Mac is treated with contempt and hatred by Sue, in particular Caroline, whom Sue attempts several times to murder.

До сих пор им удавалось получать вдвое большую плотность энергии, чем существующему ультраконденсатору, но они пытаются получить примерно в пять раз больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far they are able to get twice the energy density of an existing ultracapacitor, but they are trying to get about five times.

Таким образом, от мгновения к мгновению ангелы пытаются привести каждого человека к тому, что хорошо, молчаливо используя его собственные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus from moment to moment angels attempt to lead each person to what is good tacitly using the person's own thoughts.

Этикетки Dolphin safe пытаются убедить потребителей в том, что рыба и другие морские продукты были выловлены с использованием дельфинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dolphin safe labels attempt to reassure consumers that fish and other marine products have been caught in a dolphin-friendly way.

Адриана снова появляется с приспешниками, которые пытаются связать сиракузян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adriana reappears with henchmen, who attempt to bind the Syracusans.

Военные силы пытаются уменьшить туман войны с помощью военной разведки и дружественных систем слежения за войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military forces try to reduce the fog of war through military intelligence and friendly force tracking systems.

Итерационные методы пытаются улучшить тяжелую зависимость от точности начальных попарных выравниваний, которая является слабым местом прогрессивных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iterative methods attempt to improve on the heavy dependence on the accuracy of the initial pairwise alignments, which is the weak point of the progressive methods.

Согласно этой теории, люди менее цивилизованные, которые пытаются произвести впечатление в обществе, удаляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People of less civility who try to make a mark in the community are removed, according to the theory.

И если я смогу связаться с экспертом, я это сделаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I am able to contact an expert I will.

Затем они пытаются монетизировать прибыль, которая может оправдать инвестиции как в затраты на продвижение, так и в производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are attempting then to monetise through returns that can justify the investment in both the costs of promotion and production.

Поскольку монстры не могут подняться в эти отверстия, они пытаются искать Пакмана по следующему жизнеспособному пути, просто не могут добраться до него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the monsters cannot go up into these openings, they try to seek PAC-MAN via the next viable path, simply cannot get to him.

Моряки с небольшого немецкого корабля пытаются поставить спасательный трос на Посейдоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sailors from a small German ship try to put a salvage line on the Poseidon.

Майки и Донни пытаются достать багги Юпитера Джима Муна со склада РЕПО, где они сталкиваются с его владельцем РЕПО Богомолом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mikey and Donnie try to get a Jupiter Jim moon buggy vehicle from a repo yard, where they run afoul of its owner Repo Mantis.

Они пытаются понять тайну рабочих отношений мужчин и тех людей, которые нападают на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They try to understand the mystery of the men's work relations, and the men that attack them.

Историки уже давно пытаются определить болезнь, стоящую за Афинской чумой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians have long tried to identify the disease behind the Plague of Athens.

Я попытался связаться с некоторыми из них, но так и не получил ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to reach out to a few of them but never really got a response.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пытаются связаться с вами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пытаются связаться с вами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пытаются, связаться, с, вами . Также, к фразе «пытаются связаться с вами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information