Работал неустанно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Работал неустанно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has worked tirelessly
Translate
работал неустанно -

- работал

worked up



Два часа подряд я неустанно работал веслом, пока сам не стал валиться от усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the space of two hours I toiled unceasingly with the oar till I was ready to drop.

Всю свою жизнь он неустанно работал над своими изобретениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked incessantly at his inventions throughout his life.

Я просто хотел бы выразить огромную благодарность всем тем, кто так неустанно работал над разделом помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would just like to give a big thanks to all those who have worked so tirelessly on the Help section.

В этот период он неустанно работал на движение Пакистана и выпустил несколько книг и брошюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period he relentlessly worked for the movement of Pakistan and several books and pamphlets.

Во время землетрясения 1956 года в Кутче он неустанно работал для оказания чрезвычайной помощи, собирая средства и выполняя другие гуманитарные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the earthquake of 1956 in Kutch, he worked relentlessly for the relief work, collecting funds and doing other humanitarian services.

Вот что на самом деле сделал Адам. Он понял, что последний Ярд был очень важен, и неустанно работал, чтобы заставить людей слушать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's what Adam actually did do. He figured out the last yard was important and worked tirelessly to get people to listen to him.

Я лично неустанно работал над планом проведения этого самого вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I personally have been working tirelessly on our latest fund-raising event.

Он неустанно работал над созданием некоторых школ для преподавания на английском и Бенгальском языках, в соответствии с новыми методами преподавания, в таких местах, как Тантания, Калитала и Арпулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked tirelessly to establish some schools to teach in English and Bengali, according to new methods of teaching, at such places as Thanthania, Kalitala and Arpuly.

Я усердно работал над произношением, потому что мой учитель говорил, что это мое уязвимое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was working hard at my pronunciation because my teacher said that it was my weak point.

Следующий радиоприемник, который я попытался починить, не работал вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next radio I tried to fix didn't work at all.

Знают, что я работал в совете мировой безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that I served on the world security council.

Нехович работал в исследовательском отделе Биосайта...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked for him as a research scientist at Biocyte.

Для тех, кто работал в Соединенных Штатах в течение 10 или 15 лет, пиньята Буша является просто декорацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For those who have worked in the US for 10 or 15 years, the Bush piñata is a mere decoration.

«Его ближайшие соратники — это либо люди, с которыми он работал еще в Ленинграде, либо те, кто не готов противостоять ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Those closest to him are either from Leningrad (St. Petersburg) or people not ready to stand up to him.

Работал на платформе, как Коннор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working the same rigs as Connor.

Это же компьютер, над которым Борчерт работал в том видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the machine Borchert was working on in the film.

Дэррен Сойер был инвестиционным банкиром и работал в одном здании с Ритой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darren Sawyer was an investment broker in the same building where Rita worked.

Я слышала грохотание автобусов, гудки такси, этот неизбежный, неустанный шум Лондона, но все это было вне меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard the rumble of the buses, the hooting of taxis, that inevitable, tireless London roar, but I was not part of it.

Я неустанно молил Господа ниспослать мне смиренное сердце и умерщвлял свою плоть неослабным трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prayed God unceasingly for a humble heart, and chastised my flesh with unremitting toil.

И наконец, это способствовало огромному чувству самоуважения в каждом, кто с ним работал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bred an immense feeling of self-respect within every man in that office.

Он работал над пятью методами обогащения урана для бомб

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and was working on five different methods of enriching uranium for a bomb.

Джон сказал, что его отец работал на ферме, таким образом, если мы осмотрим ее, то...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, John said his father worked as a farmhand, so if we can trace the farm, then we

Дуайт немного работал на него, когда учился в школе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dwight worked for him part time during high school.

Я весь год работал вашим тараном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been working the battering ram for you all year long.

Сегодня они чтят нас неустанной работой для подготовки к фестивалю Белой Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, they honor us by working tirelessly to prepare for the White Moon festivities.

Ноттинг-Хилл! - неустанно восклицал Уэйн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notting Hill!' cried Wayne, unceasingly.

Помнится, у меня был чек побольше, когда я работал в видеосалоне в 91-ом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think i got a bigger bonus check When i worked at blockbuster in '91.

Я работал на Уоррена Баффета сразу после колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked for Warren Buffett straight out of college.

Я давно уже не работал на двухмерной панели управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't worked a two-dimensional control panel in a long time.

Сегодня эта честь досталась тому, кто работал на улице, кто жертвовал своей жизнью на протяжении многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, that honor goes to somebody who's been out there, putting their life on the line for a number of years.

Почему нам ничего не известно об оружейной системе, над которой работал Райан Ларсон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we know anything about the weapons system that Ryan Larson worked on?

Не хочу себя нахваливать но я работал весь день, и теперь достанем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't want to pat myself on the back, but I worked all day getting 'em just right...

Я не испытывал трудностей, когда работал против вас двоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't have any difficulty going up against you two.

Он работал на 2 работах, и он был другом Джеймса, я делала это бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was always between jobs, and he was James' friend, so, I wouldn't charge him.

Мой дядя работал в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My uncle works at the hospital in KC.

Он... он работал со сплавом... со встроенным внутренним генетическим алгоритмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was working with an alloy with a genetic algorithm built into it.

А пока вы не должны раскрывать факт того, что Гайст работал на ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, you can't disclose that Geist was F.B.I.

Он работал специалистом по рассечениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was picking up cut work.

При всей его холодности и жестокости в Тарсе Таркасе было, казалось, и нечто другое, какое-то чувство, которое он неустанно силился подавить в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all his cruel ferocity and coldness there was an undercurrent of something in Tars Tarkas which he seemed ever battling to subdue.

Слушайте, мы все знаем, что Белый дом работал бы намного лучше, если бы президента не было, но он есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, we all know the White House would work so much better if there wasn't a President, but there is.

Он был признан успешным и работал в течение двух недель, когда он открылся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was recognized as a success, and ran for a two-week period when it opened.

Кроме того, Родс работал ассистентом в центре третий глаз, а на полставки-техником в трамвайном центре и Центре Современного Искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Rhodes worked as an assistant at the Third Eye Centre, and part-time as a technician at the Tramway and the Centre for Contemporary Art.

Он женился трижды, выбирая себе жен по политическим и экономическим соображениям, и работал, чтобы найти своим детям партнеров, связанных с королевской семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He married three times, choosing his wives for political and economic convenience, and worked to match his children with partners associated with royalty.

Из-за этого их неустанно преследовала пресса на протяжении всего 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, they were pursued relentlessly by the press throughout 1987.

Прежде чем писать романы, Уотерс работал в качестве академика, зарабатывая докторскую степень и преподавая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before writing novels, Waters worked as an academic, earning a doctorate and teaching.

Его сменил Стив Уэст, который вместе с Малькмусом и Дэвидом Берманом работал охранником в Музее американского искусства Уитни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was replaced by Steve West, who had been a fellow museum security guard at the Whitney Museum of American Art along with Malkmus and David Berman.

С 2002 по 2003 год Оливер работал над комедийным сериалом BBC 3 государство, в котором мы находимся вместе с Анитой Рани, Джоном Холмсом и Робин Инс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2002 to 2003, Oliver worked on the BBC 3 comedy series The State We're In, along with Anita Rani, Jon Holmes, and Robin Ince.

Он довольно долго работал на криминального лорда Двуликого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked for the crime lord Two-Face for quite some time.

Одной из причин, по которой он согласился присоединиться к актерскому составу Энтерпрайза, было то, что он ранее работал с Керри Макклаггедж, одним из соучредителей UPN, над квантовым скачком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the reasons he agreed to join the cast of Enterprise was that he had previously worked with Kerry McCluggage, one of the co-founders of UPN, on Quantum Leap.

Я довольно много работал над этой статьей и не могу сказать, что она одна из лучших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have worked quite a lot on this article and can't say it's among the best yet.

Хоуп работал помощником мясника и линейным мастером в подростковом возрасте и в начале 20-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope worked as a butcher's assistant and a lineman in his teens and early 20s.

После учебы в Нигерии и Великобритании он работал в лондонском Королевском придворном театре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After studying in Nigeria and the UK, he worked with the Royal Court Theatre in London.

Знаменитый египтолог Джеймс Генри Брестед работал с Картером вскоре после первого открытия гробницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famous Egyptologist James Henry Breasted worked with Carter soon after the first opening of the tomb.

Однако Аллен написал эмулятор Intel 8008 для их предыдущего предприятия, Traf-O-Data, который работал на компьютере с разделением времени PDP-10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Allen had written an Intel 8008 emulator for their previous venture, Traf-O-Data, that ran on a PDP-10 time-sharing computer.

Интересно, многие ли жители Бейзингстока знают о его музыкальной деятельности и неустанной борьбе за правое дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder how many residents of Basingstoke know of his musical work and his tireless campaigning on behalf of good causes?

Он учился в Пенфилдской средней школе, где работал в штате ежегодника, агитировал за студенческое правительство и был членом Национального общества Теспиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attended Penfield High School, where he worked on the yearbook staff, campaigned for student government, and was a member of the National Thespians Society.

Он неустанно трудился во имя политической, религиозной и культурной эмансипации страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had worked tirelessly for the political, religious and cultural emancipation of the country.

Этот план в конечном счете провалился, потому что даже при неустанной поддержке Нансена деньги на финансирование плана не поступали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan ultimately failed, because even with Nansen's unremitting advocacy the money to finance the scheme was not forthcoming.

1 декабря 1794 года ГМ Ной похвалил его перед фельдмаршалом Альбертом Казимиром, герцогом Тешенским, за неустанные усилия и исключительное мастерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GM Neu commended him to Feldmarschall Albert Casimir, Duke of Teschen for his untiring efforts and exceptional skills on 1 December 1794.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работал неустанно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работал неустанно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работал, неустанно . Также, к фразе «работал неустанно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information