Резкий всплеск речевого сигнала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: cutting, sharp, acute, piercing, keen, penetrating, penetrative, incisive, abrupt, harsh
резкий ответ - harsh response
резкий звук натянутой струны - twang
резкий спад - dramatic drop
наблюдался резкий - there was a sharp
быстрый и резкий рост стоимости с последующим быстрым падением - blowoff top
в 7 часов вечера резкий - at 7 pm sharp
короткий, резкий отказ - curt refusal
резкий мениск - sharp meniscus
резкий всплеск речевого сигнала - spurt of speech
яркий и резкий - bright and sharp
Синонимы к резкий: режущий, для резания, пронизывающий, резкий, острый, язвительный, отточенный, остроконечный, крутой, отчетливый
Значение резкий: Проявляющийся с большой силой, остротой.
планы всплесков - spike plans
всплеска - splash
гамма-всплесков - gamma ray bursts
всплеск кимвал - splash cymbal
всплеск нападений - a spate of attacks
всплеск стена - splash wall
инфляционные всплески - inflation spikes
недавний всплеск - a recent spike
сделал всплеск - made a splash
услышать всплеск - hear splash
Синонимы к всплеск: всплеск, плеск, брызги, брызганье, пятно, капелька, лужа, рывок, тире, черта
Значение всплеск: Звук, шум плеснувшей воды.
телефонный номер речевого портала CommPilot - commpilot voice portal phone number
условия успешности речевого акта - conditions of success of the speech act
громкость речевого сигнала - speech signal volume
алгоритм речевого воспроизведения текста - text-to-speech algorithm
воспроизведение речевого приветствия системы - outgoing message play back
дата занятия речевого канала - voice channel seizure date
выборка (отсчет) речевого сигнала - speech sample
система речевого - speech system
сфера действия речевого сообщения - speech comprehension
плата для речевого ввода (данных или команд) - speech board
цветные огни прожекторного сигнала - colour lights of searchlight signal
преамбула позывного сигнала - call sign prefix
г / порт сигнала с - y/c signal port
измеритель силы сигнала - signal-strength meter
вход для отключающего сигнала - tripping input
ФМн с согласованием приемника и передатчика по уровню и форме сигнала - conditioned-diphase modulation
подавление сигнала на определённой частоте - frequency-dependent rejection
телефония с подавленной несущей в паузах передачи модулированного сигнала - quiescent carrier telephony
ширина полосы монохромного сигнала - monochrome signal bandwidth
обработка сигнала - waveform processing
Синонимы к сигнала: форма волны, сигнал, формы волны, формы сигнала, волноформ, волновых форм, звуковой волны
Вашингтон очень по-разному отреагировал на всплеск выступлений против правящих режимов в Северной Африке и на Ближнем Востоке. |
Washington’s reaction to the surge of antiregime movements in North Africa and the Middle East has varied markedly. |
В Нда наблюдался резкий всплеск доли голосов в течение десятилетий, который сопровождался резким снижением голосов УДФ. |
The NDA saw a sharp spike in vote share in decades which came coupled with a sharp decline in UDF votes. |
Исследователи не уверены в том, что вызвало всплеск случаев заболевания. |
Researchers are unsure as to what has caused the spike in cases of the disease. |
The series also sparked a major resurgence in the character's popularity. |
|
Новый всплеск адреналина заставил уставшую армию с новыми силами броситься на выручку к своим товарищам. |
A new surge of adrenalin sent the weary army in full flight to the rescue of their comrades. |
Впечатляющие спецификации и кривые не заменить тестом прослушивания и сравнительной демонстрацией с использованием настятельно рекомендуемого музыкального и речевого материала. |
Impressive specifications and curves are no substitute for a listening test and a comparative demonstration using music and speech material is strongly recommended. |
Первым гамма-всплеском, для которого аппарат UVOT обнаружил послесвечение, был всплеск 050318. |
GRB 050318 was the first burst where the UVOT detected an afterglow. |
So, there isn't a spike in Colony Collapse Disorder after all. |
|
Этот всплеск смертей на многих наводит ужас, при этом способ распространения болезни до сих пор неизвестен. |
This outbreak has a lot of people pretty frightened, as the transmission properties of the disease are still unknown. |
Я знаю, это немного странный вопрос, но есть ли что-то , что вызывает эмоциональный всплеск? |
I know it's kind of a strange question, but are there any that trigger an emotional outburst? |
Начальный всплеск этим утром. |
the initial outburst this morning. |
Кроме того, мы перевели группу быстрого реагирования округа... на режим с 7-ми до 3-х... поскольку именно в эти часы... наблюдается всплеск тяжких преступлений. |
Additionally, we've put the district flex squad on a seven-to-three shift being as those are the hours when we're seeing a spike in aggravated assaults. |
Когда червоточина установилась, был большой всплеск энергетического поля. |
When the wormhole connected, there was a wild fluctuation in the energy field. |
Ты хочешь сделать всплеск, но мы должны оказатся первопроходцами. |
You want to make a splash, we gotta be trailblazers. |
Но эти показания говорят, что кто-то мог использовать вторые врата через несколько секунд после того, как SG-2 использовали наши... чтобы попробовать спрятать энергетический всплеск за нашим. |
But someone might have used the second gate a split second after SG-2 used ours to try to hide the energy spike in ours. |
Всплеск адреналина или... предвкушение. |
Adrenaline rush, or anticipation. |
No, but we heard a splash around midnight. |
|
Всплеск весла...- пробормотал он.- Клянусь всеми святыми, он перетянул челнок и переправляется прямо в сад! |
The stroke of an oar, muttered he, on hearing it. Is, by the holy Jehovah! He's got hold of the skiff, and's crossing over to the garden. |
У нее гормональный всплеск. |
Her hormones are all over the place. |
Всплеск мозговой активности и повышение давления. |
Blood pressure and brain activity are spiking. |
Игон считает, что это вызовет всплеск численности тараканов. |
Egon thinks there may even be a surge in cockroach breeding. |
We're picking up a large energy reading from the target sir. |
|
Какой замечательный всплеск! |
Oh, what a lovely splash! |
– Я думаю ты можешь уронить камеру, будет всплеск и ты спалишь свои красивые брови. |
I'm thinking you drop the camera, cause a splash, singe off those pretty eyebrows of yours. |
У многих смертельно больных пациентов бывает последний всплеск энергии. |
In many terminally ill patients, they have a final surge of energy. |
Я на твоей стороне, Джек, но у Оуэна всплеск энергии, с которым мы никак не разберемся. |
I'm on your side, Jack, but Owen's just had a surge of energy that we can't begin to understand. |
Церковные старосты пережили всплеск популярности после выхода трилогии Властелин колец в 2001 году, так как многие из персонажей курят церковные старосты. |
Churchwardens experienced a surge in popularity after the release of Lord of the Rings film trilogy in 2001, since many of the characters smoke churchwardens. |
Норман решает поэкспериментировать на себе, вызывая электрический всплеск, который приводит к случайной смерти Эмили. |
Norman decides to experiment on himself, causing an electrical surge that results in Emily's accidental death. |
Почему произошел этот внезапный всплеск активности, до конца не известно, но, по-видимому, экстремальный наклон оси Урана приводит к экстремальным сезонным колебаниям его погоды. |
Why this sudden upsurge in activity occurred is not fully known, but it appears that Uranus' extreme axial tilt results in extreme seasonal variations in its weather. |
Сорт Папийон встречается гораздо чаще, хотя в последнее время Фалена переживает всплеск популярности. |
The papillon variety is much more common, although recently, the Phalène has undergone a resurgence in popularity. |
Мой учитель говорит, что одним из немногих способов быстрого развития динозавров и других рептилий является сильный всплеск радиации. |
My teacher says that one of few ways how dinosaurs and other repiles evolved quickly is because of a high burst of radiation. |
Всплеск родился в 1989 году в Маринленде в Канаде, перевелся в SeaWorld San Diego в возрасте 3 лет и умер там в 2005 году. |
Splash was born in 1989 in Marineland in Canada, transferred to SeaWorld San Diego at the age of 3 and died there in 2005. |
Всплеск был склонен к судорогам, и в какой-то момент ему пришлось удалить зубы в нижней челюсти из-за сильного приступа травмы. |
Splash was prone to seizures, and at one point had to have the teeth in his lower jaw removed due to a violent seizure injury. |
В 1994 году всплеск врезался лицом в стенку резервуара, разорвав кусок кожи размером с Книгу вдоль челюсти, который пришлось восстанавливать хирургическим путем. |
In 1994, Splash smashed face-first into the wall of his tank, ripping a book-sized patch of skin along his jaw that had to be repaired surgically. |
Этот всплеск интенсивности штормов влияет на прибрежное население Китая, Японии, Кореи и Филиппин и объясняется потеплением океанских вод. |
This uptick in storm intensity affects coastal populations in China, Japan, Korea and the Philippines, and has been attributed to warming ocean waters. |
Этот всплеск персонала NZAOC был успешным с дальнейшими проверками, выявившими мало, если вообще какие-либо недостатки. |
This surge of NZAOC personnel was a success with further audits disclosing few if any deficiencies. |
Пример этого - когда они используют большой всплеск энергии только для того, чтобы переместить игрушечную лодку к краю пруда, почти сломав лодку. |
An example of this is when they use a great burst of power just to move a toy boat to the edge of a pond almost breaking the boat. |
Большинство DSL-технологий требуют установки соответствующих фильтров для отделения или разделения DSL-сигнала от низкочастотного речевого сигнала. |
Most DSL technologies require installation of appropriate filters to separate, or split, the DSL signal from the low-frequency voice signal. |
Майк Браун приписал всплеск обеспокоенных электронных писем и телефонных звонков, которые он получил от общественности, этому сайту. |
Mike Brown attributed a spike in concerned emails and phone calls he received from the public to this site. |
По мере увеличения числа открытий в других частях света произошел внезапный всплеск числа названных родов. |
As discoveries also increased in other parts of the world, a sudden surge in the total of named genera took place. |
Во время сна эти веретена наблюдаются в мозге как всплеск активности, непосредственно следующий за мышечными подергиваниями. |
During sleep, these spindles are seen in the brain as a burst of activity immediately following muscle twitching. |
Существуют также альтернативные оттенки, такие как кукушка, лаванда, красный и всплеск. |
Alternative hues, such as cuckoo, lavender, red, and splash also exist. |
В первые годы XXI века наблюдается всплеск антисемитизма. |
The first years of the 21st century have seen an upsurge of antisemitism. |
Уровень любознательности остается высоким в течение этих лет, но основной всплеск сексуального интереса происходит в подростковом возрасте. |
Curiosity levels remain high during these years, but the main surge in sexual interest occurs in adolescence. |
Ирландская традиционная музыка и танцы пережили всплеск популярности и глобального охвата с 1960-х годов. |
Irish traditional music and dance has seen a surge in popularity and global coverage since the 1960s. |
It already appears that there's quite a groundswell of interest. |
|
Азиатские боевые искусства пережили всплеск популярности на Западе в 1970-х годах, и растущий спрос привел к многочисленным низкокачественным или мошенническим школам. |
Asian martial arts experienced a surge of popularity in the west during the 1970s, and the rising demand resulted in numerous low quality or fraudulent schools. |
Хотя поначалу Рейган отставал от Картера на несколько пунктов, после дебатов он испытал всплеск голосов избирателей. |
Though initially trailing Carter by several points, Reagan experienced a surge in polling following the debate. |
Когда Новые Люди Икс обнаружили роль очистителей в этом, всплеск возглавил отряд, чтобы атаковать очистители на их базе, заставив крота Риктора Икс-Мэна взорвать его прикрытие. |
When the New X-Men discovered the Purifiers' role in this, Surge led a squad to attack the Purifiers at their base, forcing X-Man mole Rictor to blow his cover. |
Этот всплеск эмоций и количество плакальщиков удивили даже тех, кто был близок к Руизу, кто задавался вопросом, осознает ли певец всю важность своей работы в жизни. |
This outpouring of emotion, and the number of mourners surprised even those close to Ruiz, who wondered if the singer realized the reach of his work in life. |
На самом деле за последние 15 лет на рынке наблюдался колоссальный всплеск спроса на подобные досуговые услуги. |
In fact, over the last 15 years, the market has seen a tremendous surge in demand for such leisure services. |
Этот всплеск был также повторен в Токио, где кампанию возглавил Нагацума. |
The surge was also replicated in Tokyo, where the campaign was led by Nagatsuma. |
Наблюдался всплеск сексуального насилия в отношении женщин и девочек, причем число зарегистрированных случаев возросло более чем в 4 раза. |
There was an upsurge in sexual violence against women and girls, with the number of cases reported increasing by over 4 times. |
Переходное событие - это кратковременный всплеск энергии в системе, вызванный внезапным изменением состояния. |
A transient event is a short-lived burst of energy in a system caused by a sudden change of state. |
Причуды, как правило, имеют огромный всплеск популярности, а затем исчезают. |
Fads tend to have a huge surge in popularity, and then disappear. |
Однако неизвестно, является ли этот гормональный всплеск единственной причиной musth или просто сопутствующим фактором. |
However, whether this hormonal surge is the sole cause of musth, or merely a contributing factor, is unknown. |
Шун бьет Гаса, а Дэн бьет спектров, когда Драго показывает мощный всплеск мощности из-за насмешек Гелиоса о Тигрере. |
Shun beats Gus and Dan beats Spectra when Drago displays a massive power surge due to Helios' taunts about Tigrerra. |
В 2009 году бельгийский город Антверпен, который часто называют последним местечком Европы, пережил всплеск антисемитского насилия. |
In 2009, the Belgian city of Antwerp, often referred to as Europe's last shtetl, experienced a surge in antisemitic violence. |
Этот всплеск воображения никогда не приходит, поэтому эта тонкая игра заканчивается тем, что пытается накатить на себя избыток очарования, которым она не обладает. |
That burst of imagination never comes, so this thin game ends up trying to coast on a surfeit of charm it doesn't possess. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «резкий всплеск речевого сигнала».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «резкий всплеск речевого сигнала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: резкий, всплеск, речевого, сигнала . Также, к фразе «резкий всплеск речевого сигнала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.