Ресурсы поверхностных вод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ресурсы поверхностных вод - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
surface water resources
Translate
ресурсы поверхностных вод -

- ресурс [имя существительное]

имя существительное: resource

- поверхностный

имя прилагательное: surface, superficial, sketchy, shallow, cursory, perfunctory, facile, frivolous, sophomoric, outward

- Вод

waters



Пыль, дым и радиоактивные частицы будут падать на сотни километров вниз по ветру от места взрыва и загрязнять поверхностные водные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dust, smoke, and radioactive particles will fall hundreds of kilometers downwind of the explosion point and pollute surface water supplies.

Пустыни содержат значительные минеральные ресурсы, иногда по всей их поверхности, что придает им свой характерный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deserts contain substantial mineral resources, sometimes over their entire surface, giving them their characteristic colors.

Хотя поверхностные и подземные воды взаимосвязаны, они часто изучаются и используются как отдельные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although interrelated, surface water and groundwater have often been studied and managed as separate resources.

Поверхностные и подземные воды часто изучаются и используются как отдельные ресурсы, хотя они взаимосвязаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surface water and groundwater have often been studied and managed as separate resources even though they are interrelated.

Водные ресурсы бассейна Аральского моря складываются из возобновляемых поверхностных и подземных вод естественного происхождения, а также возвратных вод, формирующихся в результате хозяйственной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water resources of the Aral sea basin consist of renewable surface and ground water of natural origin, as well as reused wastewater from industrial activities.

Ресурсы, включая нефть и сланцевый газ, обычно добываются, но в зависимости от используемой технологии они сопряжены с высоким риском загрязнения поверхностных земель владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resources including oil and shale gas are commonly extracted, but depending on the technology used, come with a high risk of contaminating the surface owner's land.

США станут первой страной, которая будет извлекать ресурсы из Луны и обеспечит услуги коммерческих перевозок между Замлей и лунной поверхностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US will be the first nation to extract resources from Earth's moon to operate a commercial transportation service to and from the lunar surface.

Изучено также влияние penitentes на энергетический баланс снежной поверхности, а следовательно, и их влияние на талые воды и водные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of penitentes on the energy balance of the snow surface, and therefore their effect on snow melt and water resources has also been studied.

Скорость роста уменьшается по мере роста пузырька, потому что площадь поверхности увеличивается как квадрат радиуса, в то время как объем увеличивается как куб радиуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth rate is reduced as the bubble grows because the surface area increases as the square of the radius, while the volume increases as the cube of the radius.

В логове мир наполнен смертоносными вулканами, которые опустошили мировые природные ресурсы и воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Lair, the world is filled with deadly volcanoes, which devastated the world's natural resources and air.

Вы ответственны не только за свой кусочек земли, но и за каждый квадратный километр поверхности нашей планеты — и за атмосферу над ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're responsible for your own slice of territory and for every single square mile of the earth's surface and the atmosphere above it.

Я услышал скрежещущий, хрустящий звук, как будто что-то тяжелое катили или толкали по каменной поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard a grating, crunching sound, as of something heavy being pushed or rolled over a rocky surface.

Вы можете взять государственного защитника, но мы сосредоточим все свои ресурсы на на этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could go with a public defender, but we will put all our resources into this.

При выполнении шага 2, т.е. при определении способов продвижения вперед, страны также должны использовать свои собственные ресурсы, но могут запросить и дополнительную поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In step 2, i.e. when defining ways forward, countries should similarly use their own resources, but can request additional support.

Высота знаков типов 1, 2 и 4 приведена от поверхности воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For signs of types 1, 2 and 4, the height is given above the surface of the water.

Состав поверхности луны блокирует наши сенсоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The composition of the moon's surface is blocking the sensors.

Первоначальная температура на контактной поверхности накладки/барабана или колодки/диска не должна превышать 100°С перед каждым приведением в действие тормоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial temperature at the lining/drum or pad/disc interface shall not exceed 100 oC before each brake application.

Но скоро ресурсы молодого князя истощились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the young prince's resources were soon exhausted.

Нашествие карбонных элементов должно быть стерто с поверхности планеты создателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carbon-unit infestation is to be removed from the Creator's planet.

Вы пытаетесь посоветовать мне не разбазаривать ваши ресурсы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying you would rather I didn't squander your resources?

Внизу воздух плавился: по поверхности гранита пробегали огненные искорки, и ей показалось, что камни шевелятся, плавятся и бегут белыми потоками лавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air shimmered below, sparks of fire shot through the granite; she thought the stone was stirring, melting, running in white trickles of lava.

Только благодаря современной технологии, мы знаем что-то о поверхности планеты Плутон,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a testament To modern technology That we know anything at all About the surface of Pluto.

Залог успеха в том, что нужно бросить так, чтобы он прошел по поверхности воды, будто...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the key is to throw it so it skips over The top of the water, kind of like with a...

Потому что все поверхности в вашем доме липкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, because every surface area in your house is sticky.

Чем скорее мы объединим наши ресурсы, тем скорее сможем покончить с этим делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sooner we pool our resources, the sooner we can end this thing.

Коммандер Ла Фордж вызывает вас с поверхности, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander La Forge is hailing you from the surface, sir.

Ресурсы сената истощены этими войнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resources of the Senate are drained by these conflicts.

Взрыв вашего корабля только даст энергию для поглощения блокам на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exploding your vessel would only feed energy to the blocks on the surface.

Орошение в бассейне уровня исторически использовалось в небольших районах, имеющих ровные поверхности, которые окружены берегами земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Level basin irrigation has historically been used in small areas having level surfaces that are surrounded by earth banks.

Эти кислоты являются полимерами рибитол фосфата и глицеролфосфата соответственно и располагаются только на поверхности многих грамположительных бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These acids are polymers of ribitol phosphate and glycerol phosphate, respectively, and only located on the surface of many gram-positive bacteria.

Лазерный СБСП может также питать базу или транспортные средства на поверхности Луны или Марса, экономя на массовых затратах на посадку источника питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A laser SBSP could also power a base or vehicles on the surface of the Moon or Mars, saving on mass costs to land the power source.

Он состоит из трех сферических поверхностей, которые опираются на вогнутый тетраэдр, V-образной канавки, направленной в сторону тетраэдра, и плоской пластины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of three spherical surfaces that rest on a concave tetrahedron, a V-groove pointing towards the tetrahedron and a flat plate.

Полупроводниковая промышленность использует большое количество сверхчистой воды для смывания загрязнений с поверхности кремниевых пластин, которые впоследствии превращаются в компьютерные чипы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The semiconductor industry uses a large amount of ultrapure water to rinse contaminants from the surface of the silicon wafers that are later turned into computer chips.

Освещение под очень крутым углом снизу боковой поверхности почти полностью заполненного водой цилиндрического стекла будет преломлять свет в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illuminating under a very steep angle from below the side face of a nearly completely water-filled cylindrical glass will refract the light into the water.

Особенности поверхности включают в себя как черты лавы aa, так и черты лавы pahoehoe, а также лавовые каналы, световые люки и курганы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surface features include both aa lava traits and pahoehoe lava traits, and there are lava channels, skylights and tumuli.

Кроме того, данные Z-буфера, полученные при рендеринге поверхности с точки зрения света, позволяют создавать тени методом теневого картирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Z-buffer data obtained from rendering a surface from a light's point-of-view permits the creation of shadows by the shadow mapping technique.

Кератометр может быть использован для измерения кривизны самых крутых и плоских меридианов на передней поверхности роговицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A keratometer may be used to measure the curvature of the steepest and flattest meridians in the cornea's front surface.

Это тело имеет очень низкий Δv по сравнению с подъемными материалами с поверхности Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This body has a very low Δv compared to lifting materials from the surface of the Moon.

Определение якобы “ - это кажущееся, кажущееся на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The definition of “ostensibly” is “seemingly, apparent, on the surface.

По умолчанию термин в нижнем регистре относится к значению в определенной точке на поверхности ледника; термин в верхнем регистре относится к значению по всему леднику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, a term in lower case refers to the value at a specific point on the glacier's surface; a term in upper case refers to the value across the entire glacier.

Обратите внимание, что эффективная температура является только репрезентативной для поверхности, поскольку температура увеличивается по направлению к ядру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the effective temperature is only a representative of the surface, as the temperature increases toward the core.

Меньшая пальпебральная доля расположена близко к глазу, вдоль внутренней поверхности века;если верхнее веко вывернуто, то видна его часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smaller palpebral lobe lies close to the eye, along the inner surface of the eyelid; if the upper eyelid is everted, the palpebral portion can be seen.

Когда он был готов покинуть Луну, включился двигатель подъема ЛМ, оставив ступень спуска на поверхности Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When ready to leave the Moon, the LM's ascent engine fired, leaving the descent stage on the Moon's surface.

Африка-самый жаркий континент на Земле, и 60% всей поверхности суши состоит из засушливых земель и пустынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa is the hottest continent on Earth and 60% of the entire land surface consists of drylands and deserts.

Эти цунами затронули некоторые поверхности в четырехугольнике Ismenius Lacus и в четырехугольнике Mare Acidalium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These tsunamis affected some surfaces in the Ismenius Lacus quadrangle and in the Mare Acidalium quadrangle.

Эти страны должны будут расширить свои ресурсы для удовлетворения предполагаемого спроса на 2020 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These countries would need to expand their resources to meet the estimated demand for 2020.

Лопаты представляют собой плоские металлические пластины, обычно прикрепленные к нижней поверхности элерона, перед шарниром элерона, рычагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spades are flat metal plates, usually attached to the aileron lower surface, ahead of the aileron hinge, by a lever arm.

Линия удара-это линия, которая коллинеарна общей нормали поверхностей, которые находятся ближе всего или соприкасаются во время удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Line of impact is the line that is colinear to the common normal of the surfaces that are closest or in contact during impact.

Отсюда мой запрос на идеи, предложения, ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence my request for ideas, suggestions, resources.

] через кадровые / проектно-ориентированные ресурсы, технические ресурсы и бизнес-ориентированные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] through human/design-oriented resources, technical-oriented resources, and business-oriented resources.

Однако снегоуборочных машин еще не существовало, и поэтому его инженер Реджинальд Скелтон разработал идею гусеничной гусеницы для снежных поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow vehicles did not yet exist however, and so his engineer Reginald Skelton developed the idea of a caterpillar track for snow surfaces.

11 октября 2017 года Facebook представила функцию 3D-сообщений, позволяющую загружать интерактивные 3D-ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 11, 2017, Facebook introduced the 3D Posts feature to allow for uploading interactive 3D assets.

Оптическая система глаза состоит не только из двух, но и из четырех поверхностей-двух на роговице, двух на хрусталике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eye's optical system consists of not only two but four surfaces—two on the cornea, two on the lens.

Другая цель игрока-просто выжить до конца 12 дней, поддерживая различные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player's other goal is simply to survive to the end of the 12 days by maintaining various resources.

Устойчивость любого конкурентного преимущества зависит от того, в какой степени можно имитировать или замещать ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sustainability of any competitive advantage depends on the extent to which resources can be imitated or substituted.

Нет никакого другого способа получить его, кроме как разместить некоторые заслуживающие доверия ссылки на эзотерические соционические ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little way to source it other than to post some credible links to esoteric socionic resources.

Эти ресурсы легко используются и совместно используются в цифровых настройках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These resources are used and shared easily within the digital settings.

Семьи, оказавшиеся в замкнутом круге нищеты, либо имеют ограниченные ресурсы, либо вообще не имеют их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Families trapped in the cycle of poverty, have either limited or no resources.

Его выступление оценивается историками как искусное, так как оно сэкономило время, ресурсы и жизни и все же полностью достигло своей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His performance is judged as skillful by historians, since it saved time, resources, and lives and still fully achieved his goal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ресурсы поверхностных вод». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ресурсы поверхностных вод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ресурсы, поверхностных, вод . Также, к фразе «ресурсы поверхностных вод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information