Реформировать организацию объединенных наций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
реформировать экономику - reform the economy
Синонимы к реформировать: исправлять, переменять, преобразовать, изменить, обновить, модернизировать, модифицировать, переустроить, перестраивать, реорганизовывать
Значение реформировать: Изменить ( -нять ) путём реформ.
имя существительное: organization, institution, foundation, entity, body, society, gild, guild, federation, economy
сокращение: org.
организация по дошкольному воспитанию - child care organization
компетентная организация - competent organization
организация хранилищ данных - data warehousing
авиационная организация - air entity
организация мероприятия - event organisation
орден (организация) - Order (organization)
коммерческая организация - commercial organization
Организация Договора о коллективной безопасности - Collective Security Treaty Organization
Всемирная организация женщин - Worldwide Organization for Women
организация "Партнерство ради мира" - Partnership for Peace
Синонимы к организация: организация, устройство, структура, проведение, мероприятие, учреждение, заведение, институт, оборудование, выравнивание
Антонимы к организация: учреждение, учреждение, дезорганизация
Значение организация: Организованность, хорошее организационное устройство.
вновь объединить - reunite
объединить усилия - join forces
объединить с - combine with
объединить вместе - yoke together
объединить усилия) - join (forces)
объединить проблему с - join issue with
объединить человечество - unite mankind
объединить страну - unite the country
снова объединить - to reunite
Синонимы к объединить: слить, свести, соединить, связать, сплотить, спаять, сковать, сцементировать
Нация ислама - nation of islam
развитая нация - advanced nationality
отсталая нация - backward nationality
слияние нация - integration of nations
американская нация - American nation
английская нация - English nation
новая нация - new nation
одна нация - one nation
титульная нация - titular nation
многочисленная нация - numerous people
Синонимы к нация: нация, народ, население, люди
Значение нация: Исторически сложившаяся устойчивая общность людей, возникшая на базе общности языка, территории, экономической жизни и психического склада, проявляющегося в общности культуры.
The Eurozone Must Reform or Die |
|
Он сказал, что никогда не поощрял манипуляции с Libor и что другие саморегулируемые механизмы, такие как Libor, должны быть реформированы. |
He said he had never encouraged manipulation of the Libor, and that other self-regulated mechanisms like the Libor should be reformed. |
Правительственное законодательство, нацеленное на реформирование Конституционного Суда Польши, было осуждено самим Судом и европейской контрольной комиссией по демократии, так называемой Венецианской комиссией. |
Government legislation aimed at reforming Poland’s Constitutional Court has been condemned by the Court itself and the European democracy watchdog, the Venice Commission. |
И тем не менее чиновники правительства Республики Южный Судан утверждают, что реформирование и оптимизация сил безопасности и обороны по-прежнему являются задачами первостепенной важности. |
Yet Government of the Republic of South Sudan officials maintain that reforming and right-sizing the security and defence forces still represents a top priority. |
Его попытка реформировать Англиканскую церковь провалилась, и через десять лет после его смерти в 1944 году здание этической Церкви было продано Римско-Католической Церкви. |
His attempt to reform the Anglican church failed, and ten years after his death in 1944, the Ethical Church building was sold to the Roman Catholic Church. |
Очень престижная охраняемая резиденция, с бассейном и садом. Реформированная прекрасная собственность, построенная из материалов отличного качества. |
Located in a luxurious secured neighborhood, this residence has a landscaped garden and an overflow swimming pool. |
реформирование системы государственной службы посредством принятия и осуществления законов о гражданской службе и обеспечения того, чтобы все назначения на государственные гражданские должности осуществлялись на основе профессиональной компетентности. |
Reform the public service by adopting and implementing civil service laws and ensuring that civil service appointments are merit based. |
Правительствам могут быть также предоставлены рекомендации и экспертные услуги по вопросам реформирования системы субсидий и более широким аспектам разработки энергетической политики. |
Governments may also gain access to advice and expertise on subsidy reform and broader aspects of energy-policy making. |
Для успешного решения этой задачи решающее значение имеют расширение масштабов сотрудничества и координации, реформирование самих учреждений и наличие достаточно квалифицированных и опытных кадров. |
New levels of cooperation and coordination, changes in the institutions themselves, and sufficiently trained and experienced personnel are critical to success. |
Российские войска могут эффективно бороться против не самых сильных противников, вроде реформируемой на ходу украинской армии или легковооруженных сирийских повстанцев, но даже тогда они не продвигаются молниеносно. |
Russian troops can be effective against weak adversaries, such as the Ukrainian military or lightly armed Syrian rebels, but even then they do not achieve lightning-fast results. |
Президент Медведев многократно призывал к реформированию служб безопасности России, в частности для того, чтобы сократить взяточничество и преступность. |
President Medvedev has repeatedly called for the reform of Russia’s domestic security forces, particularly to reduce internal graft and crime. |
Сегодня правые хотят снижения налогов, а левые, которые сейчас реформируются, могут потребовать больших затрат. |
Today, the right wants tax cuts and the left, now reconstituting itself, may push for higher spending. |
Для того, чтобы преуспеть и сделать шаг к экономическому процветанию, Латинской Америке необходимо реформировать свою систему образования. |
If Latin America is to succeed and move towards prosperity, it needs to reform its educational system. |
Другими словами, он не сможет реформировать советскую экономику и превратить страну в эффективное современное общество». |
That is to say, he will not be able to reform the Soviet economy to turn it into an efficient modern society.” |
Во-вторых, такой подход ослабляет воздействие на страны, находящиеся на переходном этапе, реформирующие свои общества и меняющие свою внешнюю политику так, чтобы это было выгодно и им, и нам. |
Second, it diminishes our leverage on countries in transition to reform their societies and their foreign policies in ways that both they and we will benefit from. |
Ваши усилия по реформированию службы опеки не остались незамеченными управлением и мэрией. |
Your efforts to reform Child Services have not gone unnoticed at 1PP or City Hall. |
Помни, что мы воскрешаем фонды для реформирования офиса администрации. |
Remember that we are raising funds... forthe reform of the administration's office. |
Премьер-министр просто хочет реформировать большие компании и национальные проекты. |
Since Prime Minister Kwon... wants to reform large companies and the national projects. |
Его проповеди были сосредоточены на реформировании нравственности людей, и многие из его обличений касались грехов ростовщичества и похоти. |
His preaching focused on reforming people's morality and many of his denunciations were upon the sins of usury and lustfulness. |
Военные были очищены от республиканцев и реформированы; те, кто был верен Гильроблу, получили повышение – Франко стал начальником штаба. |
The military was purged of Republicanist members and reformed; those loyal to Gil-Robles were promoted – Franco was made Chief of Staff. |
Теперь Ханзо Хасаси снова реформирует клан Сираи Рю и обучает сына Кенши, Такэду, своему боевому стилю. |
Now Hanzo Hasashi once again, he reforms the Shirai Ryu clan and trains Kenshi's son, Takeda, in his fighting style. |
В течение XVIII века и первых десятилетий XIX века были предприняты некоторые попытки реформирования структуры учебной программы по естественным наукам. |
Some attempts at reforming the structure of the science curriculum were made during the 18th century and the first decades of the 19th century. |
Он также реформировал социальные и религиозные ритуалы и правила и подготовил руководства для них. |
He also reformed the social and religious rituals and rules and prepared manuals for them. |
Реформированный Barnstar может быть предоставлен пользователям, которые исправили свое изначально неприятное поведение. |
The Reformed Barnstar can be given to users who have rectified their originally-unpleasant behavior. |
10 февраля 1990 года правительство Эндары упразднило Вооруженные силы Панамы и реформировало аппарат безопасности, создав Панамские общественные силы. |
On 10 February 1990, the Endara government abolished Panama's military and reformed the security apparatus by creating the Panamanian Public Forces. |
Пациенты с параноидальными симптомами сохраняли понимание своего состояния, но переоценивали его значение и имели грандиозные идеи реформирования общества. |
Patients with paranoid symptoms retained insight into their condition, but overestimated their significance and had grandiose ideas of reforming society. |
Главным эпизодом была испано-американская война, которая началась, когда Испания отказалась от американских требований реформировать свою репрессивную политику на Кубе. |
The main episode was the Spanish–American War, which began when Spain refused American demands to reform its oppressive policies in Cuba. |
Большинство реформированных календарей были приняты при августе, хотя календарь Набатеи был реформирован после того, как королевство стало римской провинцией Аравией в 106 году н. э. |
Most reformed calendars were adopted under Augustus, though the calendar of Nabatea was reformed after the kingdom became the Roman province of Arabia in AD 106. |
Реформированные христиане верят, что погружение не обязательно для того, чтобы крещение было совершено должным образом, но что обливание или окропление допустимы. |
Reformed Christians believe that immersion is not necessary for baptism to be properly performed, but that pouring or sprinkling are acceptable. |
Первым крупным шагом Абрамса в качестве лидера меньшинства было сотрудничество с администрацией республиканского губернатора Натана Диля по реформированию стипендиальной программы Надежда. |
Abrams's first major action as minority leader was to cooperate with Republican Governor Nathan Deal's administration to reform the HOPE Scholarship program. |
Они реформировались в 2001 году с первоначальными членами Murray, Blamire и Smallman, а Стив Уоллес и Пол Харви были призваны в качестве новых гитаристов. |
They reformed in 2001 with original members Murray, Blamire and Smallman, and Steve Wallace and Paul Harvey drafted in as new guitarists. |
Oceán-чешская музыкальная группа, впервые действующая в 1985-1993 годах, а затем вновь реформированная в 2011 году. |
Oceán is a Czech musical group first active between the years 1985-1993, and again since reforming in 2011. |
Он выступал в качестве второго клавишника с реформированной версией The Groop для ее тура Реформации 1988-89 годов и выполнял телевизионные саундтреки. |
He performed as second keyboardist with the reformed version of The Groop for its 1988–89 reformation tour, and undertook TV soundtrack commissions. |
Гроссмейстер Флэш и яростная пятерка реформировались в 1987 году для благотворительного концерта, а в 1988 году они выпустили новый альбом. |
Grandmaster Flash and The Furious Five reformed in 1987 for a charity concert, and in 1988 they released a new album. |
2 - й был в конечном счете реформирован с новыми рекрутами и увидел службу в Голландии в 1813-14 годах. |
The 2nd was eventually reformed with new recruits and saw service in Holland in 1813–14. |
В 1789 году испанская корона предприняла попытку реформировать рабство, поскольку спрос на рабский труд на Кубе рос. |
In 1789 the Spanish Crown led an effort to reform slavery, as the demand for slave labor in Cuba was growing. |
С тех пор он реформировал Blinker The Star и выпустил альбом We Draw Lines и свою последнюю версию, 8 Of Hearts. |
He has since reformed Blinker the Star and released the album We Draw Lines and his latest, 8 Of Hearts. |
Он также активно участвовал в применении своих исследований для реформирования политики в области наводнений и водных ресурсов в Соединенных Штатах и на Ближнем Востоке. |
He was also heavily involved in applying his research to reform flooding and water policy in the United States and the Middle East. |
Эта кора, вероятно, неоднократно разрушалась крупными ударами, а затем реформировалась из магматического океана, оставленного ударом. |
This crust was likely repeatedly destroyed by large impacts, then reformed from the magma ocean left by the impact. |
Вольт был идеальным судьей, чтобы реформировать систему правосудия, которая при его двух предшественниках стала сильно коррумпированной и поврежденной. |
Volt was the perfect Judge to reform the Justice System which under his two predecessors had become badly corrupt and damaged. |
Он принадлежал Камальдольской Конгрегации, которая была реформированной ветвью бенедиктинцев. |
It belonged to the Camaldolese congregation, which was a reformed branch of the Benedictines. |
Пакт Эберта-Гренера предусматривал, что правительство не будет пытаться реформировать армию до тех пор, пока армия поклянется защищать государство. |
The 'Ebert–Groener pact' stipulated that the government would not attempt to reform the army so long as the army swore to protect the state. |
В начале двадцатого века Мерфи и Салливан продвигали Таммани как реформированное агентство, посвященное интересам рабочего класса. |
In the early twentieth century Murphy and Sullivan promoted Tammany as a reformed agency dedicated to the interests of the working class. |
Французы реформировали экономику, чтобы служить администрации и удовлетворять потребности войны, потому что они сами были захвачены. |
The French reformed the economy to serve the administration and to meet the needs of war because they had been being invaded themselves. |
Будучи вице-президентом, он был готов реформировать сенаторские процедуры. |
As Vice President, he was ready to reform Senatorial procedures. |
То, что осталось от дивизий, было усилено батальонами британской индийской армии для реформирования дивизий. |
What remained of the divisions were reinforced by British Indian Army battalions to reform the divisions. |
Усман также реформировал городские полицейские управления. |
Uthman also reformed the city's police departments. |
Он проделал некоторую работу с Донни Элбертом и Джонни Джонсоном, а затем реформировал версию фондов. |
He did some work with Donnie Elbert and Johnny Johnson and the Bandwagon and later reformed a version of The Foundations. |
Акбар реформировал могольскую валюту, чтобы сделать ее одной из самых известных в свое время. |
Akbar reformed Mughal currency to make it one of the best known of its time. |
Есино реформировал Godiego в 2006 году вместе с популярными членами Yukihide Takekawa, Takami Asano, Steve Fox и Tommy Snyder. |
Yoshino reformed Godiego in 2006 with the popular members Yukihide Takekawa, Takami Asano, Steve Fox, and Tommy Snyder. |
Это клеймо продолжалось в DSM-III до тех пор, пока оно не было полностью реформировано из классификации DSM в 1987 году. |
This stigma lasted into DSM-III until it was reformed entirely from DSM classifications in 1987. |
Тем не менее, есть признаки его реформирования примерно в 2002-04 годах. |
However, there are signs of it reforming circa 2002–04. |
Некоторые представители элиты, стремившиеся создать новую конституцию и реформировать империю, были вынуждены бежать в Европу. |
Several of the elite who sought a new constitution and reform for the empire were forced to flee to Europe. |
С этой позиции Дюркгейм помог реформировать французскую школьную систему, включив изучение социальных наук в ее учебный план. |
From this position Durkheim helped reform the French school system, introducing the study of social science in its curriculum. |
Художники дада встречались и реформировали группы единомышленников в Париже, Берлине, Кельне и Нью-Йорке. |
Dada artists met and reformed groups of like-minded artists in Paris, Berlin, Cologne, and New York City. |
В советской политике демократический социализм - это вариант модели Советского Союза, который был реформирован демократическим путем. |
In Soviet politics, democratic socialism is the version of the Soviet Union model that was reformed in a democratic way. |
Правительство Кастро позже реформировалось по коммунистическим принципам, став нынешней Коммунистической партией Кубы в октябре 1965 года. |
Castro's government later reformed along communist lines, becoming the present Communist Party of Cuba in October 1965. |
В Британии это движение было связано с реформированием одежды, сельским хозяйством, движением Гарден-Сити и возрождением народной песни. |
In Britain the movement was associated with dress reform, ruralism, the garden city movement and the folk-song revival. |
Синестия в конце концов сожмется и остынет, чтобы срастить спутник и реформировать пострадавшую планету. |
The synestia will eventually shrink and cool to accrete the satellite and reform the impacted planet. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «реформировать организацию объединенных наций».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «реформировать организацию объединенных наций» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: реформировать, организацию, объединенных, наций . Также, к фразе «реформировать организацию объединенных наций» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.