Решено отказаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Решено отказаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
decided to phase out
Translate
решено отказаться -

- решено

decided



Но что вы можете сделать, когда все уже решено, Вы не сможете просто отказаться от сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what can you do when you've already taken the deal, and then you've admitted to doing all these felonies?

В результате было решено отказаться от форвардной развертки для высокоскоростных конструкций, пока много лет спустя не появятся новые конструкционные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, forward sweep for high-speed designs was abandoned, until many years later new structural materials would become available.

Когда в 1877 году было решено, что вбрасывание может идти в любом направлении, клубы ФА Шеффилда согласились отказаться от своих правил и принять версию ФА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it was ruled in 1877 that the throw-in could go in any direction, the Sheffield FA clubs agreed to abandon their rules and adopt the FA version.

Поскольку термин появляется в самой левой позиции, эти правила составляют круговое определение,которое не может быть решено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike conventional warfare, figuring out who is behind an attack can be very difficult.

Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation.

К сожалению, так сложилось, что он не настолько подошел для этой роли, как многие надеялись, и для общего блага было решено разойтись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regrettably, as things turned out, he did not fit the role as well as many had hoped, and it was decided that it would be in everyone's best interests to part ways.

Было решено, что Председатель совместно с секретариатом предложит проект повестки дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that the Chair, jointly with the secretariat would propose a draft agenda 1/.

Было также решено зарегистрировать Федерацию в коммерческом регистре Женевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also decided to register the federation with the Register of Commerce in Geneva.

Решено, что обычной практикой станет получение таможенных разрешительных документов в день обращения — и даже в течение часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same day — even one hour — approvals are set to become the norm.

Немного спустя, проснулись Дея Торис и Сола, и было решено, что мы еще раз попытаемся достигнуть холмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after this Dejah Thoris and Sola awakened, and it was decided that we push on at once in an effort to gain the hills.

Итак, я отправлялся в Англию, и было решено, что, мой брак с Элизабет совершится немедленно по моем возвращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To England, therefore, I was bound, and it was understood that my union with Elizabeth should take place immediately on my return.

На семейном совете, состоявшем из Эдит, ее матери и мужа, было решено, что, возможно, все эти желания только больше привяжут Маргарет к Генри Ленноксу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the family conclave, which was made up of Edith, her mother, and her husband, it was decided that perhaps all these plans of hers would only secure her the more for Henry Lennox.

Наконец все было решеновплоть до пункта назначения, в который надобно доставить пакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last it was all settled, even to the destination of the parcel.

Как и было решено накануне, мистер Хейл и Маргарет отправились навестить Николаса Хиггинса и его дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time arranged the previous day, they set out on their walk to see Nicholas Higgins and his daughter.

Наконец совещание закончилось. Было решено поместить в ближайшем к речонке доме вооруженных людей, чтобы иметь возможность обстреливать баркас неприятеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, when the council broke up it had been decided that the houses nearest the creek should be strongly occupied to obtain the command of the enemy's boat.

Как только дело будет решено, они передадут её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the case is resolved, they'll release it.

А все ли решено и улажено в твоем собственном доме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And are you resolved and settled in your own house?

Было решено, что ему незачем спускаться вниз, и, когда мы уходили, он стоял на площадке у своей двери и светил нам, перегнувшись через перила с лампой в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thought it best that he should stay in his own rooms; and we left him on the landing outside his door, holding a light over the stair-rail to light us down stairs.

Теперь, когда всё решено, как насчёт горячего шоколада?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that it's all settled, how about the hot chocolate?

Никто не знает нашего будущего, но это не будет решено компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody knows our future, but it's not gonna be decided by the company.

Решено, что рассматриваемая территория будет преобразована в область для отдыха и релаксационных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is agreed that the area in question be converted into an area for holiday and relaxation purposes.

Интересно было только то, что решено ехать за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only point of interest was that it was settled they should go abroad.

Ладно! Решено! - вскричал Чистюлька со свирепой радостью. - Приказывай, я повинуюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very good, it is a bargain, said la Pouraille with savage glee. You order, and I obey.

Все, казалось, решено, школьные принадлежности куплены, и не было никакого резона возвращаться к этому вопросу, однако Анджела решила, что от нее просто хотят избавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole matter was settled and her outfit had been bought and there was no sense in starting up an argument again, but she suddenly chose to make a grievance of it.

И после того, как она придумала построить стену, было решено, что Джордж старший съедет, чтобы люди поверили в их липовый развод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after devising their plan to build the wall, it was decided that George Sr. Should move out, in order to make their fake divorce look real.

Было решено расширить русло реки, а не углублять его из-за состояния почвы и грунта в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was decided to widen the Floodway as opposed to deepening it because of the soil and ground conditions in the area.

Было решено, что герцог прекратит перемирие с Амстердамом в 8 часов вечера 30 сентября и атакует оборону города 1 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that the Duke would end the ceasefire with Amsterdam at 8 PM on 30 September, and attack the city's defenses on 1 October.

Было решено, что стеллажи или подъездные пути шириной от 18 до 20 футов будут разрезаны, а затем разделены на блоки площадью 5 акров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was decided that racks or access ways 18 to 20 feet in width would be cut and then dividing the compartments into blocks covering 5 acres.

Это не было минимальным, поскольку было решено, что только 170 строк из 11 500 скопированных строк необходимы для целей Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not minimal, since it was agreed that only 170 lines of the 11,500 lines copied were needed for Google's purposes.

Однако это предложение вызвало дискуссию, и после того, как возникли препятствия, было решено, что епископы будут собираться ежегодно 1 августа в Клофешо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this proposal prompted discussion and after ‘hindrances’ emerged, it was thus decided that the bishops were to meet annually on 1 August at Clofesho.

После того, как Бакке было решено, университет прекратил попытки вытеснить ее, заявив, что, поскольку она успешно закончила один год медицинской школы, она должна остаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Bakke was decided, the university dropped efforts to oust her, stating that as she had successfully completed one year of medical school, she should remain.

Вечером того же дня отряд возвратился в Хоупуэлл, и на следующий день было решено вернуться в Кроатон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party returned to the Hopewell that evening, and plans were made to return to Croatoan the following day.

Было решено использовать торговое название Salmons & Son, их собственного тренера, Тикфорда, который Aston Martin купил в 1955 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was decided to use a trade name of Salmons & Son, their in-house coachbuilder, Tickford which Aston Martin had bought in 1955.

Дело было передано в Верховный суд, но Хамфри умер в 1934 году, прежде чем дело было решено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case went to the Supreme Court, but Humphrey died in 1934 before the case could be decided.

Обсуждая новый альбом с культовым рок-фотографом и музой гитаристов Патти Бойд, было решено, что она сфотографирует обложку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussing the new album with iconic rock photographer and guitarists’ muse Pattie Boyd, it was decided that she would photograph the cover image.

До 1936 года он проводился в день рождения монарха, но после смерти короля Георга V было решено перенести дату на второй понедельник июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 1936, it was held on the actual birthday of the monarch, but, after King George V died, it was decided to keep the date on the second Monday in June.

Это глупая вещь, чтобы бороться за нее, и кажется, что это уже было решено как латиноамериканское для Циммермана и Черное для Мартина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a silly thing to be fighting over, and it seems that it was already settled as Hispanic for Zimmerman and Black for Martin.

Так, в одном случае, датированном 1686 годом, когда он позволил своей лошади пастись в королевском саду, было решено, что он должен быть наказан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, in an incident dating to 1686, when he let his horse graze in the royal garden, it was decided that he had to be punished.

Было решено, что Леркари покинет дом и под влиянием Генриха будет назначен архиепископом Генуи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that Lercari would leave the household and with Henry's influence was later made Archbishop of Genoa.

В последний день работы Конгресса было решено, что первые Олимпийские игры, которые пройдут под эгидой МОК, состоятся в Афинах в 1896 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the last day of the Congress, it was decided that the first Olympic Games to come under the auspices of the IOC would take place in Athens in 1896.

По-видимому, раньше было две страницы, одна для веганского садоводства и одна для веганского органического садоводства, и уже было решено объединить эти две страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently there used to be two pages, one for Veganic Gardening and one for Vegan Organic Gardening, and it has already been decided to merge the two pages.

Эта практика была прекращена в 1886 году британским почтовым ведомством, поскольку было решено, что она противоречит монополии почтового ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice was stopped in 1886 by the British Post Office as it was decided that it was in contravention of the Post Office monopoly.

В общем случае уравнение может быть решено для r, дающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the general case, the equation can be solved for r, giving.

Бауэрс был использован для того, чтобы отказать геям и лесбиянкам в квалификации подозрительного класса, ограничив таким образом стандарт проверки рациональной основой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bowers was used to deny suspect class qualification to gays and lesbians, thus restricting the standard of review to rational basis.

В частности, это было решено для того, чтобы разработчики GCC могли использовать деструкторы и универсальные функции C++.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, this was decided so that GCC's developers could use the destructors and generics features of C++.

В этом случае было решено, что любое расширение обстоятельств, в которых следует проявлять заботу, должно быть разработано осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was held in this case that any extension of the circumstances in which a duty of care should be owed should be developed cautiously.

Дело присяжных было решено 30 марта 2010 года в пользу новелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury case was decided on 30 March 2010 in Novell's favour.

В результате как опроса, так и общественного собрания было решено, что у деревни есть мандат на продвижение проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of both the survey and public meeting, it was decided that there was a mandate from the village to progress the project.

Когда было решено поэкспериментировать с первым освещенным матчем, он и его брат были выбраны капитанами двух участвующих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it was decided to experiment with the first floodlit match he and his brother were chosen to captain the two sides involved.

После всего этого было решено, что больница Тан ток Сенг должна была переехать, так как правительство хотело построить новое здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all of that it was decided that the Tan Tock Seng Hospital had to move as the government wanted to build a new building.

Однако, учитывая предполагаемый срок службы банкноты, было решено заменить 10/- ноту новой монетой в 50 пенсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, given the estimated lifespan of the note, it was decided to replace the 10/- note with a new 50p coin.

Вместо этого было решено потопить орудийные башни и запасные стволы вместе с остальным кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was instead decided to sink the gun turrets and spare barrels with the rest of the ship.

На самом деле было решено, что необходимые ремонтные работы будут слишком обширными, чтобы быть практичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has actually been decided that the required renovations would be too extensive to be practical.

Это, представляющее собой неоднородное дифференциальное уравнение, может быть решено для получения общего решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, which is an inhomogeneous differential equation, may be solved to obtain the general solution of.

На Соборе в 731 году было решено, что иконоборцы должны быть отлучены от церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a council in 731 it was decided that iconoclasts were to be excommunicated.

Что касается нас троих, то все уже решено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as three of us are concerned, it's resolved.

Тем не менее, поскольку после начала войны Пол не подвергался опасности, было решено, что они могут быть лучше использованы для поддержки армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with Pola unthreatened after the outbreak of the war, it was decided that they might be better used in support of the Army.

Было также решено высадить войска к северу и югу от фьорда для атаки клещами на город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also decided to land forces north and south of the fjord for a pincer attack on the city.

Заинтересованные редакторы будут делать все эти придирки после того, как будет решено, что у нас есть мандат на внесение изменений вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interested editors will do all this quibbling after it's agreed that we have a mandate to make the change at all.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «решено отказаться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «решено отказаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: решено, отказаться . Также, к фразе «решено отказаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information