Ровная текстура - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: smooth, flat, level, even, straight, steady, plain, equable, clean, round
на ровный киль - on an even keel
совершенно ровный - perfectly even
посадка на ровный киль - trim on an even keel
ровный голос - smooth voice
ровный ветер - steady wind
ровный климат - equable climate
ровный пол - level floor
ровный край - smooth edge
ровный излом - even fracture
ровный сход - smooth descent
Синонимы к ровный: плоский, атласистый, холодный, постоянный, неизменный, бесстрастный, гладкий, малопересеченный, невозмутимый, ровнехонький
Значение ровный: Гладкий, прямой, не имеющий возвышений, утолщений, изгибов.
тонкая текстура - fine texture
полосатая текстура из перемежающихся темных и светлых полос - plain stripe
кубическая текстура - cube texture
текстура древесины - wood texture
шелковистая текстура - silky texture
венцовая текстура - corona structure
волнистая текстура - rumpled structure
волокнистая текстура - fiber texture
крупнозернистая текстура - coarse texture
неупорядоченная текстура - haphazard structure
Синонимы к текстура: строение, структура, устройство, текстура, ткань, волокнистость, строение ткани, уклад, конфигурация, узорчатость
Значение текстура: Характер строения твёрдого вещества, расположения его частей.
Текстура радужки-это фенотипический признак, который развивается во время беременности и остается неизменным после рождения. |
Iris texture is a phenotypical feature that develops during gestation and remains unchanged after birth. |
Конечная текстура и состав гранита обычно отличаются от его родительской породы. |
The final texture and composition of a granite are generally distinctive as to its parental rock. |
Текстура относится к размеру, форме и расположению минеральных зерен или кристаллов, из которых состоит порода. |
Texture refers to the size, shape, and arrangement of the mineral grains or crystals of which the rock is composed. |
Дизайн, текстура... |
Design, texture - |
Оба рахиса имеют одинаковую длину, а текстура изменчива; область около кожи довольно пушистая, но более отдаленные концы напоминают траву. |
Both of the rachis have the same length, and the texture is variable; the area near the skin is rather furry, but the more distant ends resemble grass. |
В области Формат фона справа установите переключатель в положение Рисунок или текстура, а затем в разделе Добавить рисунок из источника выберите один их вариантов. |
In the Format Background pane on the right, click Picture or Texture Fill, and under Insert picture from, click an option. |
Чешуя генетически запрограммирована появляться и она ровная, но здесь она разная у каждого крокодила, и они не одинаковые. |
Scales are genetically programmed to appear and are regular, but these are different on every single crocodile and they're not regular. |
Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много-много дней. |
And so we're procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on. |
Текстура слоновой бумаги может быть вызвана экологическими и физиологическими факторами. |
Elephant hide may be caused by environmental and physiological factors. |
Достаточно простой, чтобы отполировать до блеска или ровная, твердая поверхность. |
Easy enough to be drawn to the shine, Or the smooth, hard texture. |
Его форма и текстура специально разработаны для игры, с учетом оптимальных параметров трения, скольжения и точности движений. |
With a specially designed surface, these mats provide a platform with consistent friction, glide, precision, and accuracy. |
Пункт Рисунок или текстура в диалоговом окне Формат рисунка |
Picture or texture fill button on Format Picture pane |
Я хочу использовать в качестве заливки сохраненный рисунок, поэтому выбираю пункт Рисунок или текстура, а затем нажимаю кнопку Файл и выбираю файл рисунка. |
There is a picture I want to use as a fill. So, I click Picture or texture fill, and then File, and select the picture file. |
The appearance, feel and scent are foreign. |
|
Касание, текстура, аромат могут вызвать ассоциацию у меня в голове |
A touch, a texture, a scent may put a note in my head. |
If he was strangled, it'd be a straight-line bruise. |
|
И еще широкая ровная полоса двадцатым номером до кончика носа. |
And a broad straight line of number 20 down the nose. |
Здесь я могу экспериментировать с разными формами и текстурами... |
Here, I can experiment with different shapes, textures... |
А ровная поверхность есть только в городе. |
And the ground is level in town. |
В той своей части, что ниже предгорий, долина совсем ровная и плоская, потому что прежде здесь было дно морского залива. |
The floor of the Salinas Valley, between the ranges and below the foothills, is level because this valley used to be the bottom of a hundred-mile inlet from the sea. |
Большая часть штата к югу от Орландо лежит на более низкой высоте, чем Северная Флорида, и довольно ровная. |
Much of the state south of Orlando lies at a lower elevation than northern Florida, and is fairly level. |
Текстура почвы определяет общий объем мельчайших пор; глинистые почвы имеют меньшие поры, но более полное поровое пространство, чем пески, несмотря на значительно меньшую проницаемость. |
Soil texture determines total volume of the smallest pores; clay soils have smaller pores, but more total pore space than sands, despite of a much lower permeability. |
В зависимости от сорта и спелости, мякоть может варьироваться по вкусу от крахмалистого до сладкого, а текстура от твердой до мягкой. |
Depending upon cultivar and ripeness, the flesh can vary in taste from starchy to sweet, and texture from firm to mushy. |
Поверхностная текстура пород от трахитовой до порфировой. |
The surface texture of the rocks is trachytic to porphyritic. |
Текстура мяса может быть несколько студенистой из-за количества коллагена в молодом поросенке. |
The texture of the meat can be somewhat gelatinous due to the amount of collagen in a young pig. |
Текстура, таким образом, создается в тексте, когда присутствуют свойства связности и связности. |
Texture is, therefore, created within text when the properties of coherence and cohesion are present. |
Это означает, что их текстура подобна текстуре коллофана или тонкого микрита. |
This means that their textures are similar to that of collophane, or fine micrite-like texture. |
Во-вторых, уровень реагировал на любое действие игрока, даже на такое простое, как добавление графических надписей к текстурам стен, чтобы показать удар пули. |
Second, the level responded to any player action, even for something as simple as adding graphic decals to wall textures to show a bullet impact. |
Натуральные волокна хорошо впитывают пот и могут быть найдены в различных текстурах. |
Natural fibers are good sweat absorbents and can be found in a variety of textures. |
Трапперы ценят этот мех, потому что текстура волос росомахи также удерживает его от поглощения влаги. |
Trappers prize this fur because the texture of wolverine hair also keeps it from absorbing moisture. |
Любой данный производственный процесс обычно достаточно оптимизирован, чтобы гарантировать, что полученная текстура может быть использована для предполагаемого применения детали. |
Any given manufacturing process is usually optimized enough to ensure that the resulting texture is usable for the part's intended application. |
Чтобы максимизировать производительность и минимизировать обмен текстурами, графический движок, используемый для GSB, был полностью новым движком DirectX 9, который был специально разработан для игры. |
To maximize performance and minimize texture swapping, the graphics engine used for GSB was an entirely new DirectX 9 engine that was custom-developed for the game. |
Многие неоднозначные образы возникают в результате некоторой окклюзии, когда текстура объекта внезапно прекращается. |
Many ambiguous images are produced through some occlusion, wherein an object's texture suddenly stops. |
Например, яблоко имеет качества или свойства, которые определяют его существование помимо человеческого восприятия, такие как его масса или текстура. |
For example, an apple has qualities or properties that determine its existence apart from human perception of it, such as its mass or texture. |
Каждый акт отмечен своими собственными цветами, текстурами и запахами, распространяющимися по всему залу. |
Each act is marked by its own colors, textures, and scents pumped throughout the venue. |
Тонкая текстура пищи также ассоциировалась с богатством; например, тонко помолотая мука была дорогой, в то время как хлеб простолюдинов обычно был коричневым и грубым. |
Fine-textured food was also associated with wealth; for example, finely milled flour was expensive, while the bread of commoners was typically brown and coarse. |
Они имели еще худшую устойчивость и устойчивость, чем другие зажатые конденсаторы, так как поверхность слюды не идеально ровная и гладкая. |
These had even worse tolerance and stability than other clamped capacitors since the mica surface is not perfectly flat and smooth. |
Мягкая, гладкая текстура является решающим фактором в определении хорошего блюда rillette. |
The soft, smooth texture is a deciding factor in determining a good rillette dish. |
Ниже 5 °C мед не кристаллизуется, таким образом, первоначальная текстура и вкус могут сохраняться бесконечно. |
Below 5 °C, the honey will not crystallize, thus the original texture and flavor can be preserved indefinitely. |
Цвет майонеза варьируется от почти белого до бледно-желтого, а его текстура от легкого крема до густого геля. |
The color of mayonnaise varies from near-white to pale yellow, and its texture from a light cream to a thick gel. |
Текстура несколько грубее, чем у большинства сосисок, так как содержимое грубо нарезано. |
The texture is somewhat rougher than most sausages, as the content is coarsely cut. |
Привычка растения относится к общей форме растения, и она описывает ряд компонентов, таких как длина и развитие стебля, рисунок ветвления и текстура. |
Plant habit refers to the overall shape of a plant, and it describes a number of components such as stem length and development, branching pattern, and texture. |
В течение 1980-х годов его картины стали более физическими и отличались необычными текстурами и материалами. |
During the 1980s his paintings became more physical, and featured unusual textures and materials. |
Каждый пиксель в области подобен по отношению к некоторой характеристике или вычисленному свойству, такому как цвет, интенсивность или текстура. |
Each of the pixels in a region are similar with respect to some characteristic or computed property, such as color, intensity, or texture. |
Текстура твердая, но немного мягче, чем у сыра Гауда, например, и хорошо поддается резке и приданию формы. |
The texture is firm, but slightly softer than Gouda cheese, for example, and lends itself well to cutting and shaping. |
Но что действительно возвышает сыр, так это его текстура. |
What really elevates the cheese, though, is its texture. |
Its texture is consistent, and melts smoothly. |
|
В Индонезии считается, что теплая и мягкая текстура бубур Аям помогает людям выздоравливать во время выздоровления. |
In Indonesia, the warm and soft texture of bubur ayam is believed to help people to recover during convalescence. |
Если текстура правильная, то она требует меньшего ухода, чем другие породы ангоры. |
If the texture is correct, it requires less maintenance than other Angora breeds. |
Они сообщали не только о простых вкусах, но и о текстурах, сложных вкусах и температурах. |
They have reported not only simple flavors, but textures, complex flavors, and temperatures as well. |
Здоровые десны имеют твердую текстуру, которая устойчива к движению, и поверхностная текстура часто проявляет поверхностную рябь. |
Healthy gums have a firm texture that is resistant to movement, and the surface texture often exhibits surface stippling. |
Это учет того, что в эмпирическом правиле предполагалась ровная дорога. |
This is accounting that a level road was assumed in the rule of thumb. |
Динамическая текстура имеет пространственно повторяющийся рисунок с изменяющимся во времени визуальным рисунком. |
Dynamic texture has a spatially repetitive pattern with time-varying visual pattern. |
Китайская лапша бывает сухой или свежей в различных размерах, формах и текстурах и часто подается в супах или жареной в качестве начинки. |
Chinese noodles come dry or fresh in a variety of sizes, shapes and textures and are often served in soups or fried as toppings. |
Текстура-определяет текстуру, которая применяется к объекту. |
Texture — Defines a texture that is applied to an object. |
TextureMapping-описывает, как текстура сопоставляется с объектом. |
TextureMapping — Describes how a texture is mapped to an object. |
Производство Балута зависит от циклов созревания яиц, когда яйцо начинает развиваться и изменяется его текстура. |
The production of balut depends on egg maturation cycles, where the egg begins developing and changes in texture. |
Файлы WAD все еще остаются в файлах Quake, хотя их использование ограничено текстурами. |
WAD files still remain in Quake files, though their use is limited to textures. |
Схема Данхэма фокусируется на текстурах отложений. |
The Dunham scheme focuses on depositional textures. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ровная текстура».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ровная текстура» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ровная, текстура . Также, к фразе «ровная текстура» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.