Розничный торговец наркотиками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Розничный торговец наркотиками - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
narcotic peddler
Translate
розничный торговец наркотиками -

- розничный

имя прилагательное: retail

- торговец [имя существительное]

имя существительное: dealer, trader, monger, bargainer, vendor, seller, trafficker, tradesman, marketeer, merchandiser



Энн говорит Салли, что она уверена, что розничный клиент не участвует в торговле наркотиками, потому что он вытащил ее оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ann tells Sally that she is sure that the retail client is not involved in the drug trade because he got her out.

Кроме того, вдоль улицы, которая образует сердце Алея, расположены десятки антикварных магазинов и розничных бутиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to these, there are tens of antique shops and retail boutiques along the street, which forms the heart of Aley.

У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers used to have a lot of power over every game creation company.

Мы собираем группу работников розничных магазинов, которых ошибочно обвинили в краже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gathering a class of retail workers who were wrongly accused of stealing from their stores.

В целом денежные доходы населения увеличились за год в 13,3 раза, а розничные цены в 16,8 раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taken overall, the monetary income of the population increased by a factor of 13.3 times in the course of the year, but retail prices rose by 16.8 times.

Розничные цены регистрируются примерно в 28000 пунктов торговли в 309 обследуемых районах из 16 воеводств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retail prices are recorded in about 28 thousand trading outlets selected in 309 price survey areas in 16 voivodships.

Сбор информации о розничных ценах проводится сотрудниками региональных статистических управлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interviewers who record retail prices are employees of the regional statistical offices.

Пакистан сообщил, что розничные цены на героин в 2001 году резко возросли вслед за ростом цен на опиаты в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan reported that heroin retail prices had increased sharply in 2001, following the opiate price increase in Afghanistan.

Кроме того, наблюдается также снижение доли добавленной стоимости, приходящейся на производителей из развивающихся стран, в розничных ценах на пищевые продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A declining share of value added of developing country producers had also been observed in food retail prices.

Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected.

Как и в случае других сырьевых товаров, отношение цен производителя к розничным ценам на продукцию органического производства едва превышает 10-20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is the case for most other commodities, Tthe share of producer prices in retail prices of organic products hardly surpasses 10 to 20 per cent.

Ожидалось, что после обучения общинные организации смогут продавать полученные ими сетки и комплекты для их обработки в своих общинах по рекомендованным розничным ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After training, the CBOs were expected to sell their stock of nets and kits in their communities at recommended retail prices.

Регистрация розничных продаж с помощью интеграции финансового принтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Register retail sales by using fiscal printer integration.

Большинство розничных продавцов обменивают поврежденные и сбойные диски в течение ограниченного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most retailers offer a limited exchange period for damaged or faulty discs.

Розничные продажи в США низкие, возможно, из-за погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US retail sales weak, but maybe due to weather

Когда последний раз кто-то из розничных торговцев продавал таблетки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When's the last time someone below wholesale had a pill to sell?

Я работал консультантом в розничных банковских услугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a consultant at the retail banking services.

Розничные торговцы сообщают, что кражи в магазинах оказывают значительное влияние на их прибыль, заявляя, что около 0,6% всего инвентаря исчезает для магазинных воров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers report that shoplifting has a significant effect on their bottom line, stating that about 0.6% of all inventory disappears to shoplifters.

Когда упаковщики и розничные торговцы готовы, есть много возможных решений, чтобы обеспечить легкий доступ к содержимому упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When packagers and retailers are willing, there are many possible solutions to allow easy access to package contents.

Он имеет 5 производственных предприятий, которые объединены в сеть с 270 дистрибьюторами, обслуживающими более 70 000 розничных точек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has 5 manufacturing plants that are networked with 270 distributors, serving over 70,000 retail outlets.

Функция барьерной защиты вызвала значительное увеличение обратных конвертируемых эмиссий в Великобритании в начале 2000-х годов, а также на европейских розничных рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barrier protection feature triggered much increased reverse convertible issuances in UK in the early 2000s as well as in the European retail markets.

В Швейцарии крупнейшим и вторым по величине розничным продавцом являются потребительские кооперативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Switzerland both the largest and the second largest retailer are consumer owned cooperatives.

Другой пример динамического контента - это когда розничный сайт с базой данных медиапродуктов позволяет пользователю ввести поисковый запрос, например, по ключевому слову Beatles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example of dynamic content is when a retail website with a database of media products allows a user to input a search request, e.g. for the keyword Beatles.

Он содержит 40 рецептов и более 100 фотографий и графики из ресторана и розничных магазинов, которые были закрыты в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 40 recipes, and more than 100 photos and graphics from the restaurant and retail stores that closed in 1996.

Род-Айленд ввел закон, запрещающий рекламу, раскрывающую розничные цены на алкогольные напитки, продаваемые населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhode Island imposed a law that prohibited advertisements that disclosed the retail prices of alcoholic beverages sold to the public.

Онлайн-игры также имеют проблему не быть постоянно воспроизводимыми, в отличие от купленных розничных игр, поскольку они требуют специальных серверов для того, чтобы функционировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online games also have the problem of not being permanently playable, unlike purchased retail games, as they require special servers in order to function.

В 1998 году была образована компания Timber Hill Canada, и IB начал проводить онлайн-торги для розничных клиентов, подключенных непосредственно к Globex для торговли фьючерсами S&P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, Timber Hill Canada Company was formed, and IB began to clear online trades for retail customers connected directly to Globex to trade S&P futures.

Есть также некоторые недорогие розничные гранулированные садовые удобрения, изготовленные из ингредиентов высокой чистоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also some inexpensive retail granular garden fertilizers made with high purity ingredients.

При ценообразовании продуктов питания производитель должен иметь в виду, что розничный продавец будет добавлять определенный процент к цене на оптовый продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When pricing the food products, the manufacturer must bear in mind that the retailer will add a particular percentage to the price on the wholesale product.

Даже отношения между независимыми дизайнерами и розничными торговцами могут показать расовый разрыв, только 1% дизайнеров, работающих в универмагах, являются цветными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the relationship between independent designers and retailers can show the racial gap, only 1% of designers stocked at department stores being people of color.

Розничные магазины выбрасывают большое количество продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retail stores throw away large quantities of food.

Таким образом, розничные торговцы запустили веб-сайты на арабском языке в качестве средства, предназначенного для этой группы населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, retailers have launched Arabic-language websites as a means to target this population.

Хотя имеется некоторая информация, касающаяся использования SiC в качестве имитатора алмазов, общее содержание в подавляющем большинстве случаев носит розничный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there is some information provided concerning the use of SiC as a diamond simulant, the overall content is overwhelmingly retail in nature.

В конце 2001 года компания Frito-Lay подписала соглашение о своих планах по выпуску фирменных картофельных чипсов на розничный рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 2001, the company signed on Frito-Lay to its plans for branded potato chips to the retail market.

Портфель Слим-компаний вырос, включив в себя типографию, табачную компанию и розничные магазины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The portfolio of Slim companies grew to include a printing company, a tobacco company and retail stores.

Современный пример технологической безработицы - вытеснение розничных кассиров кассами самообслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A contemporary example of technological unemployment is the displacement of retail cashiers by self-service tills.

Последние тенденции розничной торговли привели к развитию розничных магазинов складского типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent retailing trends have led to the development of warehouse-style retail stores.

Однако уровень отделки SLT по-прежнему остается для моделей Ram 2500, 3500, 4500 и 5500 и по-прежнему доступен для розничных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the SLT trim level still remains for the Ram 2500, 3500, 4500, and 5500 models, and are still available to retail customers.

Многие производители приняли MSRP, цену, по которой производитель предлагает товару быть оцененным розничным продавцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many manufacturers have adopted MSRP, a price at which the manufacturer suggests the item be priced by a retailer.

Несмотря на свое название, Bank of Ireland не является и никогда не был центральным банком; это розничный банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of its name, Bank of Ireland is not, and never has been, a central bank; it is a retail bank.

Систематически очищаются оптовые и розничные магазины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wholesale and retail shops are being systematically cleared out.

Finance, Best Buy - крупнейший специализированный розничный торговец в розничной торговле бытовой электроникой в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finance, Best Buy is the largest specialty retailer in the United States consumer electronics retail industry.

Инфраструктура, такая как сельские дороги, электричество, порты, склады продовольствия, розничные рынки и услуги, по-прежнему остается неадекватной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrastructure such as rural roads, electricity, ports, food storage, retail markets and services remain inadequate.

Потребителям может потребоваться связаться с розничным продавцом, посетить почтовое отделение и оплатить обратную доставку, а затем дождаться замены или возврата денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers may need to contact the retailer, visit the post office and pay return shipping, and then wait for a replacement or refund.

Ряд розничных торговцев прекратили продажу продуктов из фуа-гра после проведения кампаний и протестов по поводу методов производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of retailers have ceased the sale of foie gras produce following campaigns and protests over production methods.

В Северной Америке его популярность вдохновила тысячи розничных торговцев на срыв уличных дат в сентябре, чтобы удовлетворить общественный спрос на название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In North America, its popularity inspired thousands of retailers to break street dates in September to meet public demand for the title.

В то время как большинство розничных продавцов проектируют вещи внутри компании, RH создал другую модель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While most retailers design things in-house, RH created a different model.

Перед розничными торговцами и государственными учреждениями также стояла серьезная задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers and government agencies had a considerable task as well.

Первоначальные последствия этого решения заключались в том, что крупные розничные сети, такие как Walmart и Target, не будут продавать этот титул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial impact of this decision was that major retail chains, such as Walmart and Target would not stock the title.

Такой контракт оставляет 90% книжной выручки издательствам, дистрибьюторским компаниям, маркетологам и розничным торговцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such contract leaves 90% of the book proceeds to the publishing houses, distribution companies, marketers, and retailers.

Например, розничный торговец может диктовать цену мелкому поставщику, если он имеет большую долю рынка и может покупать оптом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example a retailer may be able to dictate price to a small supplier if it has a large market share and or can bulk buy.

В разных юрисдикциях устанавливаются параметры соотношения продаж потребителей и бизнеса, которые определяют розничный бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different jurisdictions set parameters for the ratio of consumer to business sales that define a retail business.

Психологическое ценообразование широко используется в различных розничных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychological pricing is widely used in a variety of retail settings.

Розничные торговцы разрабатывают индивидуальный анализ сегментации для каждой уникальной торговой точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers develop customised segmentation analyses for each unique outlet.

Магазинах, которые продают расходные материалы известны как розничных компаний Softline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stores that sell consumables are known as softline retailers.

Розничные торговцы и издатели выразили обеспокоенность в связи с реимпортом более дешевых учебников из международных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers and publishers have expressed concern about the re-importation of lower-priced textbooks from international locations.

Сертификаты RIAA основаны на оптовых поставках, а не на розничных продажах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RIAA certifications are based on wholesale shipments rather than retail sales.

Розничные поставки начались в Европе в начале августа 2013 года, в Норвегии, Швейцарии и Нидерландах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retail deliveries began in Europe in early August 2013, in Norway, Switzerland and the Netherlands.

Таким образом, розничные магазины смогли существенно сократить число сотрудников, необходимых для управления магазином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing this, retail stores have been able to substantially reduce the number of employees needed to run the store.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «розничный торговец наркотиками». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «розничный торговец наркотиками» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: розничный, торговец, наркотиками . Также, к фразе «розничный торговец наркотиками» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information