Сейчас без пяти минут одиннадцать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сейчас у нас урок английского языка - now we have our English lesson
сейчас половина одиннадцатого - it is half past ten
подавать заявку сейчас - apply now
сейчас я - now I
сейчас без пяти четыре - it is five minutes to four
сейчас без четверти одиннадцать - it is a quarter to eleven
сейчас без четверти пять утра - it is a quarter to five a.m.
сейчас пять минут пятого утра - it is five minutes past four a.m.
сейчас четверть одиннадцатого утра - it is a quarter past ten a.m.
сейчас четверть первого ночи - it is a quarter past twelve a.m.
Синонимы к сейчас: в настоящее время, в данный момент, в этот момент времени, в настоящем, в настоящем, в эти дни, сегодня, в этот день и возраст, в наши дни, в нынешнем климате
Значение сейчас: Теперь, в настоящее время.
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
отпускать без наказания - let off
без труда опередить соперников - walk over
без единого слова - without a word
без сахара - sugarless
не без основания - not without reason
район без железной дороги - railless area
аэропорт без таможенного досмотра - customs free airport
скорость хода без воза - free running speed
ступень без подступей - skeleton steps
труба без нарезки - bare pipe
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
двадцать пять процентов - twenty-five percent
длилась пять месяцев - It lasted five months
пять золотых браслетов - five gold bracelets
пять колец - five rings
пять минут - five minutes
пять тысяч рублей - five thousand rubles
в пять минут девятого - at five minutes past eight
сейчас пять минут восьмого вечера - it is five minutes past seven p.m.
сейчас пять минут девятого - it is five minutes past eight
сейчас пять минут четвёртого дня - it is five minutes past three p.m.
Синонимы к пять: пятерка, плавник, квинтет, фиби, чинкве, квинт, пентада
Значение пять: Число, цифра и количество 5.
минута в минуту - minute per minute
тихая минута - quiet minute
трудная минута - difficult moment
эта минута - this minute
первая минута - opening minute
всего минута - just a minute
нужная минута - the right moment
одна минута - one minute
свободная минута - free minutes
угловая минута - minute of arc
Синонимы к минута: единица, момент, время, мгновение, миг, минутка, пора, минуточка, без опоздания
Антонимы к минута: вечность
Значение минута: Мера времени, равная 1/60 часа и состоящая из 60 секунд.
одиннадцать минут - eleven minutes
одиннадцать фризских городов - eleven Frisian cities
одиннадцать лет - eleven years
сейчас без пяти одиннадцать - it is five minutes to eleven
сейчас без четверти одиннадцать - it is a quarter to eleven
сейчас без четверти одиннадцать вечера - it is a quarter to eleven p.m.
сейчас без четверти одиннадцать утра - it is a quarter to eleven a.m.
без четверти одиннадцать - at a quarter to eleven
без четверти одиннадцать вечера - at a quarter to eleven p.m.
без четверти одиннадцать утра - at a quarter to eleven a.m.
Синонимы к одиннадцать: число
Мне надо попасть на заседание городского совета в одиннадцать, а сейчас уже около этого. |
I have to attend a meeting of the Town Council at eleven, and 'tis drawing on for't. |
Иногда он работал в программе Смотрите сейчас , а также делал одиннадцатичасовой выпуск новостей для местных телестанций. |
He also worked occasionally on See It Now'. He did the 11 p.m. News over some of these stations. |
Сейчас всего одиннадцать часов. Правда, мне надо поиграть на арфе, да и туалет мой займет некоторое время - сегодня я хочу получше причесаться. |
It is only eleven, yet I must practise my harpsichord, it is true; and then my toilet will take me up some time, for I will have my head well dressed to-day. |
Now I’m a pupil of the eleventh form of a secondary school. |
|
Господа, - сказал Морсер, - имейте в виду, что сейчас только четверть одиннадцатого и мы ждем последнего гостя. |
Gentlemen, said Morcerf, it is only a quarter past ten, and I expect some one else. |
Сейчас всего пол-одиннадцатого утра. |
It's quarter past ten in the morning. |
Сейчас я должна идти. Мне нужно успеть на одиннадцатичасовой поезд. |
Now, I simply must go. lt is essential that I catch the 1 1 o'clock train. |
Он учится в школе, на следующий год он заканчивает школу, сейчас он как раз в одиннадцатом классе. |
And he goes to high school, and he'll be finishing high school next year, because right now he is in grade eleven. |
Мы считаем, что это противоречие не следует закреплять сейчас посредством увеличения числа тех, кто не вписывается в общие правила. |
We do not believe that the contradiction should be repeated now by increasing the number of those who are beyond the general rule. |
Weird, but it is now ready to solve it, I think. |
|
И мы имели честь работать с ними, а сейчас мы объединяемся с другими организациями, работающими в разных странах, пытаясь помочь им сделать то же самое. |
And we've been honored to work with them, and are now teaming up with a number of organizations that are working across other countries to try to help them do the same thing. |
So they're the ones who are now his base, not even so much Fox. |
|
То, что я сейчас скажу, может прозвучать как критика, но это не так. |
Now, that may sound judgmental, but it's not meant to be. |
500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога. |
500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount. |
Сейчас я должен задать церемониальные вопросы |
We will now begin a series of ceremonial questions. |
Relationships within the British family are different now. |
|
I'm speaking to the person inside of Regan now. |
|
Now there are a lot of discs and records of different performers. |
|
Ей полагалось сейчас складывать кубики в башню, но она не стала этого делать. |
You know she should be able to stack blocks in a tower by now, but she won't do it. |
Мы обнаружили подземный ход, так что сейчас мы прослеживаем их путь. |
We've discovered an underground passage, and we're tracing where it leads now. |
I can see right now that you have no honor or perseverance. |
|
Сейчас я готова допустить, что просто боялась услышать то, что могла услышать. |
I'll admit to you now it was because I feared what I would hear. |
Сейчас он живет в малюсенькой квартирке с женщиной своей мечты. |
He now lives in a tiny flat with the woman of his dreams. |
Сейчас его меньше всего беспокоили тайны жизни на Юпитере. |
The mysteries of life on Jupiter were none of his concern anymore. |
Но они подвержены стихийным забастовкам, и чуть ли не худшая из них разразилась сейчас. |
But they are prone to work stoppages, the worst of the which I am in midst of now. |
Эрнест сейчас рассказывал мне о своем бедном больном друге которого он часто навещает. |
Ernest has just been telling me about his poor invalid friend... whom he goes to visit so often. |
Сейчас несколько клеточек было занято прекрасно вылепленными игральными фигурами. |
A number of beautifully modelled playing pieces were now occupying some of the squares. |
Вывожу ее права сейчас. |
I'm pulling up her driver's license now. |
We're leaving for Corbeil right now. |
|
Сейчас мы можем сказать, что, несмотря на развитие событий в направлении обеспечения проведения всеобъемлющих выборов, есть также и проблемы. |
We can say now that, while there are developments towards bringing about all-inclusive elections, there are also problems. |
Better move over to your right. I might hit his fuel tank. |
|
It should be the time to boil the raw noodles. |
|
Это предложение находится сейчас на рассмотрении Комиссии. |
The suggestion was therefore now before the Commission for consideration. |
Однако каждому сейчас должно быть ясно, что международная повестка дня перегружена такими заседаниями. |
It must now, however, be clear to everyone that the international agenda has become overloaded with such meetings. |
Amy, right now a question is about to occur to Rory. |
|
I'll call the oriental medical clinic right away. |
|
Эти предложения не должны быть сейчас отвергнуты на том основании, что они являются слишком консервативными. |
The proposals should not now be rejected on the grounds that they were too conservative. |
I need you to try your best now. |
|
Сейчас кто-нибудь постучит по крышке и велит оттуда вылезти Эй, ты! |
In a minute somebody is going to bang on the lid and tell me to come out. |
Я надеюсь сейчас ты осознаешь, что заслуживаешь быть Национальной Чемпионкой? |
I hope you're convinced you now deserve to be the National Champion. |
Мама, разденься сейчас же. |
Mother, get undressed this instant. |
It's probably on its way to a meat grinder. |
|
Я хотел бы взглянуть на список отпускаемых вам по рецепту лекарств, которые у вас сейчас есть. и мне нужно, чтобы в подули в эту трубочку. |
So I will run a tox screen, I would like a list of the prescription drugs in your possession, and I need you to breathe into this tube. |
Мы требуем действий - безотлагательных действий сегодня и сейчас. Председатель: Я предоставляю слово г-же Кристиане Торп, Форум африканских женщин-педагогов. |
What we demand is action - action today, action now. |
Кроме того он понимал, что противник не удовлетворится захватом старой имперской столицы. 10 июля он написал: «Сейчас решается, жить нам или погибнуть». |
As he noted on July 10, “This is the turning point for existence or obliteration.” |
Сейчас он может показаться лакомым кусочком, или головой свиньи с крыльями, но если на него напасть, он выпускает шквал света - на самом деле, шквал фотонных торпед. |
Now it may look like a tasty morsel, or a pig's head with wings - but if it's attacked, it puts out a barrage of light - in fact, a barrage of photon torpedoes. |
Нам нужна культурная почва, а у нас писателей сейчас больше, чем читателей, это неправильно. |
We need cultural bedrock, but we now have more writers than readers. This is wrong. |
Все что я могу обещать, это то что мы используем переговоры объединенной комиссии, чтобы аккуратно провести их сейчас, подготовить сцену для следующего раунда. |
All I'm proposing is that we use the Joint Commission talks to bring it up gently now, set the stage for the next round. |
Это настоящий подарок для его разобщенных политических оппонентов, которые почувствовали, что сейчас у них появился шанс. |
That's a gift to his scattered political enemies, who feel the momentum is with them. |
И сегодня слова критиков, вероятнее всего, находят отклик среди китайских лидеров, которые наблюдают за тем, что сейчас происходит во Вьетнаме. |
The memory of that critical chorus must be echoing within the minds of the Chinese leaders now when they look at what is happening in Vietnam. |
Мысль о том, что договор лучше ядерного оружия, соответствовала действительности в самые мрачные годы холодной войны и соответствует сейчас. |
The idea that a treaty was better than new nuclear weapons was true during the depths of the Cold War and it is true now. |
И сейчас и в будущем телескопы вообще не смогут ничего детально рассмотреть; именно по этой причине некоторые ученые с пессимизмом относятся к намерениям Киппинга. |
Current and near-future telescopes won’t be able to discern much of anything in detail at all — which is why some researchers aren’t optimistic about Kipping's ideas. |
Магеллановы пингвины, над изучением которых я сейчас работаю, могут нырять на глубину 90 метров. И оставаться под водой около 4,6 минуты. |
Magellanic penguins, the ones that I work on, they can dive to about 90 meters and they can stay down for about 4.6 minutes. |
А сейчас, в 25 лет ты нищенствуешь вместо того чтобы жить. |
And now at 25 you're begging instead of living. |
Я вам уже немного рассказывал, как все эти одиннадцать лет я ломал себе голову, стараясь уходить от таких щекотливых тем, как любовь, нищета, преступление и т.д. |
I have told you something about them-how I had to head conversations, for all those eleven years, off such topics as love, poverty, crime, and so on. |
Состав формировался в Турине и около половины одиннадцатого прибывал в Милан и стоял у перрона до самого отправления. |
It was made up at Turin and reached Milan about half-past ten at night and lay in the station until time to leave. |
Прежде чем спуститься завтракать, я зашла в номер к Линде Маршалл, и мы договорились встретиться в холле в пол-одиннадцатого и пойти на Чайкину скалу. |
On my way down to breakfast I went into Linda Marshall's room and fixed up with her to go to Gull Cove this morning. We agreed to meet in the lounge at half past ten. |
Около одиннадцати Эдвард пошел к Нэнси - она как раз ставила в серебряную вазу рождественские розы. |
Towards eleven Edward came to Nancy, who was arranging some Christmas roses in a silver bowl. |
Как-то вечером, после одиннадцати, он столкнулся с Лоусоном, гулявшим по Пикадилли; на нем был фрак - видимо, он возвращался из театра. |
One evening about half past eleven he saw Lawson, walking along Piccadilly; he was in evening clothes and might be supposed to be coming back from a theatre. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сейчас без пяти минут одиннадцать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сейчас без пяти минут одиннадцать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сейчас, без, пяти, минут, одиннадцать . Также, к фразе «сейчас без пяти минут одиннадцать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.