Сжаты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Козы, которые были сжаты до абсолютного значения 2,25 бар или менее, не показали никаких признаков DCS после быстрой декомпрессии на поверхность. |
Goats which had been compressed to 2.25 bar absolute or less showed no signs of DCS after rapid decompression to the surface. |
На лице ее застыло выражение грустного удивления, словно у старой обезьяны, но губы были решительно сжаты. |
Her face was puckered in the sad bewilderment of an old ape but there was determination in her jaw. |
Агент Малдер, я благодарю вас за визит,... .. но у меня очень сжаты сроки. |
Agent Mulder, I appreciate this little visit, but I have deadlines to face. |
Подобно Чарльзу, некоторые технические детали, которые могут быть сжаты для непрофессионала, могут быть расширены для эксперта. |
Along the same line as Charles, Some technicalities that can be condensed for the layman may need to be expanded for the expert. |
Линии, в которых пространства были растянуты сверх их нормальной ширины, называются свободными линиями, а те, в которых пространства были сжаты, называются плотными линиями. |
Lines in which the spaces have been stretched beyond their normal width are called loose lines, while those whose spaces have been compressed are called tight lines. |
При свете мгновенных вспышек мы смотрим друг на друга. Лица у всех побледнели, губы сжаты; мы только головой качаем: что же это делается? |
We look at each other in the momentary flashes of light, and with pale faces and pressed lips shake our heads. |
У него был непомерно широкий рот и губы плотно сжаты, словно у него недоставало передних зубов. |
His mouth was unusually wide, with thin lips tightly compressed as if he had lost many of his front teeth. |
It seems as if the springs were so compressed that they collapsed the right side. |
|
В этой тесной ранней вселенной материя и энергия были сжаты вместе, становясь все плотнее, а поэтому все горячее. |
In this early cramped universe, matter and energy would have been squeezed together, becoming denser and therefore hotter. |
Многие не видят в этом комедийный дуэт, но элемент натурала в сочетании с забавными выходками Баркера на шоу все еще сжаты в сценарий. |
Many don't see this as a comedy duo, but the straight-man element coupled with Barker's funny-man antics on the show are still compressed into the script. |
It's the power of all that life crammed down into single specks of light. |
|
Не будьте так примитивны. 1.3 секунды более, чем достаточно, чтобы послать сообщение, если данные сильно сжаты. |
Don't be so analogue. 1.3 seconds is more than enough time to send the message if it's in the form of a high compression data burst. |
Шершавые бурые руки сжаты, сцеплены вместе -Том борется с волнением. |
He tried to conceal his excitement by clasping his rough brown hands in front of him. |
Я увидел на его лице легкую щетину, губы его были крепко сжаты. |
I could see on his face the tiny black hairs that the razor had missed. His lips were grim and tight. |
И невеселые, как видно, были это мысли - так ссутулились его широкие плечи, так твердо были сжаты челюсти. |
His broad shoulders were hunched forward and his chin jutted out as though the thoughts in his mind were not pleasant. |
Для визуализации моделей в игре данные будут сжаты путем уменьшения количества полигонов. |
To render the models in the game, the data would be compressed by reducing the polygon count. |
Они у тебя все время сжаты? |
You clench it all the time? |
Желудочки головного мозга сжаты, кортикальные извилины сплющены. |
Brain ventricles are compressed, cortical gyri flattened. |
Большинство жидкостей сопротивляются сжатию, хотя другие могут быть сжаты. |
Most liquids resist compression, although others can be compressed. |
Вы как 10 сезонов Росса и Рэйчел, только сжаты в один сезон. |
You guys are like 10 seasons of Ross and Rachel, but just, like, smushed into one year. |
Губы плотно сжаты, и казалось, что она собирается от кого-то защищаться. |
She looked excited and determined, and slightly on the defensive. |
Любой сжатый газ, кроме воздуха, представляет опасность удушения, включая азот, который составляет 78% воздуха. |
Any compressed gas other than air is an asphyxiation hazard—including nitrogen, which makes up 78% of air. |
Более крупные силовые кабели могут использовать сжатый неорганический порошок, в зависимости от применения. |
Larger power cables may use compressed inorganic powder, depending on the application. |
Например, пользователь, просматривающий всемирную паутину, может столкнуться с a .GZ сжатый образ, который они хотят отредактировать и повторно загрузить. |
For instance, a user browsing the world-wide web might come across a .gz compressed image which they want to edit and re-upload. |
Транспортные средства с системой пневматического торможения, когда сжатый воздух выпускается из пневматических клапанов после включения тормоза. |
Vehicles with the pneumatic braking system, when the compressed air is discharged from the pneumatic valves after the actuation of brakes. |
В 1899 году в Инчкейте был установлен противотуманный Рупор со сжатым воздухом, обеспечивающий два 3,5-секундных взрыва каждые 90 секунд во время тумана. |
In 1899, Inchkeith had a Compressed Air Foghorn installed, providing two 3.5 second blasts every 90 seconds during fog. |
Топливные элементы в автомобилях вырабатывают электроэнергию для питания двигателя, как правило, используя кислород из воздуха и сжатый водород. |
Fuel cells in vehicles generate electricity to power the motor, generally using oxygen from the air and compressed hydrogen. |
Многие сжатые газы на самом деле являются сверхкритическими жидкостями. |
Many pressurized gases are actually supercritical fluids. |
Передача тепла от железа к дереву приведет к тому, что сжатые волокна в вмятине восстановят свои первоначальные размеры. |
The transfer of heat from the iron to the wood will cause compressed fibres in the dent to recover their original dimensions. |
Следовало бы отказаться от указания на табличке специального положения ТТ из-за относительно сжатых сроков испытаний и ограниченного размера свободного места на табличке. |
In view of the short deadlines for the tests and the limited space available on the plate, it would not be possible to mark the TT special provision on the plate. |
Связки, содержащие № ООН 1045 фтор сжатый, могут разделяться на сборки (группы) баллонов общей вместимостью по воде не более 150 л . |
Bundles containing UN 1045 Fluorine, compressed, may be divided in assemblies (groups) of cylinders not exceeding 150 litres total water capacity. |
В 2003 году Джаннула и др. разработал метод сокрытия данных, приводящий к сжатым формам исходных видеосигналов на основе кадра за кадром. |
In 2003, Giannoula et al. developed a data hiding technique leading to compressed forms of source video signals on a frame-by-frame basis. |
Эти доклады должны быть сжатыми и ориентированными на конкретные действия и должны включать в себя как качественные, так и количественные показатели. |
These reports should be concise and action-oriented and include both quantitative and qualitative data. |
Оба они приводились в действие сжатым воздухом, который подавался по трубопроводу от маяка, где газовый компрессор был размещен до 1911 года, когда были установлены масляные двигатели. |
Both were powered by compressed air that was piped from the lighthouse, where a gas-powered compressor was housed until 1911 when oil-powered engines were installed. |
Также для M>2 кубитов существуют спиновые сжатые состояния. |
Also for M>2 qubits, there are spin squeezed states. |
СПГ напрямую конкурирует со сжатым природным газом в качестве топлива для автомобилей на природном газе, поскольку двигатель идентичен. |
LNG competes directly with compressed natural gas as a fuel for natural gas vehicles since the engine is identical. |
Her jaws are clenched: no tongue access. |
|
Обратите внимание, что относительную яркость не следует путать с luma, взвешенной суммой нелинейных гамма-сжатых компонентов R'G'B. |
Note that relative luminance should not be confused with luma, the weighted sum of the nonlinear gamma-compressed R′G′B′ components. |
Сжатый воздух согревал камни и любую воду, даже если солнечный свет не достигал морского дна. |
The pressurized air would warm the rocks and any water even without sunlight reaching the sea floor. |
Среди систем, предложенных несколькими американскими и европейскими компаниями, были двухфазный и трехфазный переменный ток, высоковольтный постоянный ток и сжатый воздух. |
Among the systems proposed by several US and European companies were two-phase and three-phase AC, high-voltage DC, and compressed air. |
The web address contained a compressed video file. |
|
Ранние конструкции торпед со сжатым воздухом использовали аналогичный подход, заменяя морскую воду воздухом. |
Early compressed air torpedo designs used a similar approach, substituting seawater for air. |
Оно было суровым, откровенно жестоким - лицо аскета, открывшего страсть: щёки впали, губы крепко сжаты. |
His face was drawn, austere in cruelty, ascetic in passion, the cheeks sunken, the lips pulled down, set tight. |
За этим немедленно следуют сжатые данные. |
This is immediately followed by the compressed data. |
Он также включает в себя сжатые стили в легком, регулярном и смелом стиле, а также с соответствующими косыми узорами. |
It also includes condensed styles in Light, Regular and Bold, also with matching oblique designs. |
Игрушечные ракеты и военные торпеды приводились в действие сжатым воздухом. |
Toy Rockets and Military Torpedoes have been powered by compressed air. |
Из-за стоимости и сложности эксперимент пришлось проводить в более сжатые сроки, чем рассчитывал Бромедж. |
The cost and difficulty of the experiment forced it to be shorter than he would have liked. |
С 1920-х годов появились прототипы машин со сжатым воздухом, используемым в двигателях торпед. |
There have been prototype cars since the 1920s, with compressed air used in torpedo propulsion. |
Невольно прислушиваясь к приглушенному неразборчивому гудению двух голосов, он сидел неподвижно за шатким столиком, который служил ему и письменным столом. Губы его были плотно сжаты. |
He listened like an unwilling eavesdropper to the muffled, indistinguishable drone of the lowered voices outside. |
Сжатый воздух перед съемкой закачивался в камеру простым специальным насосом, похожим на те, что до сих пор используются для накачки велосипедных шин. |
Compressed air was pumped into the camera system, before filming, with a simple special pump similar to the ones still used to pump bicycle tires. |
Сжатые файлы дампа значительно сжимаются, поэтому после распаковки будут занимать большое количество дискового пространства. |
Compressed dump files are significantly compressed, thus after being decompressed will take up large amounts of drive space. |
Эта система передает сжатый цифровой звук, цифровое видео и другие данные в транспортном потоке MPEG. |
This system transmits compressed digital audio, digital video and other data in an MPEG transport stream. |
Кроме того, внутри пятиметровой отметки вратарь может ударить по мячу сжатым кулаком, не подвергаясь наказанию. |
Also inside the five metre mark, the goalie can swing at the ball with a closed fist without being penalised. |
Rashed dropped him and drew his fist back to strike. |
|
Разница заключается в том, что в системе водяного тумана в качестве распыляющей среды используется сжатый газ, который прокачивается через спринклерную трубу. |
The difference is that a water mist system uses a compressed gas as an atomizing medium, which is pumped through the sprinkler pipe. |
The people packed into the nook dispersed. |
|
Губы Форкосигана оставались сжатыми, но в уголках глаз появились смешливые морщинки. |
Vorkosigan's mouth stayed straight, but the laugh lines at the corners of his eyes crinkled. |
Примечание 2: Представляемые предложения должны быть сжатыми и как можно более краткими; они должны содержать соответствующее обоснование. |
Note 2: Submissions should be concise and as short as possible, they should include a justification. |
- сжатый элемент - compressed element
- сжатый воздух под давлением 4-10 бар - compressed air 4-10 bar
- выталкивание сжатым воздухом - compressed air ejection
- плотно сжатые губы - stiff upper lip
- малоформатная газета со сжатым текстом - tabloid compressed text
- сжатые сроки - short time
- предварительно сжатый воздух - precompressed air
- сжатый азот - compressed nitrogen
- сжатый водород - compressed hydrogen
- сжатый пропан - Leuna gas
- сжатый сфероид - oblate spheroid
- извлечь сжатый файл - expand compressed file
- сушка сжатым воздухом - drying with blasted air
- закалка сжатым воздухом - compressed-air quenching
- квадратурно-сжатый вакуум - quadrature-squeezed vacuum
- в сжатые сроки - on a tight schedule
- классически-сжатый вакуум - classically squeezed vacuum
- интерферометр сжатых состояний - squeezed state interferometer
- выключатель с управлением сжатым газом - compressed-gas circuit interrupter
- открыть сжатый - open compressed
- сжатый воздух и газы - compressed air and gases
- сжатые и сжиженные - compressed and liquefied
- огнетушитель с вытеснением огнетушащего вещества сжатым газом - pressurized extinguisher
- сжатый функционал - contracted functional
- сплющенный [сжатый] эллипсоид - prolate ellipsoid
- не используйте сжатый воздух - do not use compressed air
- Сжатый газ ассоциации - compressed gas association
- сжатый элемент портала - portal strut
- сжатый воздух или газ - compressed air or gas
- сжатый эллипсоид вращения - oblate ellipsoid of rotation