Склад база - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: storage, store, storehouse, depot, entrepot, repository, depository, depositary, cast, turn
товарный склад - warehouse
склад готовой продукции - finished goods warehouse
аэродромный склад - aerial depot
базовый склад горючего - base gasoline depot
склад вооружения - munition depot
склад нерастаможенных товаров - bonded store
магазин (военный склад) - store (military warehouse)
мебельный склад - furniture warehouse
нижний склад - lower landing
государственный таможенный склад - public customs warehouse
Синонимы к склад: образ жизни, стать, образ, душ, форма, смысл, тип, характер, магазин
Значение склад: Специальное помещение для хранения чего-н..
база общих знаний - general knowledge base
промышленная база - industrial base
китобойная база - whaling depot
африканская база - African base
база данных реального времени - Database real-time
техническая база - technical base
база природных ресурсов - natural resource base
иностранная военная база - foreign military base
новая законодательная база - A new legal framework
база ВВС Великобритании в Эджхилле - RAF Edgehill
Синонимы к база: базис, база, основание, фундамент, основа, точка опоры, опорный пункт, центр, центральный пункт, коммутатор
Антонимы к база: элита, верхушка, надстройка
Значение база: Основание сооружения, колонны ( спец. ).
By that point, a home base had been set up in the Highfields. |
|
Приходи в девять на склад. |
Why don't you meet me at the lumber yard at nine? |
У нас большая база, поэтому квартира окажется в вашем распоряжении в кратчайшие сроки. |
We have a large base, so the apartment will be at your disposal as soon as possible. |
Это открытая база данных, и хотя у неё много читателей и людей, вносящих правки, есть всего одна истинная её версия. |
It's a shared database, and even though it has multiple readers and multiple writers at the same time, it has one single truth. |
Два огненных парня только что ввалились на склад, полный салютов? |
Did two fire dudes just drop into a warehouse full of fireworks? |
Орак, через 16 минут эта база будет разрушена, и ты вместе с ней. |
Orac, in 16 minutes this base will be destroyed and you with it. |
Our target is the nuclear waste dump about 40 miles away. |
|
В результате политических переговоров и посреднических услуг и содействия со стороны Организации Объединенных Наций может быть заложена база, которая была бы приемлемой для всех сторон и на сохранение которой они могли бы направить свои усилия. |
Political negotiations, along with United Nations mediation and cooperation, can create a basis that all sides can endorse and commit themselves to. |
По мнению Доминиканской Республики, слишком рано говорить о принятии мер экономии, поскольку не создана прочная база для экономического роста, а безработица продолжает возрастать. |
In the view of the Dominican Republic, it was too early to talk of austerity when there was still no firm base for growth and unemployment was still rising. |
Составленная ГВН-1С/ЮНСКОМ-57 база данных о станках была обновлена, были зарегистрированы новые станки, а на некоторые предметы оборудования были установлены метки. |
The machine tool database built by IMT1C/UNSCOM57 was updated, new machines were recorded and some items were tagged. |
There is a secret base on the other side of the moon. |
|
Сама база расположена в Глобинском районе Полтавской области, вблизи с. Липовое на берегу устья реки Сула. |
The recreation department is located in Globinsk rayon of the Poltava area, close with village Lipovoe on coast of a mouth of the river Soola. |
Введите величину, на которую база данных будет увеличиваться автоматически. |
Enter the size by which you want to automatically increment the database. |
Она реагирует на сбои, запрашивая у роли PAM отработку отказа (если база данных реплицирована). |
It reacts to failures by asking the PAM to initiate a failover (if the database is replicated). |
Под все мелкие изобретения муравьиного мира подводится гранитная база коммунистической идеологии. |
All the small inventions from the world of ants are given rock-solid foundations of Communist ideology. |
База Регтег, я возвращаюсь домой. |
Ragtag base, I'm coming home. |
У нас есть доступ ко многим устройствам древних, так же у нас есть богатая база данных по медицине, с тех пор, как Раш взломал код. |
We have access to more ancient devices as well as a pretty extensive medical database since Rush cracked the code. |
В Анжервиле, наверно, есть интендантская база для военного транспорта? |
'There is, without doubt, a depot for military transport in Angerville?' |
Джефф - 3-я база, Джо... |
Jeff, third base. Joe, right field. |
Нам так же понадобится база |
We're also gonna need a home base. |
И они знали, что клиентская база Гвен просто сокровищница, где можно спрятать свои деньги. |
And they knew Gwen's client base was a treasure trove of hiding places for their money. |
Позволь сказать тебе, что наша база была в восторге от этого решения. |
Let me tell you, our base was thrilled with that decision. |
Я предполагала, что это твоя оперативная база. |
I figured this might be your base of operations. |
Voulez is Dad's new base of operations. |
|
В нашем распоряжении лучшие боевые машины и целая военно-морская база. |
We've got the world's best fighting machine and an entire naval base at our disposal. |
39 часов назад была атакована воздушная база Али Аль Салем в Кувейте. |
39 hours ago, the Ali Al Salem Air Base in Kuwait was attacked. |
Пройдут месяцы перед тем, как наш склад снова встанет в строй. |
It'll be months before the warehouse is up and running. |
Фрост, если бы ты меня знал, то знал бы, что кормовая база не доступна для города. |
Frost, if you know me at all, you know the food supply for this city is not negotiable. |
Наша кормовая база под угрозой уничтожения. А так же жизни генерала и консула Уила. |
Our entire food supply is at risk of being destroyed, as well as the lives of the general and Consul Whele. |
Oh, it's the largest automotive paint database in the world. |
|
В смысле, у нее политический склад ума. |
I mean, she's the political savvy one. |
Вторая база и за пределами. |
Second base and beyond. |
По крайней мере, это не полный провал, теперь мы знаем, где их база. |
Well, at least it wasn't a total loss. Now we know where their base is. |
База данных для программы свободной энергии Гиббса исходит из спектроскопических данных, используемых при определении функций разбиения. |
The data base for a Gibbs free energy program comes from spectroscopic data used in defining partition functions. |
База состоит из 6 строк, развернутых летом 2009-2010 аустрал с более близким по горизонтали и вертикали. |
DeepCore consists of 6 strings deployed in the 2009–2010 austral summer with a closer horizontal and vertical spacing. |
Наряду с главным событием представления, теперь существовала база данных для лесбиянок-артисток. |
Along with the major performance event, a database for lesbian artists was now in existence. |
База данных регулируемых профессий содержит перечень регулируемых профессий для доктора медицины в государствах-членах ЕС, странах ЕЭП и Швейцарии. |
The regulated professions database contains a list of regulated professions for doctor of medicine in the EU member states, EEA countries and Switzerland. |
Остальные пять самолетов бомбили поезда в Рибекуре, Эпее и склад снабжения в Бантузеле. |
The other five aircraft bombed trains at Ribécourt, Épehy and a supply dump at Bantouzelle. |
Например, анализируя покупательское поведение клиентской базы, компания может увидеть, что в последнее время эта клиентская база не покупает много продуктов. |
For example, through the analysis of a customer base's buying behavior, a company might see that this customer base has not been buying a lot of products recently. |
Согласно этой доктрине, автор получает права путем простого усердия при создании произведения, такого как база данных или каталог. |
According to this doctrine, an author gains rights through simple diligence during the creation of a work, such as a database, or a directory. |
14 июля повстанцы обратили внимание на большой склад оружия и боеприпасов в крепости Бастилия, которая также считалась символом королевской власти. |
On 14 July, the insurgents set their eyes on the large weapons and ammunition cache inside the Bastille fortress, which was also perceived to be a symbol of royal power. |
Россия поставляет Венесуэле оружие, спецназ и военных советников, а на одном из венесуэльских островов строится база для ведения кибервойны. |
Russia supplies arms, special forces, and military advisors to Venezuela, and a base for cyber warfare is under construction on a Venezuelan island. |
База данных эндшпиля содержала множество эндшпил из шести частей и пять или меньше позиций частей. |
The endgame database contained many six-piece endgames and five or fewer piece positions. |
База спокойствия была названа Олдрином и Армстронгом и впервые объявлена Армстронгом, когда приземлился лунный модуль Орел. |
Tranquility Base was named by Aldrin and Armstrong, and first announced by Armstrong when the Lunar Module Eagle landed. |
Административная база совета находится в гражданском центре в Сканторпе. |
The council's administrative base is at the Civic Centre in Scunthorpe. |
Самая крупная база Группы находится в Осло-Гардермуэн, а ее основная техническая база - в аэропорту Ставангер, оба из которых находятся в Норвегии. |
The group's largest base is at Oslo Gardermoen, with its main technical base at Stavanger Airport, both in Norway. |
Главная база хорватских ВВС также находится на территории аэропорта. |
The main base of the Croatian Air Force is also located at the airport's premises. |
Более длинная колесная база 3095 мм-на 45 мм больше, чем раньше, – теперь стандартна для всех трех типов кузова. |
The longer wheelbase of 3095mm – 45mm longer than before – is now standard on all three body styles. |
Друзы также были оскорблены тем, что власть база была основана на его покровительстве их сюзерену, Эмиру Баширу. |
The Druze were also offended because Baz's power derived from his sponsorship by their overlord, Emir Bashir. |
Эта база данных содержит биометрические данные, включая отпечатки пальцев и сканирование радужной оболочки глаза,и используется для определения распределения помощи среди получателей. |
The database contains biometric data, including fingerprints and iris scans and is used to determine aid distribution for recipients. |
Непосредственно перед побегом Джун устанавливает бомбу замедленного действия, и в результате база исчезает в середине лавины. |
Just before escaping, Jun installs a time bomb and, as a result, the base disappears in the middle of an avalanche. |
Там есть галакторская база, а ассистент-переодетый Катсе. |
There's a Galactor base and the assistant is Katse in disguise. |
Subaru Outback пятого поколения теперь классифицируется как кроссовер, причем кузов и колесная база установлены больше, чем у предыдущих моделей. |
The fifth-generation Subaru Outback is now classified as a 'crossover', with the body and wheelbase set larger than previous models. |
Однако это не оставляет никаких записей о том, что база данных когда-либо утверждала, что он жил в Бигтауне с 1 июня 1995 года по 3 сентября 2000 года. |
However, this leaves no record that the database ever claimed that he lived in Bigtown during 1-Jun-1995 to 3-Sep-2000. |
База данных blockchain управляется автономно с помощью одноранговой сети и распределенного сервера временных меток. |
A blockchain database is managed autonomously using a peer-to-peer network and a distributed timestamping server. |
Во время выборов UKIP превзошла BNP, чья электоральная база поддержки рухнула вскоре после этого. |
During the election, UKIP outperformed the BNP, whose electoral support base collapsed shortly after. |
Куба сдала в аренду Соединенным Штатам южную часть залива Гуантанамо, где в 1898 году была создана военно-морская база Соединенных Штатов. |
Cuba leased to the United States the southern portion of Guantánamo Bay, where a United States Naval Station had been established in 1898. |
Основная база данных хранится на Sun Ultra series II с 28 ГБ диска. |
The primary database is kept on a Sun Ultra series II with 28GB of disk. |
At the heart of the program is the Aquarius Reef Base. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «склад база».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «склад база» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: склад, база . Также, к фразе «склад база» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.