Осколок снаряда застрял в стене - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осколок снаряда застрял в стене - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a shell splinter imbedded itself in the wall
Translate
осколок снаряда застрял в стене -

- осколок [имя существительное]

имя существительное: splinter, fragment, chip, flake, fraction, shatter, splint, spall, shiver

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Осколок того же снаряда в моей ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a piece of that same shell in this old leg of mine.

Меня ударил в голову осколок снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was struck on the head by shell fragments.

Крупный осколок зенитного снаряда пробил пол кабины, прошел сквозь толстую пачку навигационных карт и вылетел через потолок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large chunk of flak had ripped up from the floor through Aarfy's colossal jumble of maps and had ripped out through the ceiling inches away from their heads.

Надо будет выбраться из снаряда, не теряя ни секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must escape from the projectile at the earliest possible moment.

На вид это был не более чем осколок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to be only a piece of broken marble.

Обойдя насыпь по бровке, я очутился возле кормовой части снаряда, которая не только не ушла в грунт, но, напротив, нависала над нетронутой почвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked around to the rear end of the projectile, which was clear of the ground and overhanging unbroken soil.

И каждая вспышка разорвавшегося артиллерийского снаряда на мгновение прерывала работу прицела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every time an artillery shell hit, the flare of light from it shut down the scope for just an instant.

Причиной этой раны послужил осколок от его глайдера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blade that pierced his body came from his glider.

Поэтому, осколок, что поранил щеку Тэга, должен был быть осколком одной из трех пуль, что были пущены с 6 этажа хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the shot of fragment that left a superficial wound on Teague's cheek came from one of the three bullets fired from the Depository's sixth floor.

Скорее всего, осколок порезал один из кровеносных сосудов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fragment must have nicked one of the blood vessels.

В двух миллиметрах от моего сердца осколок пули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a bullet splinter lodged two millimeters from my heart.

Да, очень противный, болезненный осколок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, a very nasty, painful splinter.

В том месте, где к подножию башни примыкала сводчатая пещера Прикованного скелета, лежал осколок колонны из песчаника, Гарин скрылся за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the point where the foot of the tower adjoined the vaulted cave in which the shackled skeleton sat, lay a piece of a sandstone column. Garin crouched behind it.

После долгого карабканья по рыхлому песку, отталкиваясь от махины снаряда как от опоры, я наконец вылез на верх грунтового вала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a long climb through loose soil, using the solid bulk of the hull to support myself, I reached the top of the wall of dirt.

Внутри снаряда царила кромешная тьма, ни самих чудовищ, ни их машин не было и в помине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All was dark within, and there was no sign of either the Martians or their machines.

Услышав над своей головой свист снаряда, интриган лег на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hearing the projectile whiz over his head, the schemer dropped to the ground.

Камера ограничивала мое поле зрения, и все же три экрана оставались по-прежнему на виду: те, что смотрели вперед и назад по оси снаряда, и один из боковых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My view was rather more restricted, but I could still see three of the displays: the ones facing fore and aft of, the projectile, and one of those facing to the side.

Это осколок кости с передней стороны позвонка С-4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a bone chip on the anterior side of the C-4 vertebra.

Он наблюдает, а теперь, безо всякой лжи, этот осколок от автофургона вот здесь воткнулся в этот автофургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's watching, and this is not a word of a lie, that's a piece of glass from the caravan that's penetrated this caravan.

Заслышав вой снаряда, мы ныряем в нее с головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever a shell whistles we duck our heads under the water.

Но, невзирая на понятную нерешительность, я отчетливо понимал, что необходимо добраться до снаряда как можно скорее, пока обстановка не ухудшилась еще более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing there, undecided, I sensed the urgency of reaching the projectile before the trouble worsened.

Туннель вывел нас прямо к входному люку снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tunnel led directly to a hatch into the craft itself.

Кай вдруг залился слезами и плакал так долго и так сильно, что осколок вытек из глаза вместе со слезами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Kay burst into tears, and he wept so that the splinter of glass swam out of his eye.

Этой операцией управлял, по-видимому, тот многоногий экипаж, который был присоединен к носу снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legged vehicle attached to the nose of the craft appeared to be in control of this operation.

Я подобрал к нему другой осколок с места преступления, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I matched it to another piece from the crime scene, and, uh...

Ровность поверхности нарушалась лишь в одном месте - на тупом заднем конце снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smoothness of the surface was broken only in one place, and this was on the flat, rear end of the projectile.

У тебя в боку застрял здоровенный осколок, а ты тащил товарища по вражеской земле 30 миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With half a pound of shrapnel in your side, you carried a comrade 30 miles through enemy territory.

Глупо вам, разумеется, разлететься на мокрые кусочки от американского снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course it would be a foolish end for you to be blown to little wet pieces by American guns.

Рядом располагались картины, показывающие, что происходит по сторонам снаряда и позади него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there were views of what was happening to each side of the projectile, and behind.

Сперва я пришел в искреннее недоумение, но потом понял, что при ударе во время посадки большая часть снаряда, и в первую очередь нос, могла зарыться глубоко в грунт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was rather perplexing, until I realized that in the impact of our landing a large part of the craft, and most certainly the nose, would have been buried in the ground.

Возможно, осколок кости задел ткань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's possible a bone fragment could've lodged in the tissue.

Затем, убедившись, что Амелия занялась ревизией продовольственных запасов, я решил обследовать остальные отсеки снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this done, and with Amelia content to investigate what provisions had been made for our sojourn in the craft, I decided to explore the rest of the ship.

Лужа сильно прогрелась - по-видимому, от соприкосновения с металлическим корпусом снаряда, однако из трубы текла прохладная вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pool was very warm, for it had taken heat from the metal hull of the projectile, but the spray was as yet cool.

Кабина управления в передней части снаряда представляла собой обширный зал, почти повторяющий контуры заостренного носа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The control-area, in the prow of the ship, was a huge room with the overall shape of the pointed nose of the craft.

Как только корпус снаряда вошел в пушечное жерло, я обратил внимание одновременно на два обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the shell itself was pushed into the mouth of the barrel I noticed two things more or less simultaneously.

Вайнберг указывает, что вычислить точное движение реального снаряда в атмосфере Земли невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weinberg points out that calculating the precise motion of an actual projectile in the Earth's atmosphere is impossible.

Ударные волны, вызванные проникающими повреждениями, могут также разрушать ткани вдоль пути снаряда, усугубляя повреждения, вызванные самой ракетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shock waves caused by penetrating injuries can also destroy tissue along the path of a projectile, compounding the damage caused by the missile itself.

В течение этой ночи было выпущено 772 баллончика со слезоточивым газом, 62 деревянных снаряда и 62 карабинных патрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that night, 772 tear gas canisters, 62 wooden shells and 62 carbine rounds were fired.

Потом мы остановились, и я выпустил еще два снаряда, чтобы убедиться, что они не будут стрелять в нашу сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we stopped and I fired two more shells to make sure they wouldn't fire at our side.

Все три наших снаряда прошли насквозь, один под щитом орудия и два сбоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three of our shells penetrated, one under the gun shield and two on the side.

Японские войска до некоторой степени уважали эту зону; до японской оккупации в эту часть города не попадало ни одного снаряда, за исключением нескольких случайных выстрелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese troops did respect the Zone to an extent; until the Japanese occupation, no shells entered that part of the city except a few stray shots.

Его техника ледяного снаряда была отмечена 1UP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ice-projectile technique has been noted by 1UP.

Несмотря на различия в форме, общей целью нарезов является точное попадание снаряда в цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite differences in form, the common goal of rifling is to deliver the projectile accurately to the target.

Активные системы защиты используют датчик для обнаружения входящего снаряда и взрывного запуска встречного снаряда на его пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active protection systems use a sensor to detect an incoming projectile and explosively launch a counter-projectile into its path.

Прямое попадание снаряда уничтожило бы машину, что было главным недостатком на поле боя, насыщенном артиллерийским огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A direct hit by a shell would destroy the vehicle, a major drawback on a battlefield saturated with artillery fire.

Из-за ограничений в длине снаряда/ракеты, встроенное противостояние на многих боеголовках меньше оптимального расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to constraints in the length of the projectile/missile, the built-in stand-off on many warheads is less than the optimum distance.

Рядом с ним лежал осколок от задней части маленького черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near it lay a fragment from the back of a small skull.

Случайный взрыв снаряда всегда вызывал у моего проводника гневное ругательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An occasional shellburst always drew an angry oath from my guide.

В 1810 году Веллингтон согласился на полевые испытания нового 12-фунтового ракетного снаряда Конгрива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1810, Wellington agreed to a field trial of Congreve's new 12-pounder rocket carrying case shot.

Ветровое сопротивление пушки было меньше чем на четверть дюйма и приводило к значительной потере мощности снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The windage of a cannon was off as much as a quarter of an inch and caused a considerable loss of projectile power.

Сила, умноженная на давление площади, обеспечивает ускорение массы снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Force, pressure times area, provides an acceleration to the mass of the projectile.

Патронник - это самая задняя часть ствола огнестрельного оружия, которая была сформирована для приема конкретного патрона или снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chamber is the rearmost portion of a firearm barrel that has been formed to accept a specific cartridge or shell.

Предпочтительным способом наполнения взрывоопасных снарядов было заливание расплавленной смеси через взрывательное отверстие в носовой части или основании снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preferred method for filling explosive shells was by pouring the molten mixture through the fuze hole in the shell nose or base.

Для перемещения снаряда использовался гидравлический подъемник, а также проводились эксперименты по оценке эмиссии нейтронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hydraulic lift was used to move the projectile, and experiments were run to assess neutron emission.

Однако танков было встречено немного, и они в основном использовались для поддержки, что делало отсутствие снаряда HE более значительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, few tanks were encountered and they were mostly used for support, which made the lack of an HE shell more significant.

Сообщается, что дальность полета снаряда составляет 1,5 километра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The projectile reportedly has a range of 1.5 kilometers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осколок снаряда застрял в стене». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осколок снаряда застрял в стене» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осколок, снаряда, застрял, в, стене . Также, к фразе «осколок снаряда застрял в стене» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information