Осколок снаряда застрял в стене - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: splinter, fragment, chip, flake, fraction, shatter, splint, spall, shiver
отрицательно заряженный осколок - negatively charged fragment
положительно заряженный осколок - positively charged fragment
осколок души - soul Shard
хрустальный осколок - crystal Shard
быстрый осколок - fast fragment
радиоактивный осколок деления - radioactive fission fragment
похожий на осколок - splintery
костный осколок - bone splinter
деформируемый осколок - deformable fragment
лёгкий осколок - light fragment
Синонимы к осколок: кусок, обломок, остаток, эолит, осколочек
Значение осколок: Отколовшийся кусок.
глубина выработки зелесосного снаряда - dredging depth
упражнение на снарядах - apparatus activity
воронка от разрыва снаряда - shell crater
врезание снаряда в нарезы - gripping of projectile by rifling
гаубица для стрельбы снарядами с нейтронной БЧ - neutron warhead projectile firing howitzer
извлекаемый керноприёмник кернового снаряда - removable core receiver
испытание на детонацию ВВ при соударении снаряда - jolt test
наконечник снаряда - shell cap
осколок снаряда застрял в стене - a shell splinter imbedded itself in the wall
устройство для предупреждения разрыва снаряда вблизи дульного среза - muzzle safety
кажется, застрял - seems stuck
застрял в голове - stuck in your head
застрял в очереди - stuck in the queue
застрял в песке - stuck in the sand
застрял в порочном круге - stuck in vicious circle
застрял выше - stuck above
застряли здесь - are stuck in here
в удаче, как у коровы, что застрял себя с ее собственным рогом - as good luck as had the cow that stuck herself with her own horn
полностью застрял - totally stuck
не застрял - haven't stuck
Синонимы к застрял: зажатый, сжатый
приводить в замешательство - confuse
попадание мячом в корзину - basket
бросающийся в глаза - conspicuous
вызывать в суд - call in court
отдавать по контракту в учение - article
бумаги, в которые вложены деньги - paper, in which money is invested
в противном случае - otherwise
в прежние времена - in former times
ссыпать в кучу - pile
отливать в форму - mold
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
тянуть к стене - thrust to the wall
Стене, Вибеке - Wall Vibeke
встаньте к стене - stand against the wall
для крепления на стене - vesa wall mounting
может быть повешен на стене - can be hung on the wall
плотно прижаться к стене - flatten oneself against a wall
руки к стене - your hands against the wall
сделать нишу в стене - recess a wall
установленный на стене - installed on the wall
пиво на стене - beer on the wall
Синонимы к стене: масса, единица, стенка, забор, ограда, перегородка, преграда, атлет, амбал
Осколок того же снаряда в моей ноге. |
I got a piece of that same shell in this old leg of mine. |
I was struck on the head by shell fragments. |
|
Крупный осколок зенитного снаряда пробил пол кабины, прошел сквозь толстую пачку навигационных карт и вылетел через потолок. |
A large chunk of flak had ripped up from the floor through Aarfy's colossal jumble of maps and had ripped out through the ceiling inches away from their heads. |
We must escape from the projectile at the earliest possible moment. |
|
На вид это был не более чем осколок. |
It seemed to be only a piece of broken marble. |
Обойдя насыпь по бровке, я очутился возле кормовой части снаряда, которая не только не ушла в грунт, но, напротив, нависала над нетронутой почвой. |
I walked around to the rear end of the projectile, which was clear of the ground and overhanging unbroken soil. |
И каждая вспышка разорвавшегося артиллерийского снаряда на мгновение прерывала работу прицела. |
And every time an artillery shell hit, the flare of light from it shut down the scope for just an instant. |
The blade that pierced his body came from his glider. |
|
Поэтому, осколок, что поранил щеку Тэга, должен был быть осколком одной из трех пуль, что были пущены с 6 этажа хранилища. |
So the shot of fragment that left a superficial wound on Teague's cheek came from one of the three bullets fired from the Depository's sixth floor. |
Скорее всего, осколок порезал один из кровеносных сосудов. |
A fragment must have nicked one of the blood vessels. |
В двух миллиметрах от моего сердца осколок пули. |
I have a bullet splinter lodged two millimeters from my heart. |
Да, очень противный, болезненный осколок. |
Yes, a very nasty, painful splinter. |
В том месте, где к подножию башни примыкала сводчатая пещера Прикованного скелета, лежал осколок колонны из песчаника, Гарин скрылся за ним. |
At the point where the foot of the tower adjoined the vaulted cave in which the shackled skeleton sat, lay a piece of a sandstone column. Garin crouched behind it. |
После долгого карабканья по рыхлому песку, отталкиваясь от махины снаряда как от опоры, я наконец вылез на верх грунтового вала. |
After a long climb through loose soil, using the solid bulk of the hull to support myself, I reached the top of the wall of dirt. |
Внутри снаряда царила кромешная тьма, ни самих чудовищ, ни их машин не было и в помине. |
All was dark within, and there was no sign of either the Martians or their machines. |
Услышав над своей головой свист снаряда, интриган лег на землю. |
Hearing the projectile whiz over his head, the schemer dropped to the ground. |
Камера ограничивала мое поле зрения, и все же три экрана оставались по-прежнему на виду: те, что смотрели вперед и назад по оси снаряда, и один из боковых. |
My view was rather more restricted, but I could still see three of the displays: the ones facing fore and aft of, the projectile, and one of those facing to the side. |
There's a bone chip on the anterior side of the C-4 vertebra. |
|
Он наблюдает, а теперь, безо всякой лжи, этот осколок от автофургона вот здесь воткнулся в этот автофургон. |
He's watching, and this is not a word of a lie, that's a piece of glass from the caravan that's penetrated this caravan. |
Whenever a shell whistles we duck our heads under the water. |
|
Но, невзирая на понятную нерешительность, я отчетливо понимал, что необходимо добраться до снаряда как можно скорее, пока обстановка не ухудшилась еще более. |
Standing there, undecided, I sensed the urgency of reaching the projectile before the trouble worsened. |
The tunnel led directly to a hatch into the craft itself. |
|
Кай вдруг залился слезами и плакал так долго и так сильно, что осколок вытек из глаза вместе со слезами. |
Then Kay burst into tears, and he wept so that the splinter of glass swam out of his eye. |
Этой операцией управлял, по-видимому, тот многоногий экипаж, который был присоединен к носу снаряда. |
The legged vehicle attached to the nose of the craft appeared to be in control of this operation. |
Well, I matched it to another piece from the crime scene, and, uh... |
|
Ровность поверхности нарушалась лишь в одном месте - на тупом заднем конце снаряда. |
The smoothness of the surface was broken only in one place, and this was on the flat, rear end of the projectile. |
У тебя в боку застрял здоровенный осколок, а ты тащил товарища по вражеской земле 30 миль. |
With half a pound of shrapnel in your side, you carried a comrade 30 miles through enemy territory. |
Глупо вам, разумеется, разлететься на мокрые кусочки от американского снаряда. |
Of course it would be a foolish end for you to be blown to little wet pieces by American guns. |
Рядом располагались картины, показывающие, что происходит по сторонам снаряда и позади него. |
Then there were views of what was happening to each side of the projectile, and behind. |
Сперва я пришел в искреннее недоумение, но потом понял, что при ударе во время посадки большая часть снаряда, и в первую очередь нос, могла зарыться глубоко в грунт. |
This was rather perplexing, until I realized that in the impact of our landing a large part of the craft, and most certainly the nose, would have been buried in the ground. |
It's possible a bone fragment could've lodged in the tissue. |
|
Затем, убедившись, что Амелия занялась ревизией продовольственных запасов, я решил обследовать остальные отсеки снаряда. |
With this done, and with Amelia content to investigate what provisions had been made for our sojourn in the craft, I decided to explore the rest of the ship. |
Лужа сильно прогрелась - по-видимому, от соприкосновения с металлическим корпусом снаряда, однако из трубы текла прохладная вода. |
This pool was very warm, for it had taken heat from the metal hull of the projectile, but the spray was as yet cool. |
Кабина управления в передней части снаряда представляла собой обширный зал, почти повторяющий контуры заостренного носа. |
The control-area, in the prow of the ship, was a huge room with the overall shape of the pointed nose of the craft. |
Как только корпус снаряда вошел в пушечное жерло, я обратил внимание одновременно на два обстоятельства. |
As the shell itself was pushed into the mouth of the barrel I noticed two things more or less simultaneously. |
Вайнберг указывает, что вычислить точное движение реального снаряда в атмосфере Земли невозможно. |
Weinberg points out that calculating the precise motion of an actual projectile in the Earth's atmosphere is impossible. |
Ударные волны, вызванные проникающими повреждениями, могут также разрушать ткани вдоль пути снаряда, усугубляя повреждения, вызванные самой ракетой. |
Shock waves caused by penetrating injuries can also destroy tissue along the path of a projectile, compounding the damage caused by the missile itself. |
В течение этой ночи было выпущено 772 баллончика со слезоточивым газом, 62 деревянных снаряда и 62 карабинных патрона. |
During that night, 772 tear gas canisters, 62 wooden shells and 62 carbine rounds were fired. |
Потом мы остановились, и я выпустил еще два снаряда, чтобы убедиться, что они не будут стрелять в нашу сторону. |
Then we stopped and I fired two more shells to make sure they wouldn't fire at our side. |
Все три наших снаряда прошли насквозь, один под щитом орудия и два сбоку. |
All three of our shells penetrated, one under the gun shield and two on the side. |
Японские войска до некоторой степени уважали эту зону; до японской оккупации в эту часть города не попадало ни одного снаряда, за исключением нескольких случайных выстрелов. |
The Japanese troops did respect the Zone to an extent; until the Japanese occupation, no shells entered that part of the city except a few stray shots. |
His ice-projectile technique has been noted by 1UP. |
|
Несмотря на различия в форме, общей целью нарезов является точное попадание снаряда в цель. |
Despite differences in form, the common goal of rifling is to deliver the projectile accurately to the target. |
Активные системы защиты используют датчик для обнаружения входящего снаряда и взрывного запуска встречного снаряда на его пути. |
Active protection systems use a sensor to detect an incoming projectile and explosively launch a counter-projectile into its path. |
Прямое попадание снаряда уничтожило бы машину, что было главным недостатком на поле боя, насыщенном артиллерийским огнем. |
A direct hit by a shell would destroy the vehicle, a major drawback on a battlefield saturated with artillery fire. |
Из-за ограничений в длине снаряда/ракеты, встроенное противостояние на многих боеголовках меньше оптимального расстояния. |
Due to constraints in the length of the projectile/missile, the built-in stand-off on many warheads is less than the optimum distance. |
Рядом с ним лежал осколок от задней части маленького черепа. |
Near it lay a fragment from the back of a small skull. |
Случайный взрыв снаряда всегда вызывал у моего проводника гневное ругательство. |
An occasional shellburst always drew an angry oath from my guide. |
В 1810 году Веллингтон согласился на полевые испытания нового 12-фунтового ракетного снаряда Конгрива. |
In 1810, Wellington agreed to a field trial of Congreve's new 12-pounder rocket carrying case shot. |
Ветровое сопротивление пушки было меньше чем на четверть дюйма и приводило к значительной потере мощности снаряда. |
The windage of a cannon was off as much as a quarter of an inch and caused a considerable loss of projectile power. |
Сила, умноженная на давление площади, обеспечивает ускорение массы снаряда. |
Force, pressure times area, provides an acceleration to the mass of the projectile. |
Патронник - это самая задняя часть ствола огнестрельного оружия, которая была сформирована для приема конкретного патрона или снаряда. |
The chamber is the rearmost portion of a firearm barrel that has been formed to accept a specific cartridge or shell. |
Предпочтительным способом наполнения взрывоопасных снарядов было заливание расплавленной смеси через взрывательное отверстие в носовой части или основании снаряда. |
The preferred method for filling explosive shells was by pouring the molten mixture through the fuze hole in the shell nose or base. |
Для перемещения снаряда использовался гидравлический подъемник, а также проводились эксперименты по оценке эмиссии нейтронов. |
A hydraulic lift was used to move the projectile, and experiments were run to assess neutron emission. |
Однако танков было встречено немного, и они в основном использовались для поддержки, что делало отсутствие снаряда HE более значительным. |
However, few tanks were encountered and they were mostly used for support, which made the lack of an HE shell more significant. |
Сообщается, что дальность полета снаряда составляет 1,5 километра. |
The projectile reportedly has a range of 1.5 kilometers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осколок снаряда застрял в стене».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осколок снаряда застрял в стене» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осколок, снаряда, застрял, в, стене . Также, к фразе «осколок снаряда застрял в стене» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.