Собака, побежденная в драке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Собака, побежденная в драке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a dog defeated in a fight
Translate
собака, побежденная в драке -

- собака [имя существительное]

имя существительное: dog, hound, pooch, at, bowwow

- победить

win a victory

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- драка [имя существительное]

имя существительное: fight, fighting, fray, affray, scuffle, tussle, hassle, rough-and-tumble, scrimmage, scramble

словосочетание: battle royal



Фауст возвращается в свои покои, и собака следует за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faust returns to his rooms, and the dog follows him.

Как бы то ни было, но собака была налицо и, как всякая туземная собака, украдкой шныряла между ногами проходящих; мой спутник споткнулся об нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyhow, a dog was there, weaving himself in and out amongst people's legs in that mute stealthy way native dogs have, and my companion stumbled over him.

Крейл жил с ней последние годы как собака с кошкой, в бесконечных ссорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and Crale had led a kind of cat-and-dog life for years with interminable rows.

Ты ходил на работу, возвращался усталый, как собака скидывал одежду и бросал на этот стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go to work so we can come home and rip off our clothes on this table.

Она сказала что мой Мистер Пудель паршивый грызун и в принципе не собака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said Mr. Poodles was just a mangy rodent and not a real dog at all.

До школы за мною шла собака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dog followed me to my school.

Боров, собака, короче, правильно обученное животное с тонким нюхом чёрт-те сколько бродит вслепую, пытаясь учуять тончайший аромат, и только потом можно копать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hog, a dog, whatever keenly scented, carefully trained animal gets the assignment, spends a lifetime traipsing through the dark, sniffing out the slightest aroma. And only then the digging begins.

А Дарвин, цитируя Бюффона, утверждает, что собакаединственное существо, которое любит вас больше, чем себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Darwin, citing Buff on, maintains that the dog is the only living creature that loves you more than it loves itself.

Я из кожи лез, доказывал ей, что мне-то в высшей степени наплевать, где ее собака гадит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a helluva time convincing her that I didn't give a good goddam where her dog relieved himself.

Господство над товарищами по упряжке было еще свежо в его памяти, и он уже не мог совладать с собой, глядя, как другая собака пожирает принадлежащее ему мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh upon his months of mastery over his own team-mates, it was beyond his self-control to stand idly by while another devoured the meat that belonged to him.

Я был за рулём, и тут дорогу перебежала собака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was driving along and this dog crossed the road.

На моей земле стоит мотель Бродячая Собака,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There again, I own the land the Wayward Dog motel stands on.

Кстати сказать, собака и кошка были ее постоянными сотрапезниками: Козетта ела вместе с ними под столом из такой же, как у них, деревянной плошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the cat and the dog were her habitual table-companions; Cosette ate with them under the table, from a wooden bowl similar to theirs.

Собака без лапы... Есть, Джеймс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, a dog without a leg- is there, James?

Да, леопардовая собака, которую мы однажды подобрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, she's a leopard hound that we rescued.

Роза, моя собака Клео ... и старики;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosa, my dog Cleo... and the old people;

И даже собака говорит, здесь утечка метана!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even the dog is going, he's leaking methane!

Она держится стойко, но собака кружит и нюхает, все громче и ближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's holding out pretty good, but the dog keeps sniffing and circling, louder and closer.

Я видел такое в кино... мужик гуляет с собакой, собака роет яму и натыкается на труп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen it too many times on TV, lb. A man walks his dog, and the dog comes back with a big bone wearing a sock.

Вроде того, как собака выкармливает тигренка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like when the dog nurses the tiger cub.

Между тем день клонился к вечеру, а я все еще бродила, как бездомная, голодная собака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meantime, the afternoon advanced, while I thus wandered about like a lost and starving dog.

Ужасная, отвратительная, скверная, плохая собака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unbelievably, incredibly, endlessly bad dog!

Мне нужна собака, готовая выполнить грязную работу, воздать им по заслугам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a junkyard dog who's willing to do the ugly things it takes to bring a con to justice.

Сначала он как будто не понял, потом остолбенел, наконец на лице его отразилось изумление и испуг, словно собака была чудовищем, а он впервые увидел собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appeared at first uncomprehending, then confounded, and at last amazed and scared as though a dog had been a monster and he had never seen a dog before.

Из всей упряжки уцелела лишь одна собака, но в санях сидел человек, и матросы убеждали его подняться на борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one dog remained alive; but there was a human being within it whom the sailors were persuading to enter the vessel.

Пока что только домашние животные, вытянувшие несчастливый билет... две кошки и собака, без ошейников, годы жизни не обозначить... и эти могилы увеличиваются в размере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, just a few family pets who lost the owner lottery- two cats and a dog, no collars, no way to date 'em- and these graves progress in size.

Наконец-то я смогу готовить для вас специальное блюдо, и ни одна собака об этом знать не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Now I'll be able to serve you special dishes that the others will never know about.

И тебя убью, собака!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll murder you too, you dog!

Я думал, что убил его. Как мог я предположить, что эта ирландская собака обменялась плащом и шляпой с моим двоюродным братом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I had killed him; but, as hell's luck would have it, the Irish hound had changed cloaks with my cousin.

Собака выбежала на дорогу, и я свернул в кювет, чтобы не убить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a dog in the road, And I swerved off the road to avoid killing it.

Бешеная собака стал капитаном футбольной команды а вонючка и я стали качать железо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mad Dog became the captain of the football team and Smelly and I both started competing in power lifting.

Цепная собака на дворе рвалась и заливалась злобным лаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dog chained up in the yard dashed about barking furiously.

Собака, радуясь огню, растянулась у костра как раз на таком расстоянии, чтобы пламя грело ее, но не обжигало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dog took satisfaction in the fire, stretching out close enough for warmth and far enough away to escape being singed.

С тех пор, как собака выиграла соревнование три года назад, принимала ли она участие в других конкурсах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since the dog won that competition three years ago, has it even placed in another competition?

Собака у нашего Огрызка совсем старая, еле лапы волочит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That dog of Candy's is so God damn old he can't hardly walk.

Он собака-компаньон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is he a service dog?

Этот запас может быть назван различными именами, в зависимости от игры; поставка, коготь, гнездо, скат, котенок и собака являются общими специфическими для игры и/или региональными названиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stock can be referred to by different names, depending on the game; supply, talon, nest, skat, kitty, and dog are common game-specific and/or regional names.

Когда собака находится в движении или возбуждена, хвост поднимается вверх; либо на уровне спины, либо свободно изогнут над ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the dog is in motion or is excited, the tail is carried up; either level with, or loosely curled above, the back.

С тех пор эта порода приобрела популярность не только как выставочная собака, но и как универсальная охотничья собака, что является первоначальным намерением Кортхалса для этой породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the breed has grown in popularity as not only a show dog but also a versatile gun dog, Korthals' original intention for the breed.

В эпилоге собака оживляет Николая, а сама уходит вдоль границы жизни и смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the epilogue, the Dog revives Nicholas, and herself departs along the border of Life and Death.

Собака стала символом мятежников, и когда дом Оранских вернулся к власти, эта порода почти исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dog became the rebels' symbol; and, when the House of Orange returned to power, this breed almost disappeared.

В одной сцене свадьба происходит между двумя собаками, где женщина-собака носит свадебное платье, а жених-кобель-смокинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one scene, a wedding takes place between two dogs where the female dog wears a bridal gown and the male dog groom wears a tuxedo.

Первый фильм, в котором они оба появились, был счастливая собака в 1917 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first film they both appeared in was Lucky Dog in 1917.

Ответ, который дал Джошу, был, таким образом, также собачьим лаем, и он отвечал, как собака на вопрос, со всей двусмысленностью, которую влечет за собой такой ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer Joshu gave was thus also a dog's bark, and he was answering as a dog would to the question, with all the ambiguity that such an answer entails.

Единственные люди в группе сверстников Логана, с которыми у него есть какие-либо отношения, - это собака и Роза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only people in Logan's peer group whom he has any kind of relationship are Dog and Rose.

В противном случае, когда собака находится под напряжением, мертвые черви могут вырваться на свободу и переместиться в легкие, потенциально вызывая дыхательную недостаточность и смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, when the dog is under exertion, dead worms may break loose and travel to the lungs, potentially causing respiratory failure and death.

Чехословацкая волчья собака очень игрива и темпераментна; она легко учится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Czechoslovakian Wolfdog is very playful and temperamental; it learns easily.

Изящный собака была первоначально транслировался, как 11-минутный фрагмент о всех новых Попай час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dinky Dog was originally broadcast as an 11-minute segment on The All New Popeye Hour.

Это чувство больше всего напоминает быть домашним животным, отсюда и название: семейная собака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feeling most resembles being the family pet, hence the name, “Family Dog.

Хорошая семейная собака, Бувье любит и отлично ладит с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good family dog, the Bouvier likes, and is excellent with, children.

Это также может быть использовано для вещей, к которым ваша собака не имеет права прикасаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can also be used for things your dog isn't allowed to touch.

Когда солнце встает, собака заряжается и получает доступ к комплексу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the sun rises, the dog recharges and gains access to the compound.

Один из видеороликов объяснял практику привязывания желтой ленты к собачьему поводку, чтобы показать, что собака не любит незнакомцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the videos explained the practice of tying a yellow ribbon to a dog's leash to indicate the dog did not like strangers.

Пройдя испытания после ремонта, Комар встретился с божьей коровкой, у которой тоже была корабельная собака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After undergoing trials following a refit, the Gnat met up with the Ladybird, who also had a ship's dog.

Лев и собака под фигурами символизируют силу и верность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lion and dog beneath the figures symbolize strength and loyalty.

Случай с DVD для At World's End подтвердил, что собака буквально каталась на спинах морских черепах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DVD case for At World's End confirmed that the dog literally rode on the backs of sea turtles.

Собака ест собаку, решила записать свои песни и поступила в студию на два дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dog Eat Dog decided to record their songs and entered the studio for two days.

Пыльный мужчина, мальчик и собака покидают гимнастический зал, и за ними следует женщина, которая кричит им вслед, когда они уходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dusty man, boy and dog leave the gymnasium and are followed by the woman who yells after them as they leave.

Там женщины должны реагировать, как собака Павлова, на электронный звонок, который может зазвонить в любое время дня и ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There the women have to respond like Pavlov's dog to an electronic bell that might ring at any hour of the day or night.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собака, побежденная в драке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собака, побежденная в драке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собака,, , побежденная, в, драке . Также, к фразе «собака, побежденная в драке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information