Совершить инцест - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совершить инцест - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
commit incest
Translate
совершить инцест -



Закон исходит из того, что женщина в возрасте до 16 лет не может дать согласие на половое сношение, поэтому женщина в возрасте до 16 лет не может совершить инцест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law makes an assumption that a female below the age of 16 has no ability to consent to sexual intercourse, therefore a female below 16 cannot commit incest.

Офши проверила эту гипотезу, рассказав Ингрэму, что сын и дочь обвинили его в том, что он заставил их совершить инцест друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ofshe tested this hypothesis by telling Ingram that a son and daughter had accused him of forcing them to commit incest with each other.

Там они встретили Ямашиту и Ишивару, которые предложили им совершить самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There they met Yamashita and Ishiwara, who suggested that they commit suicide.

Крейг Нельсон писал в своей книге ракетчики, что НАСА приняло особые меры предосторожности, чтобы Стаффорд и Сернан не попытались совершить первую посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craig Nelson wrote in his book Rocket Men that NASA took special precaution to ensure Stafford and Cernan would not attempt to make the first landing.

Любое лицо, которое пытается совершить любое из преступлений, указанных в статье 145, совершает уголовное преступление и подлежит тюремному заключению на срок до семи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any person who attempts to commit any of the offences specified in section 145 commits a felony and is liable to imprisonment for seven years.

Они попросили Фредерика Дугласа совершить эту поездку, но он отказался, сославшись на свой возраст и здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asked Frederick Douglass to make the trip, but citing his age and health, he declined.

Ваш бывший муж или жена могут совершить ужасный поступок: заснять вас в стиле ню, а затем загрузить это на порно-сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your ex-husband or your ex-wife is a terrible person, they can take your nude photos and upload them to a porn site.

Мы считаем, что капитан Джейнвей пыталась совершить аварийную посадку на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think Captain Janeway tried to make an emergency landing on this planet.

Неужели барраярцы действительно платят деньги за право совершить сексуальную пытку над неопытной женщиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Barrayaran men actually pay for the privilege of committing that bit of sexual torture upon uninitiated women?

Хотя СВС и НОАС находятся за пределами района Абьей, они по-прежнему дислоцированы в непосредственной близости друг от друга и могут совершить вторжение в случае резкого роста напряженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While SAF and SPLA are deployed outside the Abyei Area, they remain in close proximity and can enter in a context of escalating tensions.

Если перехват пройдет безуспешно, то спутник НРУ, как ожидается, 6 марта или примерно 6 марта 2008 года совершит бесконтрольный вход в земную атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the engagement fails, the NRO satellite is expected to make an uncontrolled re-entry into the Earth's atmosphere on or about 6 March 2008.

Я добавил метод оплаты в учетную запись на сайте account.microsoft.com или на консоли Xbox One, но не вижу его при попытке совершить покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added a payment option to my account at account.microsoft.com or on my Xbox One console, but I don't see the payment option when I try to purchase.

Похожим образом, если у рынка наблюдается очень сильный нисходящий тренд, вы должны торговать лишь по сигналом на продажу, когда цена совершит частичный возврат вверх против тренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, if the market is trending very strongly down, then you would only look to trade sell signals as the price retraces back up against the trend.

Сегодня после нескольких лет ухудшения отношений, в условиях падения рубля Путин дает понять, что готов совершить вторую попытку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, after several years of declining relations, and with the ruble in free-fall, Putin is signaling a desire to try again.

— Мы можем совершить ошибку, и в такого рода военном конфликте трагедия неизбежна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We can make a mistake, and in this kind of warfare, tragedy will happen.

Данный исторический шаг нельзя совершить с помощью бюрократических закулисных интриг, а можно только в ярком свете демократической политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This historic step cannot be taken through the bureaucratic backdoor, but only in the bright light of democratic politics.

В самостоятельном полете «Полюс-Скиф» должен был совершить один ключевой маневр – перевернуться перед тем, как зажечь двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flying on its own, Polyus-Skif had to execute one key manoeuvre: it had to flip itself over before igniting its engines.

Наоборот, он изъявил намерение совершить самое отвратительное из преступлений и он виновен в похищении людей, по крайней мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrarily, he's stated his intent at the most heinous of crimes, and he is guilty of kidnapping at the least.

Вы принижаете свои преступления нечестиво и нелепо, говоря, что Бог приказал вам их совершить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You excuse your crimes impiously and absurdly by saying God told you to commit them.

Ты избавишь меня от ошибки, которую я мог совершить из родственных чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You rid me of a mistake influenced by familial guilt.

Вы вступили в сговор, чтобы совершить убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You conspired to commit murder.

И пусть утешением им послужит то, что в кои то веки им удалось совершить нечто патриотическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they shall have the consolation of having done something eminently patriotic.

Ну, окружной прокурор считает убийством только то обстоятельство, когда один человек убивает другого. Так, что, формально, ты не можешь совершить преступление, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the DA defines murder as one human killing another so technically, you can't commit murder, can you?

Но это убийство, если оно совершится, будет совершено по инстинкту самосохранения, для самозащиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet the murder, if you choose to call it so, would be simply a measure of self-preservation.

Почему ты сразу не предложил им совершить харакири.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you not order them to commit harakiri on the spot?

Так возвращаясь к моей истории, я мог попросить Бога совершить вещи Во имя Иисуса, и они происходили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So getting back to my story, I could ask God to do things in the name of Jesus and they would happen.

Если всё сделать в нужный момент, у меня скорее всего получится доставить нас настолько близко к Земле, чтобы совершить экстренную посадку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I time it just right, I should be able to get us close enough to Earth to make an emergency landing!

Да, это действительные Орегонские водительские права, и мы сможем совершить испытательную поездку на Testarossa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, this is a valid Oregon driver's license, and we let appropriate customers test-drive the Testarossa.

Как только что-то хорошее случается с тобой, хорошая ли это женщина или возможность совершить добро, ты всегда меняешь её, чтобы извлечь пользу для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anytime anything good happens to you, whether it's a good woman or an opportunity to do something good, you always turn it around and you make it about you.

божественное провидение, рыц-царь, герой, казначей... и кто-то из них может совершить поступок, который меняет ход человеческой судьбы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a kind providence, a-a knight, a hero, a bursar... and they can take an action that changes the course of human events!

Через 30 метров совершите разворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 30 yards, make a legal u-turn.

Вы не похожи на того, кто физически мог совершить убийство, которое мы расследуем. Но вы, должно быть, чувствовали себя лучше в день убийства Джима Салливана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't appear physically capable of the crime that we're investigating, but I imagine you were in better form when Jim Sullivan was killed.

Он не похож на того, кто мог бы совершить такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't look like the type to do such things.

Это ведь не для того, чтобы совершить очередное ограбление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That wasnt just to commit another robbery, was it?

— Что? — поинтересовался Эд Зеллер. — Ты что, хочешь сам стать им ? (Ты планируешь совершить одно?)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why? Ed Zeller wanted to know. You planning to commit one?

Никогда он не совершит подобного! Что вы мне ни говорите - не поверю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He never did a thing like that - don't tell me.'

Ты заставил меня совершить злодеяние, чтобы не мараться самому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made me do your foul deed. Have you no shame?

Он хочет совершить пробную поездку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to make a trial run.

Слушай, это глупая идея, но прямо в эту самую минуту у нас есть достаточный импульс, чтобы совершить что-то глупое, до того, как мы поймем, насколько это глупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, this is a stupid idea, but right at this exact second, we have enough momentum to do something stupid before we realize how stupid it is.

Он начинает страстно восхищаться Стирфортом, воспринимая его как человека благородного, который мог бы совершить великие дела, если бы захотел, и который обращает на него внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He develops an impassioned admiration for Steerforth, perceiving him as someone noble, who could do great things if he would, and one who pays attention to him.

Лунарди и Биггин, а также двое приглашенных, Летиция Энн Сейдж и полковник Гастингс, должны были совершить полет, но шар не взлетел из-за веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lunardi and Biggin, and two invitees, Letitia Ann Sage and Colonel Hastings, were supposed to make the flight, but the balloon wouldn't take off because of the weight.

Было так мало тех, кто мог совершить переход лингвистически или культурно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were so very few who could make the transition linguistically or culturally.

Я полагаю, что южнокорейское правительство также хотело успокоить их сердца, прежде чем совершить гигантский скачок в возможное будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that the South Korean government also wanted to soothe their hearts before taking the giant leap in the possible future.

Каждый незначительный грех, который человек совершает, добавляет к епитимье, которую он должен совершить. Епитимья, оставленная неисполненной при жизни, превращается в наказание в Чистилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each venial sin that one commits adds to the penance that one must do. Penance left undone during life converts to punishment in Purgatory.

Британское правительство предложило компенсацию, но оплата должна была быть получена в Лондоне, и немногие буры располагали средствами, чтобы совершить поездку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compensation was offered by the British government, but payment had to be received in London, and few Boers possessed the funds to make the trip.

Юон убил Шарло, сына императора, в целях самозащиты, поэтому он должен был посетить двор эмира Вавилона и совершить различные подвиги, чтобы добиться помилования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huon had killed Charlot, the Emperor's son, in self-defense, and so he must visit the court of the amir of Babylon and perform various feats to win a pardon.

Но этого не должно быть. Иногда достаточно одной искры, чтобы совершить революцию в умах людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it doesn't have to be. Sometimes it only takes a spark to accomplish a revolution in peoples' minds.

Другие, включая полковника Сулье, которого обманом заставили совершить переворот, были расстреляны 31 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, including Colonel Soulier, who had been tricked into enabling the coup, were shot on 31 October.

Сезон восхождений на К2 длится с июня по август, но в 2008 году неблагоприятные погодные условия не позволили каким-либо группам совершить восхождение в июне и июле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The climbing season at K2 lasts from June to August, but in 2008 adverse weather prevented any groups from summitting during June and July.

В тот же вечер стало известно, что записи CVR подтвердили попытку экипажа совершить посадку вопреки совету авиадиспетчеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That evening, it was reported that the CVR recordings confirmed the crew attempted to land against the advice of air traffic controllers.

Лоу продолжал свои научные изыскания и стремления совершить трансатлантический полет с помощью высокогорных Ветров, позже известных как реактивный поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lowe continued with his scientific endeavors and avocation to make a transatlantic flight via the high-altitude winds later known as the jet stream.

Основываясь только на этом обвинении, полиция арестовала Гидеона и обвинила его во взломе и проникновении с намерением совершить мелкое воровство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on this accusation alone, the police arrested Gideon and charged him with breaking and entering with intent to commit petty larceny.

К 1997 году SRAM была готова совершить свое первое приобретение-Sachs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1997, SRAM was ready to make its first acquisition, Sachs.

Принуждение - это давление, оказываемое на человека с целью заставить его совершить поступок, который он обычно не совершал бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duress is pressure exerted upon a person to coerce that person to perform an act they ordinarily would not perform.

Во время одного из вылетов на Манчестер оба двигателя самолета отказали, что вынудило Найта совершить вынужденную посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one particular sortie on the Manchester, both the aircraft's engines failed forcing Knight to make an emergency landing.

В одном номере, где он пытается совершить ограбление зимней ночью, его видят в обычном черном костюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one issue, where he is attempting a robbery on a winter night, he is seen in his normal black outfit.

В 2010 году планировалось совершить кругосветное плавание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were plans to circumnavigate the globe in 2010.

Первоначально Блай намеревался совершить турне по Австралии в 1882/3 году с командой, состоящей только из игроков в крикет Кембриджского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bligh originally intended to tour Australia in 1882/3 with a team consisting only of Cambridge University cricketers.

Ему удалось совершить несколько убийств, хотя дефлекторы не были идеальным решением, поскольку отклоненные пули все еще могли нанести урон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He managed to score several kills, although the deflectors fell short of an ideal solution as the deflected rounds could still cause damage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совершить инцест». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совершить инцест» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совершить, инцест . Также, к фразе «совершить инцест» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information