Стоя на коленях на полу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стоянка на якоре - anchorage
удобная якорная стоянка - fair anchorage
счетчик времени стоянки - parking time meter
Задача, которая стояла перед - task that faced
длительные периоды стояния - long periods of standing
Вы можете стоять - can you stand there
стоять живой - stand living
стоял на рекордном - stood at a record
стоять в окне - stand in the window
стоя доска - standing board
Синонимы к стоя: портик, галерея, на ногах, не присаживаясь, встоячку
разделять на зоны - band
прогулка на лодке - boating
водворение на место - installation
лента на голову - ribbon on the head
выпускать на свободу - release
начертать на камне - inscribe on a stone
на просторе - in the open air
брать на испытательный срок - give a trial
приставать к мужчине на улице - solicit
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
качать на коленях - dandle
стоящий на коленях - kneeling
из упора на коленях переворот назад - back handspring from knees
у него на коленях - in his lap
не будет стоять на коленях - will not kneel
сидеть у меня на коленях - sit in my lap
мальчик сидел у матери на коленях - the boy sat in his mother's lap
На моих коленях - on my lap
положение, при котором ноги могут сгибаться в коленях - leg lectures allowed to flex
стоять на коленях на каменном полу - kneel on a stone floor
Синонимы к коленях: колено, коленочка
полубак - forecastle
полуавтоматическое оружие - semiautomatic gun
полуавтоматическая линия по производству губной помады - semiautomatic lipstick line
полукочевой образ жизни - semi-nomadic lifestyle
полугусеничный ход - half-track
отверстие в полу - hole in the floor
полубронебойные боеприпасы - semiarmour piercing ammunition
полукруг с радиусом 5 метров - a semicircle with a radius of 5 metres
твердо стоит на полу - firmly on the floor
полуволновый фидер - half-wave transmission line
Синонимы к полу: пол-, полу-, половинный, половинчатый, неполный
Священник между тем все поглядывал, что делают в церкви мальчишки, а мальчишки, стоя на коленях, толкали друг друга плечом и потом вдруг падали, как карточные домики. |
But the cure from time to time looked into the church, where the kneeling boys were shouldering one another, and tumbling over like packs of cards. |
А она, стоя на коленях, продолжала в неописуемом возбуждении: - О, вот он соскочил с коня! |
Meanwhile, she remained kneeling, and cried with extraor-dinary agitation,-Oh! there he is alighting from his horse! |
Хотя то, что она могла, стоя на коленях, думать о таких пустяках, как ленты мисс Хорокс, вероятно, немало поразило нас с вами. |
That she might, when on her knees, have been thinking of something better than Miss Horrocks's ribbons, has possibly struck both of us. |
Я к Вам являюсь от той, которая однажды в доме, неназываемом громко, плакала, стоя перед Вами на коленях, после того, как Вы спели романс Даргомыжского. |
I come to you from her who once, in a house which is not spoken of loudly, cried, standing before you on her knees, after you had sung the ballad of Dargomyzhsky. |
This may be done whilst kneeling and weeping. |
|
Он особенно заметен в Непале, Индии, Таиланде, Лаосе, Камбодже, Китае, Корее, Японии и Вьетнаме, где он может быть выполнен стоя или на коленях. |
It is especially prominent in Nepal, India, Thailand, Laos, Cambodia, China, Korea, Japan, and Vietnam where it may be executed standing or kneeling. |
Стоя на коленях, придавленный к земле, с вывернутыми на спину локтями, хитрый бродяга спокойно ожидал развязки, совершенно, кажется, не веря в опасность. |
Crouching on the ground with his elbows crooked behind his back, the wily tramp calmly waited for what would happen next, apparently quite incredulous of danger. |
Оба полумесяца вытягиваются в ладонях и, стоя на коленях, поднимаются на уровень лба. |
Both crescents are held out in one's palms and while kneeling, they are raised to the forehead level. |
Дед встретил меня на дворе, - тесал топором какой-то клин, стоя на коленях. |
GRANDFATHER met me in the yard; he was on his knees, chopping a wedge with a hatchet. |
Том видел, как дядя Джон, отец и проповедник поднимают брезент на шесты, как мать, стоя на коленях, сметает пыль с матрацев. |
Tom saw Uncle John and Pa and the preacher hoisting the tarpaulin on the tent poles and Ma on her knees inside, brushing off the mattresses on the ground. |
He was working sedulously on both knees. |
|
В тот день, когда, стоя на коленях, я сражалась с тугой застежкой ее чемодана, я знала, что никогда не вернусь. |
I knew I should never go back, that day I knelt on the floor and fumbled with the awkward catch of her trunk. |
Что ты тут делаешь, стоя на коленях? |
What are you doing down there on your knees? |
Стоя перед покупательницей на коленях, приказчик примеряет башмак, удивительно растопырив пальцы. |
Kneeling before the customer, the assistant would try on shoes with wonderfully deft fingers. |
Я стрелял в эту девчонку, стоя у нее на коленях, а потом изменил угол обзора, и вдруг прямо за ней появился этот стервятник! |
I was shooting this kid on her knees, and then changed my angle, and suddenly there was this vulture right behind her! |
Мальчик, стоя на коленях перед камином и поправляя огонь, смотрел на нас, вытаращив глаза. |
The boy, on his knees before the grate, mending the fire, stared at us. |
Но в вашем толковании Гамлета есть одна ошибка, мистер Вальденгарвер, - сказал костюмер, по-прежнему стоя на коленях. |
But I'll tell you one thing, Mr. Waldengarver, said the man who was on his knees, in which you're out in your reading. |
Говорят, что средневековые мыслители философствовали, стоя на коленях, но, воодушевленные новыми исследованиями, они осмелились встать и подняться во весь рост. |
It has been said that medieval thinkers philosophised on their knees, but, bolstered by the new studies, they dared to stand up and to rise to full stature. |
Солдат обучают бросать гранаты в положении стоя, лежа, стоя на коленях, лежа на коленях и в других положениях лежа, а также в бросках под или сбоку. |
Soldiers are trained to throw grenades in standing, prone-to-standing, kneeling, prone-to-kneeling, and alternative prone positions and in under- or side-arm throws. |
Всё началось с дела о лжесвидетельстве в 1929 году... Ты должен отомстить любой ценой так скоро, как сможешь, пока эти ублюдки не признаются во всём стоя на коленях. |
It originates from a perjury trial 1929... and it must be revenged with all means as soon as you get a chance... until those bastards have confessed on their bare knees... |
Есть могила рядом с домом, где цветы вокруг растут и женщина седая плачет, на коленях стоя тут. |
There is a grave Old Shooting Connail ... where the wild flowers stir gently. An old woman sobbing kneeling at the grave. |
Вокруг женщин были наложены кучи хвороста и поленьев, и какой-то человек, стоя на коленях, разжигал костер! |
Faggots had been piled about the two women, and a kneeling man was lighting them! |
Это, стоя на коленях и зажимая себе рот платком, билась в слезах Манька Беленькая. |
This was Little White Manka, standing on her knees and stuffing her mouth with her handkerchief, beating about in tears. |
Да, - тихо отозвалась мать; стоя на коленях, она неловкими руками усердно выжимала тряпку. |
Yes, returned her mother, who, upon her knees, was wringing out her cloth with earnest but clumsy hands. |
В китайском искусстве Гуаньинь часто изображается либо в одиночестве, стоя на драконе, в сопровождении белого какаду и в сопровождении двух детей или двух воинов. |
In Chinese art, Guanyin is often depicted either alone, standing atop a dragon, accompanied by a white cockatoo and flanked by two children or two warriors. |
Она упивается твоим отчаянием, когда ты на коленях молишь её о прощении. |
She's the happiest when you're desperate and beg her forgiveness on bended knee. |
На коленях у них лежали короткие копья с наконечниками в виде листьев. |
Short spears with sharp, leaf-shaped iron heads rested across their knees. |
Я оказался в ловушке на маленьком камне размером в лист бумаги, я был в сандалиях и шортах, стоя между 80-градусной водой в реке и горячим источником, который выглядел так, будто вот-вот закипит. |
And on top of that, it was Amazon rain forest. Pshh, pouring rain, couldn't see a thing. |
Бумага лежала на скамье, а сам он стоял перед скамьей на коленях. |
The paper lay on the bench while he knelt before it. |
Вы хотите, чтобы мы пошли на ведьменское событие на приклоненных коленях и давал им дары? |
You want us to go to a witch event on bended knee and give them a gift? |
I must get to it, if I have to crawl upon my hands and knees. |
|
Стоя посреди заваленной бумагами и банановой кожурой комнате, писатель смотрел им вслед с печальной улыбкой. |
They left him in the littered room smiling wistfully after them. |
Мистер Талкингхорн (стоя возле старого чемодана) спрашивает, когда именно этот человек скончался. |
Mr. Tulkinghorn (standing by the old portmanteau) inquires if he has been dead any time. |
Затем на коленях и переход для поворота и сисон, в конце открытие, руки назад,подбородок назад. |
Then kneeling and shifting into a body roll-up and a sisonne, finally opening, arms out, chin back. |
По вечерам у себя в домике миссис Смит, которая давно уже перешла в католичество, на коленях изливала благодарность, переполнявшую ее сердце. |
At night in her little house Mrs. Smith, long converted to Catholicism, knelt to her prayers with such deep thankfulness in her heart she could scarcely contain it. |
Ребенок лежал на коленях, закрыв глаза, в болезненной неподвижности. |
The child lay on her lap, its eyes closed in that drugged immobility. |
Или на коленях мёртвого отца, который провинился лишь в том, что любил сына и дал ему порулить. |
You know, or maybe on the dead dad's lap whose only fault was loving that kid too much and letting him fly the plane. |
Там он читал письмо стоя ко мне спиной, а дочитав, сложил его и, не выпуская из рук, молча стоял еще несколько минут. |
He finished reading it there, with his back towards me, and after he had finished and had folded it up, stood there for some minutes with the letter in his hand. |
He was sitting there real polite with his hands folded up in his lap. |
|
Иногда он, стоя в окне, как в раме, спрятав руки за спину, смотрел прямо на крышу, но меня как будто не видел, и это очень обижало. |
Sometimes he stood at the window, as if he were framed in it, with his hands behind him, looking straight at the roof; but apparently he did not see me, a fact which gave me great offense. |
Я сидел, совсем забыв про блокнот с начатым письмом, лежащий на коленях; неожиданный поворот событий совершенно поразил меня. |
I sat with my writing-tablet on my knees, quite taken aback by this unexpected information. |
I heard them, from where I was standing on the top of the house. |
|
Мы схватили постельник, набросили его, бесшумно прыгнув сзади на Химмельштоса, и резко рванули концы так, что тот, стоя в белом мешке, не мог поднять руки. |
We seized the bed-cover, made a quick leap, threw it over his head from behind and pulled it round him so that he stood there in a white sack unable to raise his arms. |
Standing in front of the bed my daughter was made in. |
|
Мистер Мэзон, стоя у камина, беседовал с полковником и миссис Дэнт и казался таким же веселым, как и остальные. |
Mr. Mason stood near the fire, talking to Colonel and Mrs. Dent, and appeared as merry as any of them. |
Как хорошо было в прачечной с закрытой наглухо дверью, тепло так и размаривало, право, можно было заснуть стоя, с открытыми глазами. |
You were quite comfortable with the doors closed and so much warmth everywhere that you were tempted to doze off with your eyes open. |
Я не могу быть, - холодно, стоя и не сажая гостя, сказал Алексей Александрович. |
I cannot come, Alexey Alexandrovitch said coldly, standing and not asking his visitor to sit down. |
Помню, как он, стоя в дверях, крикнул нам вслед несколько раз: Спокойной ночи! |
I remember him standing in the open doorway, bawling good night. |
The prisoners sat very still, their hands crossed on their knees. |
|
Мой любимый сын должен быть здесь на коленях... прижимая мою руку к своим губам. |
My beloved son should be kneeling here... pressing my hand against his lips. |
Стоя на якоре у Ширнесса в Англии и переименованная в HMS Captivity 5 октября 1824 года, она обычно содержала около 480 заключенных в ужасных условиях. |
Anchored off Sheerness in England, and renamed HMS Captivity on 5 October 1824, she usually held about 480 convicts in woeful conditions. |
Арена в качестве главной роли получила длительную овацию стоя за ее звездное изображение в качестве Евы Перон на премьере. |
Arena as the lead role received a prolonged standing ovation for her stellar portrayal as Eva Perón at the opening night. |
Салфетку держит не Бог, чьи две руки подняты в благословляющем жесте; она как бы обвязана вокруг душ и покоится на коленях Бога. |
The napkin is not held by God, whose two hands are raised in a blessing gesture; it seems tied around the souls and to rest on God's lap. |
Классы 1-5 предназначены для тех, кто находится в инвалидных колясках, а классы 6-10-для тех, кто имеет инвалидность, которая позволяет им играть стоя. |
Classes 1-5 are for those in wheelchairs and classes 6-10 for those who have disabilities that allow them to play standing. |
Статуи Приапа были распространены в Древней Греции и Риме, стоя в садах. |
Statues of Priapus were common in ancient Greece and Rome, standing in gardens. |
He undressed and stood in a basin, pouring himself out of a bucket. |
|
Низкие энергетические падения из положения стоя ответственны за большинство переломов у пожилых людей, но направление падения также является ключевым фактором. |
Low energy falls from standing are responsible for the majority of fractures in the elderly, but fall direction is also a key factor. |
Стоя в очереди, он снова сталкивается лицом к лицу с Питером Паркером, который находится со своей собственной семьей. |
Waiting in line, he once again comes face to face with Peter Parker, who is with his own family. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стоя на коленях на полу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стоя на коленях на полу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стоя, на, коленях, на, полу . Также, к фразе «стоя на коленях на полу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.