С другими сетями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
настриг с одной овцы - shearing with one sheep
связанный с телевидением - tied to television
с правой нарезкой - with right cutting
с земными устремлениями - earthbound
с большой силой - with great force
прокладывать с трудом - plow
с глазу на глаз - in a personal meeting
с закидонами - kooky
вязать с накидкой - purl
ассоциироваться с - associate with
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
было с другими - was with the others
по сравнению с другими регионами - compared with other regions
может быть использована другими - can be used by other
совместные программы с другими - joint programmes with other
с другими процессами - with other processes
новая система сопрягается с другими средствами радионавигации - new system is easily integrated with other navaids
сравнить с другими Тойота возможно - compare toyota with other possible
с другими парнями - with other guys
совместимы с любыми другими - compatible with any other
по сравнению с другими городами - compared with other cities
Синонимы к другими: другой, иной, прочий, новый, сырой
ограждать сетями - net
покрывать сетями - net
ловля сетями - nets
программное обеспечение для управления большими локальными сетями - extended LAN management software
работа с сетями и обеспечение безопасности - networking and security
взаимодействие с социальными сетями - interaction with social networks
лов рыбы жаберными сетями - gill netting
машина-шлюз для связи между сетями - communication gateway
с другими сетями - with other networks
управление большими сетями передачи данных - mainstream network management
В других случаях это обусловлено тем, что наши веб-страницы содержат информацию или рекламу сторонних компаний, например, видео, новости или рекламу, предоставленную другими рекламными сетями. |
In other cases, it is because our web pages contain content or ads from third parties, such as videos, news content or ads delivered by other ad networks. |
С тех пор он был запущен другими сетями в синдикации с эпизодами пятого сезона. |
It has since been run by other networks in syndication with the fifth-season episodes. |
Общество также связано с другими нерелигиозными сетями в Юго-Восточной Азии, которые перечислены на веб-сайте атеистов Юго-Восточной Азии. |
The society is also linked to other non-religious networks in Southeast Asia, being listed on the Southeast Asian Atheists website. |
Это привело десять из них в соответствие с другими сетями Си-би-эс. |
This brought Ten into line with the other CBS networks. |
Для тех, кто знаком с другими сетями, обе они могут показаться сконфигурированными как кольцо. |
To those familiar with other networks, both of them may appear to be configured as a ring. |
Например, моментальная статья не должна содержать рекламу, проданную рекламными сетями, агентствами или другими сервисами по продаже рекламы. |
For example, Instant Articles must not include ads sold by ad networks, agencies or other advertising sales aggregators. |
Хоть Wi-Fi подключение 5 ГГц имеет диапазон действия меньше чем 2,4 ГГц, оно также меньше перекрывается другими беспроводными сетями и таким образом работает лучше. |
While 5-GHz Wi-Fi has shorter range than 2.4-GHz Wi-Fi, it can also have less overlap with other wireless networks and therefore perform better. |
Ограниченное пространство в пределах аналоговых телевизионных полос означало, что 5-й канал имел существенно меньший охват по сравнению с другими сетями, примерно на 70%. |
Limited space within the analogue television bands meant Channel 5 had substantially reduced coverage compared to the other networks, at around 70% coverage. |
Однако эта сеть все еще недостаточно представлена во многих странах по сравнению с другими мировыми кофейными сетями. |
However, the chain is still underrepresented in many countries compared to other world wide coffee chains. |
Если вы пользуетесь Твиттером или другими социальными сетями, и вы не догадывались что там полно бразильцев, вы как большинство из нас. |
Now if you're using Twitter or other social networks, and you didn't realize this was a space with a lot of Brazilians in it, you're like most of us. |
В тех государствах, где существуют такие базы данных, последние, как правило, не связаны с другими многосторонними или глобальными сетями. |
Where such a database existed, it was not usually linked with other multinational or global networks. |
Руководство Accor также взяло на себя управление мотелями, которые были проданы по франшизе другими сетями. |
Accor management also took over motels that had been franchised by other chains. |
Это просто обычный инструмент резервного копирования, когда фотографии делятся между социальными сетями или другими платформами или приложениями. |
This is just a common backup tool when photos are shared between social media or other platforms or apps. |
Их побег предотвращается путем перекрытия пути к океану другими лодками или сетями. |
Their escape is prevented by closing off the route to the ocean with other boats or nets. |
Vine конкурировал с другими социальными сетями, такими как Instagram и Mobli. |
Vine competed with other social-media services such as Instagram and Mobli. |
Чтобы конкурировать с другими местными сетями магазинов товаров повседневного спроса, гигантский орел учредил Fuelperks! |
To compete with other local convenience store chains, Giant Eagle has instituted the Fuelperks! |
Мы начали обсуждать проект с другими людьми, многие его поддерживали. |
And as we started talking to more people about it, more people wanted to hear about it. |
Программы оценки угрозы, управлявшие оборонительными сетями, ответили тем, что считалось для них адекватным применением силы. |
Threat analysis programs controlling each network initiated what they estimated was an appropriate level of response. |
В течение столетий страны этого региона установили многогранные социально-экономические и стратегические связи с другими странами мира. |
Over centuries, countries in the region have built multifaceted socio-economic and strategic linkages with the rest of world. |
В целях предупреждения мошенничества и противодействия ему мы можем обмениваться предоставленной нам информацией с другими органами, которые отвечают за аудит общественных средств и управление ими. |
In order to prevent and detect fraud we may share information provided to us with other bodies responsible for auditing or administering public funds. |
Другими словами, дети в первом, третьем и пятом классе зачастую отсеиваются или не могут записаться в эти классы. |
In other words, children in the first, third and fifth grades are dropping out or they are unable to enroll. |
Представитель ЮНФПА подчеркнул, что наличие большого числа организаций системы Организации Объединенных Наций в Индии несколько замедлило реализацию этого процесса по сравнению с другими странами РПООНПР. |
The UNFPA representative underlined that the large number of United Nations organizations in India made the process somewhat slower than in other UNDAF countries. |
В сравнении с другими странами Босния и Герцеговина обладает очень серьезными ресурсами развития, которые в значительной мере остаются неиспользованными. |
In comparison with other countries BiH has very important development resources that are largely unused. |
Результаты исследований одних групп использовались другими группами для того, чтобы убедить законодателей в необходимости пересмотра. |
The research findings of one group have been used to argue with the lawmakers by other groups. |
воспитание, направленное на развитие и охрану собственного культурного наследия словенцев и их ознакомление с другими культурами и цивилизациями;. |
Developing and preserving our own cultural tradition and familiarizing Slovenes with other cultures and civilizations;. |
Другими словами, мы, возможно, споткнулись о Святой Грааль современных планетарных исследований. Или, другими словами, внешюю среду, потенциально пригодную для живых организмов. |
In other words, we have possibly stumbled upon the holy grail of modern day planetary exploration, or in other words, an environment that is potentially suitable for living organisms. |
И вот человек - скопление клеток - в свою очередь пробивает себе путь к более обеспеченному и разнообразному существованию, объединясь с другими людьми. |
Man, on his part, composed as he was of self-organizing cells, was pushing himself forward into comfort and different aspects of existence by means of union and organization with other men. |
Ну, как бы,ездили туда-сюда, попадали в аварии с другими автомобилистами. |
You know, like, driving around getting into incidents with other motorists. |
Те, которые выехали раньше, были испанцы, или, вернее, в их жилах испанская кровь была смешана с ацтекской,- другими словами, это были мексиканцы. |
Those earliest a-start were all of pure Iberian blood; or this commingled with Aztecan. In other words they were Mexicans. |
Помогает сосредоточиваться, общаться с другими людьми. |
She's able to concentrate, to interact with others more easily... |
Можете стать другими людьми, йо. Вы перенесены в другое измерение, йо. |
You just got hypnotized and transported to another realm, y'all. |
Теперь перейдём ко второй части нашего представления. Эксперимент с магнетизмом, гипнозом и другими видами внушения. |
In the second part of our show, we'll feature... experiments with magnetism, hypnotism and auto-suggestion. |
Ну, вы, разумеется, преувеличиваете, однако в Южных морях расстояния действительно кажутся другими. |
Well, that's rather an exaggerated way of putting it, but one does look at distances differently in the South Seas. |
Это ужин с другими режиссёрами. |
It's a dinner with other directors. |
— Обвиняемая призналась, что она пыталась убить одного из выдающихся граждан нашего общества — человека, известного своей благотворительностью и другими добрыми делами. |
The defendant has admitted that she attempted to murder one of the outstanding citizens of this community- a man noted for his philanthropy and good works. |
Вот министр иностранных дел Южного Вьетнама с другими государственными деятелями. |
There we have the South Vietnamese Foreign Minister... with other South Vietnamese dignitaries. |
Мама никогда не объясняла, почему кто-то должен был пробовать мою пищу. Почему я не могла посещать школу с другими детьми или читать популярные книги. |
Mama never explained why she would have someone taste my food, why I couldn't attend school with other children, or read popular books. |
Наше возвышенное превосходство, неделимое с другими? |
Our exalted superiority, shared with no others? |
Терапевт говорит, что у него проявляются симптомы нарушения личности - нарциссизм, что означает, что опека над другими людьми точно не его сильная сторона. |
Therapist says that he displays symptoms of narcissistic personality disorder, which means caring about other people is not exactly his strong suit. |
Нет, Набоков был оригинален, но история взрослого мужчины, в голову которого закрадываются неуместные мысли о юной девушке, уже весьма заезжена другими писателями. |
Not the Nabokov original but the whole older man inappropriately young girl idea that's been trashed by lesser writers. |
She was in the quarantine about to be carted off to the pits with the other bodies. |
|
Он ждал, держа бечеву между большим и указательным пальцами, следя одновременно за ней и за другими лесками, потому что рыба могла переплыть с места на место. |
He waited with the line between his thumb and his finger, watching it and the other lines at the same time for the fish might have swum up or down. |
Перед другими киосками толпилась куча народа: девушки весело щебетали, мужчины делали покупки. |
There were crowds in front of every other counter but theirs, girls chattering, men buying. |
She strung you along, she slept with other guys. |
|
Их переставил человек, которого мы назвали Вторым убийцей, - тот левша, или, другими словами, женщина в красном кимоно. |
It was the person we have called the Second Murderer - the left-handed person - in other words the woman in the scarlet kimono. |
Другими. - Он смотрит на нее; она не отводит взгляда. - Отпустите его. |
With others. He looks at her; she does not look away. Let him go. |
Другими словами, Тимоти уже пытаетсл спасти Эми жизнь, потому что он осознает, что от этой атаки, он уже понимает, что погибнет. |
In other words, Timothy is trying now to save Amie's life because Timothy realizes, at this point in time during this attack, Timothy knows he's gonna die. |
Вот этот айсберг не очень большой в сравнении с другими, но возможно он размером с Сицилию в Средиземном море. |
This little fellow right here, he's not a very big iceberg compared to these other ones, but that guy there might be the size of the island of Sicily in the Mediterranean. |
Вы просто будете связаны с нами некоторое время, с Райли, мной и несколькими другими из нашей группы, которые хотят вам помочь. |
You'd simply be linked, for a limited period of time, to Riley, me, and a few of the others in our group willing to help you. |
Ширли, 1600 акров, у тебя была самая огромная ферма в округе, которая граничила с 6 другими фермами, включая мою и ферму твоего племянника Дуайта. |
Shirley, at 1,600 acres, you have the largest farm in the area, sharing borders with six other farms including my own farm and your nephew Dwight's. |
Пришелец, исполняющий его роль был пойман в ловушку с несколькими другими. |
The alien impersonating him was trapped with several others. |
Я пытался с другими девчонками мутить, но от этого сложности одни. |
I tried hooking up with girls at school, but that got complicated. |
Он утверждал, что расширение свободы прессы должно быть составной частью любой стратегии по борьбе с этим и другими будущими провалами в области продовольственной безопасности в Китае. |
He asserted that increased press freedom needs to be a component of any strategy to deal with this and other future food-security lapses in China. |
Таблица-это набор пар ключей и данных, на которые ссылается ключ; другими словами, это хэшированный гетерогенный ассоциативный массив. |
A table is a collection of key and data pairs, where the data is referenced by key; in other words, it is a hashed heterogeneous associative array. |
Другими были Спахо, еще один политик JMO Джафар Куленович, словенец Франк сной и серб Драгиша Цветкович. |
The others were Spaho, another JMO politician Džafer Kulenović, the Slovene Franc Snoj, and the Serb Dragiša Cvetković. |
Кто из студентов показал лучшие результаты по сравнению с другими участниками теста? |
Which student performed better relative to other test-takers? |
С тех пор как Австрия стала членом Европейского Союза, она приобрела более тесные связи с другими экономиками ЕС, сократив свою экономическую зависимость от Германии. |
Since Austria became a member state of the European Union, it has gained closer ties to other EU economies, reducing its economic dependence on Germany. |
Другими словами, 32% континентальной массы может быть высокой среди водных миров. |
In other words, 32 percent continental mass may be high among water worlds. |
Исландия имеет рыночную экономику с относительно низкими налогами, по сравнению с другими странами ОЭСР, а также самое высокое членство в профсоюзах в мире. |
Iceland has a market economy with relatively low taxes, compared to other OECD countries, as well as the highest trade union membership in the world. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с другими сетями».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с другими сетями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, другими, сетями . Также, к фразе «с другими сетями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.