С учетом лучших - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
связанный с урожаем - crop-related
с душком - with a smell
распрощаться с - say goodbye to
с военной выправкой - military bearing
рукавица с крагами - gantlet
корова с изогнутыми рогами - crummy
петиция с подписями, расположенными кружком - petition with signatures circled
ознакомляться с - get acquainted with
пойманный с поличным - caught red-handed
дефектный моток шелка с обрывками - endy skein
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
корректировать с учетом - adjust according to
вопросы, связанные с бухгалтерским учетом - questions related to accounting
встречаясь с учетом - meeting with regard
лица с учетом этого - persons subject to this
Решения с учетом - solutions tailored to
с учетом опыта - view of the experience
с учетом обстоятельств, - view of the circumstances
с учетом предложений, выдвинутых - into account proposals put forward
на основе с учетом риска - on a risk-adjusted basis
уведомления с учетом - notices given
был один из наших лучших - was one of our best
два из наших лучших - two of our best
качество на уровне лучших мировых стандартов - world-class quality
выделяя лучших - highlighting the best
обеспечивает один из лучших - provides one of the best
обзор лучших - a survey of best
с лучшими из лучших - with the best of the best
набор лучших практик - a set of best practices
один из лучших способов, чтобы помочь - one of the best ways to help
один из лучших аспектов - one of the best aspects
Синонимы к лучших: более качественных, усовершенствованных, улучшенный
С 2019 года рейтинг рассчитывается путем суммирования очков, набранных игроком в его лучших восемнадцати турнирах, с учетом определенных ограничений. |
As of 2019, the rankings are calculated by totalling the points a player wins in his best eighteen tournaments, subject to certain restrictions. |
Но FGD не устанавливается, так как он не требуется для низкосернистых индийских углей с учетом выбросов SOx из отдельных дымоходов. |
But FGD is not installed, as it is not required for low sulphur Indian coals while considering SOx emission from individual chimney. |
This is one of the best birthdays in my life. |
|
Он может быть повышен на 40% с учетом того, что процесс коксования является более гомогенным. |
This can be raised to 40% because the coking process is more homogeneous. |
С учетом представленных доказательств Группа не в состоянии рекомендовать компенсацию в отношении каких-либо элементов потерь. |
In view of the evidence provided, the Panel is unable to recommend compensation for any of the loss items. |
Управление водными ресурсами следует осуществлять в масштабе всех речных бассейнов с учетом подземных водоносных слоев. |
Water resources should be managed on the scale of total river basins, including underground aquifers. |
Такие исключения могут быть сделаны для внутренних документов и документов, в отношении которых действует официальная обязанность сохранять тайну, с учетом содержания документа. |
Such exemptions may be made for internal documents and documents that are subject to a statutory duty of secrecy, and on the basis of the document's contents. |
Наконец, мы должны в первоочередном порядке изыскивать эффективные международные решения с учетом их соответствия национальным интересам всех государств-членов. |
And we must prioritize good international solutions through the prism of the national interest of every Member State. |
Концепция контроля нуждается в тщательной разработке или разъяснении с учетом практики транснациональных и многонациональных корпораций. |
The concept of control required careful elaboration or clarification, bearing in mind the practices of transnational and multinational corporations. |
Уместно заметить, что с учетом важного значения того факта, что каждая ситуация имеет уникальный характер, инициативы должны разрабатываться в каждом конкретном случае. |
As a fundamental axiom, it is pertinent to note that, as each situation is unique, initiatives must be premised on a case-by-case basis. |
Было подчеркнуто, что структуру следует изменить с учетом конкретных потребностей и обстоятельств каждой организации. |
It was stressed that the structures should be adapted to the specific needs and circumstances of each organization. |
Вообще-то именно Польше и Литве надо было проявить обеспокоенность по поводу подписания соглашения с учетом того, что реакция со стороны Путина будет несомненно острой. |
Ironically, Poland and Lithuania should have been apprehensive about signing the deal, given that it would have undoubtedly evoked a strong response from Putin. |
В двадцатке лучших 15 стран оказались европейскими, США заняли 28 место, а Китай — 57. |
Of the top 20 countries, 15 are European. By contrast, the United States ranks 28th and China 57th. |
С учетом превосходства Москвы в тактическом ядерном оружии и доминирования на европейском театре военных действий в обычных вооружениях, любые шаги, которые могли бы вдохновить Россию на продолжение интервенции, были бы неблагоразумны и неосмотрительны. |
With Moscow’s tactical nuclear superiority and its local conventional dominance, any steps that could encourage further Russian intervention would be imprudent. |
Мы держимся, как можем, с учетом обстоятельств. |
We're holding up as best we can under the circumstances. |
Я выбрал один из лучших домов и вошел; но не успел я переступить порог, как дети закричали, а одна из женщин лишилась чувств. |
One of the best of these I entered, but I had hardly placed my foot within the door before the children shrieked, and one of the women fainted. |
Вы исключительно хорошо поработали... и, с учетом этого, мы хотим, чтобы вы повысили производительность... на еще одном жизненно важном фронте нашей работы. |
You've done exceptional work, and in light of that, we want you to improve the performance of another vital aspect of our mission. |
With anticipated wind patterns, the fallout drift would head south. |
|
Кстати, прибавьте 100 евро за комнату с учетом вандализма, учиненного вами вчера. |
By the way, it's 100 for the room, and that includes the vandalism. |
Кевин один из лучших поэтов-песенников. |
Kevin is one of the best songwriters in the business. |
Ну, он и выглядит как лучший из лучших. |
Well, it looks top of the line. |
Oh, it's just a CD from Best Buy. |
|
Ты посетил три лекции за три учебных года и все равно вошел в десятку лучших выпускников. |
You went to three lectures in three years, And you still finished in the top 10%. |
С учетом этого, первое, что тебе стоит сделать, это пойти учиться на общеобразовательные курсы... |
With that said, then, the first thing is to get you enrolled in a G.E.D. program... |
Когда речь заходит о всех прелестях офисной жизни, к примеру, о служебных романах, не упоминается одна из лучших сторон. |
When they talk about all the nice things about dating a coworker, they don't mention one of the best parts. |
Careful, I might just ask my wife to raise your rent in view of rising inflation. |
|
С учетом скорости, с которой банк теряет массу, к полуночи нам придется звонить в НАСА, чтобы осуществить изъятие. |
At the rate the bank's losing mass, but tonight we'll have to call NASA to make a withdrawal. |
'Оказалось, что SLS явно разрабатывался с учётом возможности стрельбы на ходу.' |
'It then turned out that the SLS had clearly been designed with drive-by shootings in mind.' |
С начала 1970-х годов были изучены различные предложения СБСП, но ни одно из них не является экономически целесообразным с учетом современной инфраструктуры космических запусков. |
Various SBSP proposals have been researched since the early 1970s, but none are economically viable with present-day space launch infrastructure. |
Если первопричина известна, лечение подбирается с учетом конкретного заболевания, а затем проводится симптоматическая и поддерживающая терапия гипотонии. |
If the underlying cause is known, treatment is tailored to the specific disease, followed by symptomatic and supportive therapy for the hypotonia. |
Уолл четко указывает на связь между эксергетическим анализом и учетом ресурсов. |
Wall clearly states the relation between exergy analysis and resource accounting. |
Кано наиболее известен своими смертельными случаями, которые рассматриваются различными источниками как одни из лучших или худших в его серии выступлений. |
Kano is most notable for his Fatalities, which are regarded by various sources as among either the best or the worst in his series appearances. |
Он захватывает многие из лучших практик предыдущих архитектур программного обеспечения. |
It captures many of the best practices of previous software architectures. |
Линч получил более 20 предложений о стипендиях от лучших колледжей по всей стране и в конечном итоге поступил в Университет Джорджии. |
Lynch received over 20 scholarship offers from top colleges across the country, and eventually committed to the University of Georgia. |
В то же время самые богатые клубы страны продолжали расти, а зарплаты лучших игроков росли еще больше. |
At the same time, the country's richest clubs continued to grow, with the wages of top players increasing further. |
Lost in Translation также появился в десятке лучших списков нескольких критиков за 2003 год. |
Lost in Translation also appeared on several critics' top ten lists for 2003. |
До осени 2008 года команды, набравшие девять лучших очков, выходили в плей-офф из трех полуфинальных игр, а победители-в чемпионскую игру. |
Prior to fall 2008, the teams with the nine best scores advanced to a playoff of three semifinal games, with the winners advancing to a championship game. |
Также в декабре 1979 года Лайонел Солтер включил альбом в список лучших пластинок года, составленный его граммофонным критиком. |
Also in December 1979, Lionel Salter included the album in his Gramophone Critic's Choice list of the best records of the year. |
Эта форма, рассматривающая конечности, разработана с учетом конструкционных материалов, требуемой производительности и предполагаемого использования лука. |
This shape, viewing the limbs, is designed to take into account the construction materials, the performance required, and the intended use of the bow. |
Обычно, это состоит из предметов, которые достигли либо их лучших ранее, продаваемых или используемых по датам. |
Usually, this consists of items that have reached either their best before, sell-by or use-by dates. |
С 1983 по 1987 год Total Baseball оценивала его как одного из пяти лучших игроков национальной лиги в каждом сезоне. |
From 1983 to 1987, Total Baseball rated him as one of the National League's five best players each season. |
Toyota спроектировала кузов с учетом аэродинамики, с производительностью Cd=0.34 для седана. |
Toyota designed the body with aerodynamics in mind, with performance of Cd=0.34 for the sedan. |
Так оно и осталось, с учетом одного изменения, которое было сделано в 1986 году. |
It has remained so, subject to one change that was made in 1986. |
Она достигла 4 Billboard Hot 100 синглов номер один из 9 лучших десяти синглов. |
She has attained 4 Billboard Hot 100 number-one singles from 9 top-ten singles. |
Охваченный горем и яростью, Сарат убивает одного из лучших генералов Северного союза. |
Overcome by grief and rage, Sarat kills one of the top generals of the Northern Union. |
Гранж 1955 года был назван одним из 12 лучших вин 20-го века по версии Wine Spectator. |
Grange 1955 was named one of the Top 12 Wines of the 20th Century by Wine Spectator. |
Бомбардировочное командование обычно получало более высокий приоритет для лучших, самых дальних самолетов. |
Bomber Command routinely got higher priority for the best, longest-ranged aircraft. |
Генеральный директор Боб Патель был назван № 1 в списке лучших 40 игроков власти ICIS, опубликованном журналом ICIS Chemical Business magazine. |
CEO, Bob Patel was named No. 1 in the ICIS Top 40 Power Players listing, published by ICIS Chemical Business magazine. |
Синий Валентайн был включен в десятку лучших списков многих критиков. |
Blue Valentine was listed on many critics' top ten lists. |
С поправкой на инфляцию и с учетом последующих релизов фильм имеет пожизненный брутто в размере 900,3 миллиона долларов. |
Adjusted for inflation, and incorporating subsequent releases, the film has a lifetime gross of $900.3 million. |
Задний прицел также можно было регулировать с учетом скорости ветра. |
The rear sight could also be adjusted for windage. |
В 2017 году он занял шестое место в списке ежедневной еды из 75 лучших жареных куриных пятен Америки. |
In 2017, it was ranked sixth on The Daily Meal's list of America's 75 Best Fried Chicken Spots. |
Для всех тех, кто ищет надежные источники, Time только что вышел со своим десятком лучших вирусных видео из списка 2007 года здесь. |
For all those in search of reliable sources, Time just came out with its top ten viral videos of 2007 list here. |
Теперь она всеобъемлюща, и с учетом сделанных вами наблюдений, которые вполне обоснованны, она еще более запутанна. |
Now, it's comprehensive and, with the observations you made that are quite valid, it is even moreso. |
Мы могли бы использовать несколько лучших внешних снимков, таких как один, изображающий оба купола. |
We could use some better exterior shots, such as one depicting both domes. |
Книга Game Over предоставляет некоторые из лучших статистических данных для этого доминирования. |
The book Game Over provides some of the best statistics for this dominance. |
Пожалуйста, обратитесь к этой странице, там нет никакого ответа на последний анализ, сделанный мной с учетом Вики-политики в деталях. |
Please refer the page, There is no reply forthcoming on last analysis done by me considering Wiki policies in detail. |
Этот раздел необходимо обновить с учетом последних результатов выборов в ноябре 2006 года. |
This section needs to be updated with the recent November 2006 election results. |
Если это содержание должно быть переформатировано и повторно вставлено в статью, то оно будет нуждаться в полной переписке и использовании лучших ссылок. |
If this content is to be re-formatted and re-inserted in the article it will need a complete rewritting, and use of better references. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с учетом лучших».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с учетом лучших» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, учетом, лучших . Также, к фразе «с учетом лучших» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.