Творческое изобретение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
творчество писателей - creative writers
свой творческий - your creative
быть творческим с - be creative with
как творческий акт - as a creative act
творческие и продуктивные - creative and productive
привод творчества - drive creativity
открытая для творчества - open for creative
творческая задача - creative challenge
художественные и творческие - artistic and creative
творчество и изобретательность - creativity and ingenuity
имя существительное: invention, patent, device, artifice, contrivance, notion, mintage
Всесоюзное общество изобретателей и рационализаторов - All-Union Society of Inventors and Innovators
активизировать изобретательское творчество - speed the inventive activity
как изобретатель - as an inventor
изобретательно построены - ingeniously constructed
изобретательская работа - inventive work
изобретая путь - reinventing the way
выдавать себя за изобретателя - personate inventor
успешное изобретение - successful invention
не изобретали - did not invent
совершенное изобретение - perfect invention
Синонимы к изобретение: изобретение, выдумка, фикция, домысел, вымысел, измышление, открытие
Антонимы к изобретение: рутина
Значение изобретение: Изобретённый предмет, вещь, изобретённый способ производства чего-н..
Ни творческая эволюция, ни жизненная сила не были изобретениями Шавианцев. |
Neither Creative Evolution nor the Life Force were Shavian inventions. |
В 1997 году Шринивасан был награжден премией Американского химического общества За творческое изобретение и медалью Эсселена Северо-Восточного отделения ACS. |
In 1997, Srinivasan was awarded the American Chemical Society's Award for Creative Invention, and the ACS North East Section's Esselen Medal. |
Были изобретены различные творческие способы сбора этой энтропийной информации. |
Various imaginative ways of collecting this entropic information have been devised. |
Предлагая как обширный исторический опыт, так и творческие изобретения, они смогли предложить удивительные практические решения реальных производственных проблем. |
By offering both vast historical expertise and creative invention, they were able to provide surprising practical solutions to real production challenges. |
Творческая среда - это место, которое содержит необходимые требования с точки зрения жесткой и мягкой инфраструктуры для генерирования потока идей и изобретений. |
A creative milieu is a place that contains the necessary requirements in terms of hard and soft infrastructure to generate a flow of ideas and inventions. |
Шопен вывел новый салонный жанр Ноктюрна, изобретенный ирландским композитором Джоном Филдом, на более глубокий уровень утонченности. |
Chopin took the new salon genre of the nocturne, invented by the Irish composer John Field, to a deeper level of sophistication. |
Децима в Латинской Америке настолько прижилась, что люди в каждой стране абсолютно убеждены, что децима была изобретена у них. |
Because the Décima becomes so integrated into our traditions, that if someone asks, people from each place are completely convinced that the Décima was invented in their country. |
Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация. |
We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity. |
Изобретение предназначено для сортировки твердых бытовых отходов. |
The invention is used for sorting domestic solid waste. |
Изобретение относится к индикаторным устройствам с электропитанием от солнечных батарей. |
The invention relates to display devices powered by solar batteries. |
Изобретение относится к устройствам для изготовления волокнистых изделий с вертикальной слоистостью и может быть использовано в производстве теплоизоляционных строительных материалов. |
The invention relates to devices for forming fiber products with vertical layering and can be used for producing heat insulating building materials. |
Конечно, когда были изобретены автомобили, которые к 1929-му году получили повсеместное распространение, урожай с этих угодий мог использоваться для человеческих нужд или отправляться на экспорт. |
Of course, when the motor vehicle was invented, and it became almost ubiquitous by 1929, that agricultural land could be used for human consumption or for export. |
Иногда это были чисто практические потребности, иногда творческие, связанные с теми чувствами и ощущениями, которые были у меня. |
Sometimes those needs were practical, other times they were creative needs or feelings I had. |
Начиная с Томаса Эдисона, когда тот принес ему свое новое изобретение - фонограф. |
Even when Thomas Edison came to him with his brand-new invention, the phonograph. |
Все богатеи - Стив Джобс, другие... они мыслили творчески, шли на риск. |
All the big-time rich guys - Steve Jobs... other guys - they're all creative thinkers, risk-takers. |
Некоторым художникам необходимы наркотики, чтобы подпитывать свои творческие способности. |
Some artists, they need the drugs to fuel the creative stuff. |
Вообще-то, это очень способствует творческому сотрудничеству. |
Actually, it's very conducive to creative collaboration. |
А всем этим шарлатанам и человеконенавистникам, публикующим о продаже вечных японских чернил, пожелаем провалиться в тартарары вместе с их злополучным изобретением! |
Those quacks and misanthropes who advertise indelible Japan ink should be made to perish along with their wicked discoveries. |
И говорят, что занятия чем-то творческим очень эффективно помогают справиться со своим горем. |
And they say that doing something creative is a highly effective way to process your grief. |
Мы распались из-за творческих разногласий. |
We broke up over creative differences. |
Дикарь, - писал Бернард Мустафе Монду в своем отчете, - выказывает поразительно мало удивления или страха перед изобретениями цивилизации. |
The Savage, wrote Bernard in his report to Mustapha Mond, shows surprisingly little astonishment at, or awe of, civilized inventions. |
Удивительный факт насчет него, потому что он выглядит довольно простым, но изобретен был только в 1987. |
One of the surprising things about it, because it looks reasonably simple, was that it was invented in 1987. |
У меня сейчас эмоциональный творческий кризис. |
I'm going through an emotionally difficult time creatively. |
Все изобретения - это дополнения к телу человека. |
All invention is but an extension of the body of man. |
I loved that piece you did on the invention of the guillotine. |
|
Он был кладезем невероятных изобретений. |
That guy was a treasure trove of unbelievable things. |
Итак, без лишней суеты пригласим оригинальную творческую команду из Лондона. |
So without any more ado, let's bring on the original creative team from London. |
И система спутниковой навигации, конечно, была военным изобретением. |
And sat nav, as well, that was a military thing. |
Но подобное утверждение, возможно, было сделано до изобретения пороха или любого другого открытия, начиная с огня. |
But a similar assertion could have been made prior to the invention of gunpowder- or any other invention conceived since fire. |
Иногда результатом его невероятного эго становились инновации и изобретения, которые поражали всех вокруг. |
And there were times when that incredible ego would lead to ideas and inventions that would blow people's minds. |
Пока нам не нужно этого делать, нет смысла каким-либо образом препятствовать творческому духу. |
As long as we need not do this, there is no point in hindering the creative spirit in any way. |
Официальная заслуга в изобретении электрического троллейбусного столба принадлежит американцу Фрэнку Дж. Спрэгу, который разработал свою рабочую систему в Ричмонде, штат Вирджиния, в 1888 году. |
Official credit for the invention of the electric trolley pole has gone to an American, Frank J. Sprague, who devised his working system in Richmond, Virginia, in 1888. |
В последующие годы Glockenschläger был изобретен в восточногерманских университетах также для фехтования на огранке. |
In the following years, the Glockenschläger was invented in east German universities for cut fencing as well. |
Экспрессивные психотерапевты используют различные дисциплины творческих искусств в качестве терапевтических вмешательств. |
Expressive psychotherapists use the different disciplines of the creative arts as therapeutic interventions. |
Эта программа направлена на развитие одаренных детей до их наивысшего потенциала, и она уделяет особое внимание мышлению высшего порядка и творческому мышлению. |
This programme aims to develop gifted children to their top potential and it places a special emphasis on higher-order thinking and creative thought. |
Компьютеры также были изобретены и позже миниатюризированы с использованием транзисторов и интегральных схем. |
Computers were also invented and later miniaturized using transistors and integrated circuits. |
Однако во время Великой Депрессии было трудно получить финансирование на разработку своих изобретений. |
However, during the Great Depression it was difficult to obtain financing to develop their inventions. |
Прост ушел в творческий отпуск в 1992 году, в котором доминировал Найджел Мэнселл в Williams-Renault. |
Prost went on a sabbatical year in 1992, which was dominated by Nigel Mansell in a Williams-Renault. |
В терминологии изобретенного Толкиеном языка квенья эти ангельские духи назывались Айнур. |
In the terminology of Tolkien's invented language of Quenya, these angelic spirits were called Ainur. |
Прислушиваться к нашим идеям и помогать формировать структуру нашего мира-вот из чего может родиться наше творческое мужество; это основное направление работы Мэй в этой книге. |
Listening to our ideas and helping form the structure of our world is what our creative courage can come from; this is the main direction of May in this book. |
Creative Commons предоставляет варианты лицензирования, поощряющие расширение и развитие творческой деятельности без использования DRM. |
Creative Commons provides licensing options encouraging the expansion of and building upon creative work without the use of DRM. |
Блюдо было широко оцененным изобретением русской кухни XIX века, которое также было принято французской высокой кухней и впоследствии международной кухней. |
The dish was a widely appraised invention of 19th-century Russian cuisine, which was also adopted by French haute cuisine and subsequently by the international cuisine. |
Было изобретено несколько систем нотации танца, многие из которых предназначены для документирования конкретных типов танца. |
Several dance notation systems have been invented, many of which are designed to document specific types of dance. |
Надувные и носовые конструкции воздушных змеев были изобретены Домиником и Бруно Легену. |
The inflatable and bow kite designs were invented by Dominique and Bruno Legaignoux. |
Вы достигаете точки творческого подхода, когда чувствуете, что все истории были рассказаны, и вы хотите закончить сильно и не gimp out в конце сезона. |
You get to a point creatively where you feel all the stories have been told, and you want to end strong and not gimp out in the end of the season. |
В 1828 году в Соединенных Штатах была изобретена рама Дэнфорта тростля. |
In 1828 the Danforth throstle frame was invented in the United States. |
Этот набор правил был изобретен и продвигался Инг Чанг-Ки. |
This ruleset was invented and promoted by Ing Chang-ki. |
Инновации продолжались, особенно немецкое изобретение мортиры, толстостенной короткоствольной пушки, которая стреляла вверх под крутым углом. |
Innovations continued, notably the German invention of the mortar, a thick-walled, short-barreled gun that blasted shot upward at a steep angle. |
Последующие релизы Weather Report были творческими фанк-джазовыми произведениями. |
Weather Report's subsequent releases were creative funk-jazz works. |
После изобретения летающего челнока для ткачества хлопка в 1733 году спрос на прядильный хлопок в Англии чрезвычайно возрос. |
Following the invention of the flying shuttle for weaving cotton in 1733, the demand for spun cotton increased enormously in England. |
Освоение космоса началось в 20 веке с изобретения экзо-атмосферных ракет. |
Space exploration started in the 20th century with the invention of exo-atmospheric rockets. |
Первая газонокосилка была изобретена Эдвином Баддингом в 1830 году в Траппе, недалеко от Страуда, в Глостершире, Англия. |
The first lawn mower was invented by Edwin Budding in 1830 in Thrupp, just outside Stroud, in Gloucestershire, England. |
Медный бык был изобретен в Древней Греции афинянином Периллом. |
The Brazen Bull was invented in Ancient Greece, by Perillos of Athens. |
Этот тип кратера, определяемый спиралевидными ручками, был изобретен в Лаконии в начале VI века до нашей эры, а затем принят на вооружение Аттическими гончарами. |
This type of krater, defined by volute-shaped handles, was invented in Laconia in the early 6th century BC, then adopted by Attic potters. |
Они были вытеснены в 1852 году рифлеными рельсами или балочными рельсами, изобретенными альфонсом Луба. |
They were supplanted in 1852 by grooved rails or girder rails, invented by Alphonse Loubat. |
Часто эти изобретения основывались на той или иной форме традиции, но были преувеличены, искажены или смещены в сторону определенной интерпретации. |
Often these inventions were based in some form of tradition, but were exaggerated, distorted, or biased toward a particular interpretation. |
Он был изобретен Джоном Гуденоу, Рашидом Язами и Акирой Есино в 1980-х годах и коммерциализирован Sony и Asahi Kasei в 1991 году. |
It was invented by John Goodenough, Rachid Yazami and Akira Yoshino in the 1980s, and commercialized by Sony and Asahi Kasei in 1991. |
Творческое мышление признает и отвергает принятую парадигму для выработки новых идей. |
Creative thinking acknowledges and rejects the accepted paradigm to come up with new ideas. |
Общественное достояние состоит из всех творческих работ, на которые не распространяются исключительные права интеллектуальной собственности. |
The public domain consists of all the creative work to which no exclusive intellectual property rights apply. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «творческое изобретение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «творческое изобретение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: творческое, изобретение . Также, к фразе «творческое изобретение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.