То, что должно было быть сделано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

То, что должно было быть сделано - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
what had to be done
Translate
то, что должно было быть сделано -

- то [союз]

местоимение: that

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- было

been

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- сделано

get done



Ты рушишь Рождественское утро, и целая Республика разрушится, потому что у тебя недостаточно жесткости, чтобы сделать то, что должно быть сделано!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're ruining Christmas morning, and the whole Republic is gonna come crumbling down because you're not tough enough to do what needs to be done!

Я скажу тебе, что должно быть сделано, чтобы сохранить твое президентство, которое в настоящий момент висит на тончайшем волоске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you what needs to be done to save your presidency, which is currently hanging by the very thinnest of threads.

Опознавание должно быть сделано только на основании показаний мадам Рено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identification must rest solely on Madame Renauld's evidence.

Кроме того, телевизионное шоу должно быть либо сделано в Соединенных Штатах, либо быть совместным финансовым и творческим производством между американской и иностранной продюсерской компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, a TV show must either be made in the United States or be a co-production financially and creatively between an American and a foreign production company.

Однако постепенно, шаг за шагом, это можно сделать и должно быть сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, step-by-step, it can and must be done.

Смешивание ударной воды, используемой для затирания, и измельченной Крупки должно быть сделано таким образом, чтобы свести к минимуму образование комков и поглощение кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mixing of the strike water used for mashing in and milled grist must be done in a way that minimizes clumping and oxygen uptake.

Такелаж выравнивания линий зависит от правильного размещения, и критически должно быть сделано заранее о необходимости их использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigging righting lines depends upon proper placement, and critically should be done in advance of the need to use them.

Я понимаю, что редактор должен использовать пространство пользователя для целей разработки, но я думаю, что это должно быть сделано на подстраницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand editor's need to utilize user space for developmental purposes but I think this should be done in sub pages.

Ну-ну, Викидемон, я хотел спросить о том, изучал ли Обама Коран, и делал ли он это тогда, как это должно быть сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come come, Wikidemon, my point was to ask about whether or not Obama studied the Koran, and whether or not he did then how this should be handled.

Но в темноте наши самые отчаянные часы, это часто привязанности, которые придают нам силы делать то, что, как мы знаем, должно быть сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the darkness of our most desperate hours, it's often these loyalties that lend us the strength to do what we know must be done.

Это должно быть сделано, без обсуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It needs to get done, not discussed.

Ты понимаешь, что должно быть сделано согласно положениям устава Звёздного флота?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You understand what Starfleet regulations mandate be done at this point.

То, что что-то может быть сделано, не означает, что это должно быть сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That something can be done does not mean it should be done.

Это похоже на связывание; это не должно быть сделано в ущерб стилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resembles linking; it should not be done to the detriment of style.

Чтобы избежать риска дисплазии тазобедренного сустава, пеленание должно быть сделано таким образом, чтобы ребенок мог свободно передвигать ноги на бедре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid hip dysplasia risk, the swaddle should be done in such a way that the baby is able to move his or her legs freely at the hip.

Если что-то должно быть сделано, инженеры найдут способ сделать это экономически выгодным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When something must be done, engineers can find a way that is economically feasible.

И будешь мешать тому, что должно быть сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AND A HINDRANCE TO WHAT NEEDS TO BE DONE.

Это должно быть сделано в каждом месте возврата, которое является хрупким и может легко привести к ошибкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These must be done at each return site, which is brittle and can easily result in bugs.

В контексте статьи, я думаю, я могу понять, что имелось в виду, но это может и должно быть сделано намного яснее в этом единственном абзаце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the context of the article, I think I can see which was meant, but this can and should be made much clearer within this single paragraph.

Я действительно думаю, что это должно быть сделано, но мы ждем, когда наши друзья заговорят, подадут петицию и напишут на эту тему, потому что, как раса, наши руки связаны, а рты закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do think this ought to be done, but we wait for our friends to speak, petition and write on this subject, for as a race our hands are tied and mouths stopped.

Беллузо сказал, что отстранение от должности выборного должностного лица должно требовать особой осторожности и может быть сделано только в экстремальных ситуациях, и что судебный процесс еще не начался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belluzo said that removal of an elected official should require very special care and could only be done in extreme situations, and that the trial wasn't facing one.

Я говорю, что не хочу мешать тому, что должно быть сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm saying I won't meddle with what's been done.

И вы бы не меняли своего упорства в том, что если мы меняем режим, это должно быть сделано очень аккуратно и дать верный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you would not budge either in your insistence that, if we pursued regime change, it must be very carefully done and produce the right result.

Если это было сделано, я, должно быть, пропустил его, так как я не видел и до сих пор не вижу его в частях архива или в разделе выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was made, I must have missed it, since I didn't and still don't see it in the parts in the archive or the section above.

То, что плохо сделано, должно быть переделано, или вы сами от этого пострадаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What wrong is done must be undone, or it will be your own self that will suffer.

Размещение майского цветка или куста в дверном проеме должно быть сделано до полуночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The placement of the May flower or bush in the doorway must be done before midnight.

Что не делаем из того, что должно быть сделано?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are we not doing that needs to be done?

Это никоим образом не означает, что различие должно быть сделано на протяжении всей статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in no way saying the distinction should be made throughout the article.

Это делается, когда поросятам 3-7 дней и должно быть сделано чисто и эффективно кем-то, кто компетентен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is done when piglets are 3–7 days old and should be done cleanly and efficiently by someone who is competent.

Из-за механической структуры устройства, это не должно быть сделано с алкогольным дезинфицирующим средством, так как это разрушит смазочные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the mechanical structure of the device, this must not be done with alcoholic disinfectant, as that would destroy the lubricants.

Я так же должен взять 22-х страничную должностную записку и превратить её в двухстраничный конспект ...и всё это должно быть сделано сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also have to take a 22-page position memo and summarize it in two pages... -...and it's gotta be done today.

Помимо простого возврата правок, есть ли что-то еще, что должно быть сделано?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asides from simply reverting the edits, is there anything else that should be done?

Это даже не должно было быть сделано без обсуждения на обсуждение, особенно учитывая, насколько чувствительна эта статья. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shouldn't have even been done without discussion on talk, especially given how touchy this article is. .

В общем случае это должно быть сделано численно, и результаты для диапазона значений космологических параметров показаны на рисунке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general this must be done numerically, and the results for a range of cosmological parameter values are shown in the figure.

Это должно быть сделано для установления остаточного числа, на основании которого определяется день недели для последней части анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has to be done to establish the remainder number based on which the day of the week is determined for the latter part of the analysis.

Независимо от решения, что-то должно быть сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of the decision, something should be done.

Это тяжело, но должно быть сделано, и я постараюсь это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It is a painful thing, but it must be done, and I will do it as well as ever I can.

И для этого мы должны назначить Хранителя, который не будет уклоняться от того, что должно быть сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to do that we need a Keeper nominate who will not shirk what must be done.

Поддержка сорутингов на нескольких языках, по-видимому, состоит из страниц дебатов о том, как это должно быть сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support of coroutines under several languages seems to consist of pages of debate on how it should be done.

Да, сказал он, это должно быть сделано, если мы хотим сохранить породу Хранителей в чистоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, he said, that must be done if the breed of the guardians is to be kept pure.

Нарезанное заливное должно быть сделано в террине или в заливной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sliceable aspic must be made in a terrine or in an aspic mold.

Сказано, что если это должно быть сделано, то должно быть сделано хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is said that, 'if it must be done, it must be done well'.

Это должно быть сделано, но что еще более важно, это должно быть сделано правильно и в должное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This needs to be done, but more importantly it needs to be done right and in due course.

В нашем деле потерь не обсуждают, а то, что должно быть сделано завтра, будет сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this we do not discuss the losses and what we must do tomorrow we will do.

Все должно быть сделано в кратчайшие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything must be done in the most expeditious manner.

Это должно быть сделано для достижения соглашения по адекватному урегулированию и с тем, чтобы обеспечить его долговременный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should be done with a view to reaching agreement on appropriate solutions, with a view to ensuring their durability.

Как таковое, уведомление должно быть сделано судами, которые высаживают гребешок в качестве прилова во время своей промысловой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, notification is required to be made by vessels that land the scallop as by-catch during their fishing activities.

Я своего рода герой,который верит что делает то что должно быть сделано для сохранения мира в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the kind of hero who believes in doing what needs to be done to keep the world safe.

Контакт с западными обществами изменил многие из этих обычаев, поэтому исследование их дозападной социальной истории должно быть сделано путем чтения античных писаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact with Western societies has changed many of these customs, so research into their pre-Western social history has to be done by reading antique writings.

Это должно быть сделано путем внесения отметки в лот заложенного имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shall be made through entering a note in the lot of the mortgaged property.

Должно быть, счетчик в его комнате все еще щелкает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his room the counter must still be murmuring.

Фостер, должно быть, получил все это из Криус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foster must have gotten all this from Crius.

Международное сообщество должно оказывать им максимальную помощь для того, чтобы этот поиск как можно скорее увенчался успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community should assist them as much as possible to fulfil this quest fruitfully and in the shortest possible time.

Международное сотрудничество должно идти рука об руку с осуществлением эффективных и четко сфокусированных программ на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International cooperation must go hand in hand with effective and focused programmes at the national level.

Кроме того, осуществление коллективных прав не должно иметь своим следствием коллективную ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, collective rights should not lead to collective responsibility.

оно должно быть получено до того, как вы начнете использовать файлы «cookie» или другие технологии сбора данных;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given before using cookies or other storage technology to collect information

Ваше приложение должно попытаться выполнить еще один запрос, чтобы установить связь с сетью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your application should attempt to make another request until the network can be reached.

Должно ли решение по этим выборам быть принято через два месяца после того, как мы проголосовали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should this election be decided two months after we stopped voting?

Это должно быть застряло в уплотнителе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must have gotten wedged in the seal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «то, что должно было быть сделано». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «то, что должно было быть сделано» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: то,, что, должно, было, быть, сделано . Также, к фразе «то, что должно было быть сделано» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information