Торговой сессии недели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Торговой сессии недели - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
trading session of the week
Translate
торговой сессии недели -

- сессии

session

- недели

weeks old



Трейдер, не закрывший позиции до конца торговой сессии в пятницу, должен полностью осознавать возможность потенциального гэпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traders holding positions or orders over the weekend should be fully comfortable with the potential of the market to gap.

Изменения курсов в европейской торговой сессии могут быть существенными, так как на территории Европы сосредоточена основная масса денежных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes of rates during the European trading hours could be significant, because the majority of monetary stock is concentrated in Europe.

Обращаем ваше внимание на то, что по инструментам Gold и Silver перерыв в торговой сессии с 22.59 до 00.00 GMT+2

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that the tools Gold and Silver are not traded from 22.59 to 00.00 GMT +2

Если запрошенный курс стоп-лосс или тейк-профит достигнут при открытии торговой сессии, приказ становится рыночным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the requested price of a Stop Loss or Take Profit is reached at the open of the trading session, the order will become a market order.

К сожалению, торговые условия сегодняшней торговой сессии США окажутся даже более унылыми, учитывая, что рынки фондовых акций и облигаций закрыты по поводу празднования Дня Мартина Лютера Кинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, trading conditions in today’s US session may prove to be even more lackluster, with equity and bond markets closed for the Martin Luther King Day holiday.

Во время дня европейской торговой сессии, внимание будет приковано к немецкому опросу Ifo за март.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the European day, the spotlight will be on the German Ifo survey for March.

Кроме того, они торговались выше своей цены закрытия 7 апреля во время торговой сессии 12 апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, they traded above their April 7 closing price during the April 12 trading session.

Этот сплав поп-музыки и хард-рока останется центральной торговой маркой музыки Sweet и станет прообразом гламурного металла, появившегося несколько лет спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fusion of pop and hard rock would remain a central trademark of Sweet's music and prefigured the glam metal of a few years later.

Дополнительные сессии обычно созываются осенью и затем открываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extra sessions usually convene in the autumn and are opened then.

Владельцы торговой марки могут законно защищать свою марку от нарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owners of a trade mark can legally defend their mark against infringements.

В торговой сети, состоявшей из семнадцати магазинов, Лонни был единственным чернокожим управляющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lonnie was the only black manager in a chain of seventeen stores.

Этот вопрос будет поднят на следующей сессии Рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This question will be raised at the next session of the WP..

На каждой сессии мы наблюдаем, как предпринимаются огромные усилия для мобилизации соавторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every session, we notice that tremendous efforts are put into mobilizing co-sponsorships.

Принятие на одиннадцатой специальной сессии СУ/ГФОС как резюме Председателя, так и согласованной декларации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eleventh special session of the GC/GMEF produced both a President's summary and a negotiated declaration.

Одно из заседаний сессии было посвящено анализу накопленного опыта и планам на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One meeting during the session was devoted to stocktaking and looking forward.

Египет с удовлетворением отмечает главную тему, которая была предложена Председателем для обсуждения на нынешней сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egypt appreciates the main theme that the President proposed for discussion at this session.

В торговой, культурной и шоппинг районе Стамбула - Вблизи площади Таксим - Английский паб - Полность...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the shopping, commerce and cultural centre of Istanbul - Very near Taksim Square - English pub - ...

По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects.

Согласно установленному порядку, я сообщу Генеральной Ассамблее о ходе работы Трибунала после шестьдесят пятой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is the custom, I shall report to the General Assembly on the developments in the Tribunal's work since the sixty-fifth session.

постановляет рассмотреть следующий проект повестки дня для его утверждения при открытии своей второй сессии:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decides to consider the following draft agenda for adoption at the opening of its second session:.

Он указал, что Специальная подготовительная рабочая группа старших должностных лиц рассмотрит проект повестки дня Конференции на своей первой сессии 29-30 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pointed out that the Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials would consider the draft agenda for the Conference at its first session on 29-30 May.

Г-н Бонелам: Г-н Председатель, моя делегация рада видеть Вас на посту Председателя нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also wish to state the high esteem in which we hold the past President, Mr. Julian Hunte, of Saint Lucia, and for Secretary-General Kofi Annan.

В ходе сорок третьей сессии Юридического подкомитета 29 марта 2004 года в Вене был проведен ежегодный симпозиум МИКП/ЕЦКП по космическому праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual IISL/ECSL space law symposium was held in Vienna on 29 March 2004, during the forty-third session of the Legal Subcommittee.

Есть основания надеяться, что Группа сможет избрать своих должностных лиц на своей второй сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hoped that the Group will be in a position to elect its officers at its second session.

Комитет пересмотрел свои правила процедуры, которые будут приняты в окончательном виде на его двадцать четвертой сессии в январе 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee had revised its rules of procedure, which would be adopted in final form at its twenty-fourth session, in January 2001.

То необычайно высокое внимание, которое уделяется данной специальной сессии, весьма точно отражает остроту стоящей перед нами проблемы - создания мира, пригодного для жизни детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extraordinarily high profile given to this special session quite rightly reflects the gravity of the problem before us: making the world fit for children.

Трейдер выдает приказы (ордера), а открытие или закрытие торговой позиции производит брокерская компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trader gives instructions (orders), and brokerage company opens or closes a position.

1.7. В отношении любой операции в Личном кабинете или в торговой платформе Клиент и Компания выступают как принципалы, и Компания не выступает как агент от имени Клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.7. The Client and the Company enter into every operation in myAlpari or in the trading platform as principals, and the Company does not act as an agent on the Client's behalf.

Но в конечном итоге эта пошлина будет отменена Всемирной торговой организацией, а дефолт по долгу США стал бы безумием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a tariff would eventually be overturned by the World Trade Organization, and a default on US debt would be even more reckless.

Волатильность рынка, объемы торговли и доступ к торговой системе могут задержать исполнение сделок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market volatility, volume and system availability may delay trade executions.

Главные преимущества торговой платформы MT5 на ОС Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With MT5 for Android you can enjoy.

Станция в Патюзане, как и все станции торговой фирмы Штейна, первоначально состояла из четырех строений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The Patusan establishment, like all the posts of Stein's Trading Company, had originally consisted of four buildings.

Лекарства были заказаны Британским посольством в Японской Торговой Палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medicine was purchased from the Japanese Chamber of Commerce by the British Embassy

Вам будут даны 4 ситуации и сессии от 3 до 30 минут и 10-минутные перерывы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll give you four separate scenarios in 3 30-minute sessions, 10-minute breaks in between.

Зимний свет уже немного померк, когда я проходил пустынными, гулкими дворами, что тянулись позади Торговой улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best light of the day was gone when I passed along the quiet echoing courts behind the High Street.

Во время следующей сессии сената Октавиан вошел в здание Сената с вооруженной охраной и выдвинул свои обвинения против консулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the next senatorial session, Octavian entered the Senate house with armed guards and levied his own accusations against the consuls.

Но стоимость правильного ремонта здания была слишком велика для страны и города, оправившихся от торговой депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the cost of the repairing the building properly was too great for a country and city recovering from a trade depression.

Председателем сессии был избран сингаравелу Четтиар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singaravelu Chettiar was elected to preside over the session.

Южные мигранты принесли с собой предпринимательские качества, капитал, трудовые навыки и ноу-хау, необходимые для начала промышленной и торговой революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern migrants brought the entrepreneurial qualities, capital, labour skills and know-how that were needed to start an industrial and trade revolution.

После истечения срока действия торговой марки в конце 1990-х годов Burger King безуспешно пыталась представить бренд на континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the expiration of the trademark in the late 1990s, Burger King unsuccessfully tried to introduce the brand to the continent.

В 1889 году англичанин по имени Уильям Эдвард Рен начал производить полироли для обуви и дуббин под торговой маркой Wren's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1889, an English man by the name of William Edward Wren, started making shoe polishes and dubbin under the brand name Wren's.

Oracle владеет торговой маркой Java и может разрешить ее использование для сертификации наборов реализаций как полностью совместимых со спецификацией Oracle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oracle owns the Java trademark and may allow its use to certify implementation suites as fully compatible with Oracle's specification.

Могольская Бенгалия привлекала иностранных торговцев своими муслиновыми и шелковыми товарами, а армяне были заметной торговой общиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mughal Bengal attracted foreign traders for its muslin and silk goods, and the Armenians were a notable merchant community.

Он знакомит старшеклассников с работой Генеральной Ассамблеи Коннектикута посредством участия в имитационной законодательной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It introduces high school students to the operation of the Connecticut General Assembly via participation in a mock legislative session.

Санкция действовала в течение всей оставшейся части сессии 2014 года и была продлена на полный год в январе 2015 года, истекая в январе 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sanction applied throughout the remainder of the 2014 session and was renewed for a full year in January 2015, lapsing in January 2016.

Фелленберг и Краузе намеревались использовать этот товарный знак в качестве торговой марки и использовать его для производства чертовски фирменной еды и одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fellenberg and Krause intended to use the trademark as a brand name and use it to produce Fucking Hell branded food and clothing.

Они пригласили басиста и ветерана сессии Дэвида Хунгейта, сыгравшего с ним в бэк-группе для Scaggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They brought in bassist and fellow session veteran David Hungate, having played with him in the backing band for Scaggs.

18 мая 2019 года Цай сказала на музыкальной сессии для Ugly Beauty в Шанхае, что она отправится в новый концертный тур в конце этого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 18, 2019, Tsai said on a music sharing session for Ugly Beauty in Shanghai that she would embarked a new concert tour later this year.

Драпировщики были важной торговой гильдией в средневековый период, когда продавцы тканей работали из магазинов драпировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drapers were an important trade guild during the medieval period, when the sellers of cloth operated out of draper's shops.

Лейн остался на сессии по перетягиванию каната в Монтсеррате в феврале 1981 года, но его отношения с Маккартни стали напряженными из-за деловых и личных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laine stayed on for the Tug of War sessions in Montserrat in February 1981 but his relationship with McCartney had become strained over business and personal matters.

Все сессии Stylewinder были записаны, сведены и освоены в Summit Sound Studios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the 'Stylewinder' sessions were recorded, mixed and mastered at Summit Sound Studios.

В 1859 году он был избран одним из директоров торговой библиотечной ассоциации Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1859, he was elected as one of the directors for the San Francisco Mercantile Library Association.

Кроме того, в Японии было продано около 165 миллионов карт из торговой карточной игры Shaman King trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, approximately 165 million cards from the Shaman King trading card game were sold in Japan.

Вокселотер, продаваемый под торговой маркой Oxbryta, является препаратом для лечения серповидноклеточной болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voxelotor, sold under the brand name Oxbryta, is a drug for the treatment of sickle cell disease.

В марте 2012 года регуляторы оштрафовали Octeg LLC, подразделение по производству акций высокочастотной торговой фирмы Getco LLC, на $450 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2012, regulators fined Octeg LLC, the equities market-making unit of high-frequency trading firm Getco LLC, for $450,000.

Первой торговой карточной игрой была игра с базовым мячом, выпущенная компанией Allegheny Card Co. и зарегистрирован 4 апреля 1904 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first trading card game was 'The Base Ball Card Game' produced by The Allegheny Card Co. and registered on 4 April 1904.

Культура Са Хунх, сосредоточенная в современном Вьетнаме, свидетельствовала о наличии обширной торговой сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sa Huỳnh culture centred on present-day Vietnam, showed evidence of an extensive trade network.

Biorock, также известный как Seacrete или Seament, является торговой маркой, используемой компанией Biorock, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biorock, also known as Seacrete or Seament, is a trademark name used by Biorock, Inc.

Я понимаю, что, несмотря на использование одной и той же торговой марки в одной и той же отрасли, это совершенно разные организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have completed the programming to download all the genus/species pages for a selected family.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «торговой сессии недели». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «торговой сессии недели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: торговой, сессии, недели . Также, к фразе «торговой сессии недели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information