Транзиторная гипергликемия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Транзиторная гипергликемия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
transitory hyperglycemia
Translate
транзиторная гипергликемия -



Дополнительные данные могут быть полезны для установления правильных соотношений дозирования инсулина при приеме пищи и коррекции гипергликемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The additional data can be useful for setting correct insulin dosing ratios for food intake and correction of hyperglycemia.

Снижение функции нейтрофилов было связано с гипергликемией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decreases in neutrophil function have been linked to hyperglycemia.

Кларксон врезался транзитом в заднюю часть машины, и ЛДВ Мэй была полностью опережена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarkson crashed the Transit into the back of the car, and May's LDV was completely outpaced.

Эпилепсия может также включать транзиторную афазию как продромальный или эпизодический симптом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in Britain the impact of Cultural Studies went beyond the confines of the academy.

Транзиторность также называется быстрым угасанием, транзиторность относится к идее временного качества языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transitoriness Also called rapid fading, transitoriness refers to the idea of temporary quality of language.

Углеводы являются основной причиной гипергликемии, цельнозерновые продукты должны быть заменены на нецелые продукты из пшеницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbohydrates are the main cause for hyperglycemia, whole wheat items should be substituted for non whole wheat items.

Между тем антиретровирусные препараты могут вызывать метаболические нарушения, такие как гипергликемия и гиперхолестеринемия, которые предрасполагают к развитию панкреатита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, antiretroviral drugs may cause metabolic disturbances such as hyperglycemia and hypercholesterolemia, which predisposes to pancreatitis.

Самая последняя пара транзитов Венеры произошла в 2004 и 2012 годах, в то время как предыдущая пара произошла в 1874 и 1882 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most recent pair of transits of Venus occurred in 2004 and 2012, while the prior pair occurred in 1874 and 1882.

Это поможет ему устранить связанные с транзитом риски, которые вызваны политическими разногласиями между Россией и Украиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would remove the transit risk based on political quarrels between Russia and Ukraine.

В 1920-х годах Кимбалл и Мурлин изучали панкреатические экстракты и обнаружили дополнительное вещество с гипергликемическими свойствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1920s, Kimball and Murlin studied pancreatic extracts, and found an additional substance with hyperglycemic properties.

Дисфункция биохимического пути миелопероксидазы нейтрофилов, а также снижение дегрануляции связаны с гипергликемией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dysfunction in the neutrophil biochemical pathway myeloperoxidase as well as reduced degranulation are associated with hyperglycemia.

Наблюдения за транзитом в 1874 и 1882 годах позволили дополнительно уточнить это значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transit observations in 1874 and 1882 allowed this value to be refined further.

Партнерство способствует эффективному перехвату наркотиков, поступающих как из-за рубежа, так и следующих через территорию Кыргызской Республики транзитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This partnership works to intercept narcotic drugs that enter the country from abroad or are in transit across the national territory.

Подчеркивалась также важность обеспечения гарантий уважения прав мигрантов, следующих транзитом, в том числе на пограничных переходах и миграционных контрольно-пропускных пунктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance of guaranteeing respect for the rights of migrants while in transit, including while crossing borders and in migration checkpoints, was underscored.

Официальные экспортные партии оловянной руды из восточной части Демократической Республики Конго, с маркировкой Института изучения олова или без таковой, продолжают провозиться транзитом через территорию Руанды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Official exports of tin ore from eastern Democratic Republic of the Congo, with or without Tin Supply Chain Initiative tags, continue to transit through Rwanda.

Это состояние называют ТГА- транзиторная глобальная амнезия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a condition called TGA - Transient Global Amnesia.

Думаю, у него транзиторная ишемическая атака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he's had a transient ischaemic attack.

Поэтому, думаю, это так называемая транзиторная ишемическая атака (ТИА).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm thinking it's what's called a transient ischemic attack.

У него шизофрения, и транзиторный психоз в самом разгаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's schizophrenic, in the middle of a psychotic episode.

Возможно, это был транзиторный психоз, на фоне недиагностированной послеродовой депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that she had a psychotic episode, brought on by an undiagnosed postpartum depression.

Исследование 2012 года показало, что частота ложных срабатываний для транзитов, наблюдаемых миссией Кеплер, может достигать 40% в однопланетных системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2012 study found that the rate of false positives for transits observed by the Kepler mission could be as high as 40% in single-planet systems.

Внезапное начало гиперосмолярного гипергликемического состояния может иметь место, однако кетоацидоз встречается редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sudden onset of hyperosmolar hyperglycemic state may occur; however, ketoacidosis is uncommon.

Миссия французского космического агентства Коро начала в 2006 году поиск планетарных транзитов с орбиты, где отсутствие атмосферной сцинтилляции позволяет повысить точность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A French Space Agency mission, CoRoT, began in 2006 to search for planetary transits from orbit, where the absence of atmospheric scintillation allows improved accuracy.

Однако в тех случаях, когда это сохраняется и после детства, можно заподозрить наследственную гипергликемию или иминоглицинурию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases where this persists beyond childhood, however, inherited hyperglycinuria or iminoglycinuria may be suspected.

Они происходят по схеме, которая обычно повторяется каждые 243 года, с парами транзитов с интервалом в восемь лет, разделенными длинными промежутками в 121,5 года и 105,5 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They occur in a pattern that generally repeats every 243 years, with pairs of transits eight years apart separated by long gaps of 121.5 years and 105.5 years.

Последовательности транзитов обычно повторяются каждые 243 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sequences of transits usually repeat every 243 years.

До 1518 года структура транзитов составляла 8, 113,5 и 121,5 лет, а восемь межтранзитных промежутков до транзита 546 года н. э. были разделены 121,5 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to 1518, the pattern of transits was 8, 113.5 and 121.5 years, and the eight inter-transit gaps before the AD 546 transit were 121.5 years apart.

Таким образом, 243-летний цикл является относительно стабильным, но количество транзитов и их сроки внутри цикла будут меняться с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the 243-year cycle is relatively stable, but the number of transits and their timing within the cycle will vary over time.

Совместное существование дефицита инсулина, гипергликемии и гиперосмолярности часто наблюдается у лиц, страдающих диабетическим кетоацидозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The co-existence of insulin deficiency, hyperglycemia, and hyperosmolality is often seen in those affected by diabetic ketoacidosis.

В конечном итоге была достигнута договоренность о том, что часть этих средств будет возвращена, а другие средства будут использованы на проекты, связанные с транзитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agreement was eventually reached in which part of the funds would be returned while other monies would be used on transit-related projects.

Повышенный уровень глюкозы в поверхностной жидкости дыхательных путей связан с заболеваниями органов дыхания и гипергликемией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased levels of glucose in the airway surface liquid is associated with respiratory diseases, and hyperglycemia.

Некоторые из мышей также стали гипергликемическими и гиперинсулинимичными, что может означать, что инсулинорезистентность может быть следствием длительного воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the mice also became hyperglycemic and hyperinsulinimic, which could mean that insulin resistance could be a consequence of long-term exposure.

MUTCD обеспечивает несколько знаков в серии W11, имеющих дело с пешеходами, транзитом и авиацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MUTCD provides several signs in the W11 series dealing with pedestrians, transit, and aviation.

Транзиторный апикальный баллонный синдром или кардиомиопатия такоцубо встречается у 1,7-2,2% пациентов с острым коронарным синдромом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transient apical ballooning syndrome or takotsubo cardiomyopathy is found in 1.7–2.2% of patients presenting with acute coronary syndrome.

Иссечение глазного стебля у молодых Раков вызывает гипергликемию, вызванную глюкагоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excising the eyestalk in young crayfish produces glucagon-induced hyperglycemia.

Для определения ящура с помощью ультразвука измеряют дилатацию плечевой артерии после транзиторного периода ишемии предплечья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To determine FMD, brachial artery dilation following a transient period of forearm ischemia is measured using ultrasound.

Возраст возникает при определенных патологических состояниях, таких как окислительный стресс из-за гипергликемии у больных сахарным диабетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AGEs arise under certain pathologic conditions, such as oxidative stress due to hyperglycemia in patients with diabetes.

Клеточные исследования показали, что гипергликемия одновременно снижает функцию иммунных клеток и усиливает воспаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cellular studies have shown that hyperglycemia both reduces the function of immune cells and increases inflammation.

Это называется диабетическим кетоацидозом и характеризуется гипергликемией, обезвоживанием и метаболическим ацидозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is called diabetic ketoacidosis and is characterized by hyperglycemia, dehydration and metabolic acidosis.

Фактическая концентрация глюкозы в крови очень низкая, даже при гипергликемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual concentration of glucose in blood is very low, even in the hyperglycemic.

Тесты на глюкозу могут выявить временную / долгосрочную гипергликемию или гипогликемию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glucose tests can reveal temporary/long-term hyperglycemia or hypoglycemia.

Чрезмерное лечение не ускоряет выздоровление, а просто вызывает последующую гипергликемию, которую в конечном счете необходимо будет исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overtreatment does not speed recovery, and will simply produce hyperglycemia afterwards, which ultimately will need to be corrected.

Гипергликемия - это состояние, при котором в плазме крови циркулирует избыточное количество глюкозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyperglycemia is a condition in which an excessive amount of glucose circulates in the blood plasma.

Временная гипергликемия часто бывает доброкачественной и бессимптомной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temporary hyperglycemia is often benign and asymptomatic.

Нарушение роста и восприимчивость к определенным инфекциям могут возникать в результате хронической гипергликемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impairment of growth and susceptibility to certain infection can occur as a result of chronic hyperglycemia.

Гипергликемия вызывает снижение когнитивных функций, в частности скорости обработки информации, исполнительных функций и производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyperglycemia causes a decrease in cognitive performance, specifically in processing speed, executive function, and performance.

Также опасным для жизни последствием гипергликемии является некетотический гиперосмолярный синдром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, life-threatening consequences of hyperglycemia is nonketotic hyperosmolar syndrome.

Когда механизмы отказывают таким образом, что глюкоза поднимается до ненормального уровня, возникает гипергликемия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the mechanisms fail in a way that allows glucose to rise to abnormal levels, hyperglycemia is the result.

Резистентность к инсулину увеличивает гипергликемию, потому что организм становится чрезмерно насыщенным глюкозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insulin resistance increases hyperglycemia because the body becomes over saturated by glucose.

Тиазиды используются для лечения диабета 2 типа, но он также вызывает тяжелую гипергликемию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thiazides are used to treat type 2 diabetes but it also causes severe hyperglycemia.

Соматостатиномы и вызванная альдостероной гипокалиемия могут вызывать гипергликемию, но обычно исчезают после удаления опухоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somatostatinomas and aldosteronoma-induced hypokalemia can cause hyperglycemia but usually disappears after the removal of the tumour.

Гипергликемия ниже в группах с более высоким уровнем дохода, поскольку существует доступ к более качественному образованию и ресурсам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyperglycemia is lower in higher income groups since there is access to better education and resources.

Группы с низким и средним уровнем дохода более склонны к развитию гипергликемии из-за образования и доступа к продуктам питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-middle income groups are more likely to develop hyperglycemia due education and access to food options.

Хроническая гипергликемия может быть измерена с помощью теста HbA1c.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic hyperglycemia can be measured via the HbA1c test.

Дефекты секреции инсулина, действия инсулина или того и другого вместе приводят к гипергликемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defects in insulin secretion, insulin action, or both, results in hyperglycemia.

Лечение гипергликемии требует устранения основной причины, такой как сахарный диабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment of hyperglycemia requires elimination of the underlying cause, such as diabetes.

Различные гормональные и метаболические нарушения также могут привести к иммунодефициту, включая анемию, гипотиреоз и гипергликемию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various hormonal and metabolic disorders can also result in immune deficiency including anemia, hypothyroidism and hyperglycemia.

Для пациентов с транзиторным апластическим кризисом или эритроцитарным кризисом соблюдайте меры предосторожности в течение 7 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For patients with transient aplastic crisis or red-cell crisis, maintain precautions for 7 days.

Жесткость печени, которая была измерена с помощью неинвазивной транзиторной эластографии, является показателем фиброза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liver stiffness, which was measured using noninvasive transient elastography, is an indicator of fibrosis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «транзиторная гипергликемия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «транзиторная гипергликемия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: транзиторная, гипергликемия . Также, к фразе «транзиторная гипергликемия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information