Тысяч километров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тысяч километров - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thousand kilometers
Translate
тысяч километров -

- тысяч

thousand



Тысячи долларов, выброшенные им, притекали обратно десятками тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thousands he poured out flowed back in tens of thousands.

Месяцами в убежищах, теснясь среди 5 тысяч человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Months in air-raid shelters crammed in with 5,000 other people.

Каупервуд знал, что у Стинера нет двухсот или трехсот тысяч, которые он мог бы вложить в дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood knew that Stener did not have any two or three hundred thousand dollars to invest in anything.

Как же 10 тысяч омеков, даже с космическим кораблём, смогут их захватить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How will 10,000 Omec, even with a space ship, successfully conquer them all?

У меня не более трёх тысяч иен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not more than three thousand yen.

И при этом лишь менее 4 тысяч из них являются сотрудниками Госдепартамента или государственными чиновниками — это профессиональная основа агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just fewer than 4,000 of these, however, are Foreign Service officers or civil servants — the professional core of the agency.

В прошлом году Казахстан стал крупнейшим в мире поставщиком урана, обогнав Австралию и Канаду с показателями по экспорту в 14 тысяч тонн, что составляет пятую часть общемирового объема производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, Kazakhstan became the world's largest supplier of uranium, overtaking Australia and Canada, at 14,000 tonnes, or one fifth of world production.

Агентство предполагало, что постоянные неудачи и ухудшение ситуации заставят Кремль дополнительно направить еще 50 тысяч солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Agency speculated that frustration and the deteriorating situation could drive the Kremlin to add an additional 50,000 men.

— Теперь у меня всего 30 тысяч военных, а моя миссия до сих пор заключается в том, чтобы сдерживать Россию и успокаивать союзников».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Now I have 30,000 troops and the mission is to deter Russia and reassure the allies.”

Мы набрали 120 тысяч ежедневно активных юзеров, реальный рост - 18 процентов в неделю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just surpassed 120,000 daily active users and we're growing at a rate of 18 percent, organically, week over week.

Вы потеряли жену, а мы потеряли по десять тысяч долларов на человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lose a wife, and we lose 10,000 dollars apiece.

А все-таки, дядя, страшно: как это так - из-за трех тысяч человек пропал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's awful, uncle, for a man to perish on account of three thousand rubles.

Мы уже потеряли тысячи наших солдат, а среди гражданского населения - десятки тысяч погибшими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We already have several thousand soldiers and several tens of thousands of civilians who have become casualties.

Я не виновен в растрате шестидесяти тысяч долларов, и вы это знаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not guilty of embezzling any sixty thousand dollars, and you know it.

Двадцать тысяч фунтов, разделенные на равные доли, - это по пяти тысяч на каждого из нас: таким образом, справедливость восторжествует, и общее благополучие обеспечено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty thousand pounds shared equally would be five thousand each, justice-enough and to spare: justice would be done,-mutual happiness secured.

Звукозаписывающий лейбл забирает свою долю от 5 миллионов долларов, в основном, это 85% от всех продаж. У артистов остается 750 тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The record label then takes their cut out of the 5 million, typically 85 percent of the total sales, leaving the artist with 750,000 dollars.

Позвони Уолтеру и скажи, чтобы он обратил в наличность 500 тысяч акций Куин Консолидейтед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you call Walter and have him liquidate 500,000 shares of QC stock?

Что я и говорю: возьмите вы такого мелкоплавающего лавочника захолустного -человечку цена пятьсот долларов со всеми потрохами, а хлопочет, шуму подымает на пятьдесят тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take a little two by four country storekeeper like I say it takes a man with just five hundred dollars to worry about it fifty thousand dollars' worth.

Между двумя турами вальса он уплатил Кернсу двадцать тысяч золотым песком и передал ему свою заявку на Лосиной реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In between dances he paid over to Kearns the twenty thousand in dust and transferred to him his Moosehide claim.

Да, для многих провинциальных депутатов, еще никогда не державших в руках даже двух тысяч долларов, это была поистине душераздирающая дилемма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To some of these small-town legislators, who had never seen as much as two thousand dollars in cash in all their days, the problem was soul-racking.

Но сотни тысяч американских женщин теперь принимают их как контрацептив со 100% эффективностью по предотвращению беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But hundreds of thousands of American women are now taking it as a contraceptive and it has been declared to be 100% effective in preventing pregnancy.

Девятьсот сорок тысяч госслужащих остаются без работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine hundred and forty thousand federal employees out of work.

Он о Дутти Букмане, рабе-самоучке, который на Гаити стал одним из лидеров революции, в ходе которой рабы убили более 50 тысяч белых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about Dutty Boukman, a self-educated slave who, once in Haiti, became one of the leaders of the revolution where Haitian slaves killed over 50,000 whites.

Принят в сумме трех тысяч пятисот франков, подлежащих уплате через год. Поставьте число!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accepted the sum of three thousand five hundred francs due this day twelvemonth, and fill in the date.

Он был подписан Китингом, десять тысяч долларов на имя Эллсворта М. Тухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bore his signature and the sum of ten thousand dollars, made out to Ellsworth M. Toohey.

Вырываясь наружу со скоростью 1300 километров в час, лёд поднимается на высоту тысяч километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bursting through the surface at 1,300 kilometres an hour, they soar up into space for thousands of kilometres.

Все партнеры должны выплатить дополнительно 250 тысяч для расширения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All partners Have to pony up an additional $250,000 for improvements.

Начинаются торги на собственность по адресу 426 Норт-Уайт-стрит с 500 тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting bidding now on property 426 North White Street at $500,000.

Я и сейчас этот человек, ожидающий своей смерти по закону, составить который я сам помогал много тысяч лет назад и благодаря которому и уже много-много раз умирал прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am that man to-day, waiting my due death by the law that I helped to devise many a thousand years ago, and by which I have died many times before this, many times.

В 1898 году на Клондайке уже жили шестьдесят тысяч золотоискателей, и состояния их, так же как все их денежные дела, колебались в зависимости от военных действий Харниша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1898, sixty thousand men were on the Klondike and all their fortunes and affairs rocked back and forth and were affected by the battles Daylight fought.

То есть 10 в неделю, 52 недели в году, ещё по крайней мере 40 лет и того будет... 20 тысяч кексов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's maybe ten a week, 52 weeks a year, for at least another 40 years, which works out to 20,000 muffins.

Именение порогового числа до 750 тысяч не было произвольным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjusting the trigger to 750,000 wasn't arbitrary.

Человек как индивид не сделал нравственного прогресса за последние десять тысяч лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, the individual, has made no moral progress in the past ten thousand years.

Из-за этого тебе здорово досталось в Лэнгли когда они узнали, что ты сбежал, ...чтобы посетить день рождения дочери за девять тысяч миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that went down well at Langley when they found out you flew the coop to attend your child's birthday 9000 miles away.

Мне хватит 5, с первой выплатой в 100 тысяч, завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll settle for 5, with a down payment of $100,000 by tomorrow.

Он был приставом, зарабатывал пятьдесят тысяч в год. А его вдова живет в роскошном доме, в Ла-Холье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband was making 50 grand on a U.S. Marshal salary, but now his widow is living the high life in a mansion in La Jolla.

Считается, что язык возник 60 тысяч лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think that language came into existence 60,000 years ago.

Мэм, риелтор подтвердил, что дом стоил около 105 тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma'am, the estate agent reckons the house is worth about 105.

2, 3 сотни тысяч долларов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two, three hundred thousand dollars?

У меня - у нас с тобой - есть деньги и ценные бумаги на шестьдесят с лишним тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-no, we-have cash and securities in excess of sixty thousand dollars.

Сто тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One hundred thousand dollars, she said calmly.

Если бы наши воздухоплаватели могли слышать, что происходит за много тысяч километров от них, на востоке!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only our travellers could have heard what was happening that very minute, thousands of miles away to the East!

Но Детройт все равно лидирует с суммой 189 тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Detroit is still in the lead for the year with $189,000.

Сверх всего этого мне нужны еще пятьдесят тысяч франков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides all this, I must get five hundred thousand francs.

Десятки тысяч люди погибнут ... и мы отступим, потому что какой-то грязный священник заставил нас тупо выглядеть для одного или двух пресс-циклов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tens of thousands of people are going to die... and we back away because some dirty priest made us look dumb for a news cycle or two?

Простите, но 300 тысяч за эту работу маловато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, but 300,000 for this job, is itn't too little?

Да, но пока рано... А если всего за день вы получите ещё 50 тысяч?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's still early- how does another 50 sound for one afternoon?

Он прав, малютка, - сказал Паккар. - Понимаешь, ведь выходит, что даб дарит тебе сто тысяч франков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is right, child, said Paccard. Why, you see, it is as though the boss had made you a present of a hundred thousand francs.

Если свистнешь из Блаустина камней на 100 тысяч баксов, то захочешь побыстрее их скинуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lift 100 grand worth of stones from Bluestein's, you want to unload them as fast as possible.

Чуть больше ста лет назад население города доходило до шестидесяти тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little more than a hundred years ago, the record of its population reached sixty thousand.

Немногим больше двадцати тысяч минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little over 20,000 minutes.

Кто бы сказал, что секретный бункер времен 2 мировой... Станет прибежищем для тысяч гиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like, who knew that a secret underground world war 2 air base would become munchy heaven for a thousand geeks.

Дальность поражения до двух тысяч метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got a range of up to 2,000 meters.

Остается закладная за дом, 107 тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remaing mortgage on the home, 107 thousand.

Для миллионов Германцев... это является демонстрацией политической силы... а для сотен тысяч бойцов в наших рядах... в конечном счете является гораздо большим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What appeared like a show of political strength... for millions of Germans outside of our ranks. For hundreds of thousands of fighters... it was ultimately more.

Там, за дверью, самый воздух в кабинете короля был неимоверно драгоценен, так как его пронизывали мысли, стоящие пятьдесят тысяч долларов в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, behind those doors, the very air in the king's office was of unbelievable value for it was saturated with thoughts that cost fifty thousand dollars a second.

Неизвестное число детей, несколько десятков тысяч, остались сиротами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unknown number of children, some tens of thousands, were orphaned.

Египетская математика имела символ для единицы, десяти, ста, тысячи, десяти тысяч, ста тысяч и миллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptian mathematics had a symbol for one, ten, one-hundred, one-thousand, ten-thousand, one-hundred-thousand, and one-million.

Рассел был автором более шестидесяти книг и более двух тысяч статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russell was the author of more than sixty books and over two thousand articles.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тысяч километров». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тысяч километров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тысяч, километров . Также, к фразе «тысяч километров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information