Уровни доказательности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уровни доказательности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
levels of evidence
Translate
уровни доказательности -



В зависимости от места судебного разбирательства или внутригосударственного слушания, различные уровни надежности доказательств считаются диспозитивными для рассматриваемого расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the legal venue or intra-case hearing, varying levels of reliability of proof are considered dispositive of the inquiry being entertained.

Доказательства указывают на прошлые уровни радиации SPE, которые были бы смертельными для незащищенных астронавтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence indicates past SPE radiation levels that would have been lethal for unprotected astronauts.

Не было ни капли веских доказательств, соединяющих его с убийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There wasn't a shred of hard evidence connecting him to either murder.

Ион лантана используется для воздействия на уровни let-7a и микроРНК miR-34a в клетке на протяжении всего клеточного цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lanthanum ion is used to affect the levels of let-7a and microRNAs miR-34a in a cell throughout the cell cycle.

К сожалению, эти уровни понижения везде разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, those decline rates vary all over the map.

У меня нет ордера или прямых доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have a warrant or hard evidence.

Эй, если ты добавишь пота и одышки, твой костюм выйдет на новые уровни аутентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, if you get any more sweaty and puffy, your costume's gonna reach new levels of authenticity.

У меня полно доказательств на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got lots of proof against you.

Я проверю верхние уровни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll scope out the upper levels.

Уровни свинца в водной среде промышленно развитых обществ, по оценкам, в два-три раза превышают уровни доиндустриального периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead levels in the aquatic environments of industrialised societies have been estimated to be two to three times those of pre-industrial levels.

Если да, то нужно ли мне использовать программное обеспечение для редактирования изображений, чтобы изменить уровни и т. д. Для просмотра изображений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If yes, would I need to use an image editing software to modify the levels etc to view the images?

несмотря на отсутствие каких-либо доказательств для этого заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

despite lacking any evidence for the claim.

Автомиксеры балансируют несколько источников звука на основе уровня каждого источника, быстро и резко регулируя различные уровни сигнала автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automixers balance multiple sound sources based on each source's level, quickly and dramatically adjusting the various signal levels automatically.

Для определения того, соответствуют ли уровни остатков антибиотиков нормативным требованиям, существуют специальные тесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To determine whether the levels of antibiotic residuals are within regulatory requirements, special tests exist.

Исследование основано на универсальных критериях и учитывает культурные различия, различные национальные интересы и различные уровни экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study is based on universal criteria and recognizes cultural differences, diverse national interests, and varying levels of economic development.

Это может произойти даже в том случае, если уровни эстрогенов и андрогенов соответствуют друг другу, но соотношение изменяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may occur even if the levels of estrogens and androgens are both appropriate, but the ratio is altered.

Отзывы об использовании витаминов и минералов не нашли достаточно последовательных доказательств, чтобы рекомендовать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reviews on the use of vitamins and minerals have not found enough consistent evidence to recommend them.

Только 1-4% пациентов испытывают уровни ниже 130 мэкв / л.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 1-4% of patients experience levels lower than 130 mEq/L.

Бензодиазепины сами по себе могут спровоцировать или усугубить делирий, и нет никаких надежных доказательств их применения при неалкогольном делирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benzodiazepines themselves can trigger or worsen delirium, and there is no reliable evidence for use in non-alcohol-related delirium.

Эти уровни надежности в пределах расчетного срока службы сравнимы с другими электронными компонентами и обеспечивают безопасную эксплуатацию в течение десятилетий в нормальных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reliability levels within the calculated lifetime are comparable with other electronic components and achieve safe operation for decades under normal conditions.

Тормозные команды возникают в то же время, что и моторные команды, и нацелены на сенсорный путь, который сообщал бы о любой реакции на более высокие уровни ЦНС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inhibitory commands originate at the same time as the motor command and target the sensory pathway that would report any reafference to higher levels of the CNS.

Относительно высокие уровни этого химического вещества были обнаружены в таких популярных брендах, как Mother's Pride, Jacobs crackers, John West, Kraft Dairylea и Mcvitie'S Krackawheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relatively high levels of the chemical were found in popular brands such as Mother's Pride, Jacobs crackers, John West, Kraft Dairylea and McVitie's Krackawheat.

Более высокие уровни спецификации были установлены с местным 2,0-литровым мотором 3S-FE, но импортированный 1,8-литровый 1S-i блок отличал базовые автомобили SE и CS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher levels of specification were fitted with the locally built 2.0-liter 3S-FE motor, but the imported 1.8-liter 1S-i unit distinguished base SE and CS cars.

Низкие уровни могут быть сообщены в отсчетах в минуту с помощью счетчика сцинтилляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low levels may be reported in counts per minute using a scintillation counter.

Нет четких доказательств того, что одноразовые маски для лица, которые носят члены хирургической бригады, уменьшают риск раневых инфекций после чистых хирургических процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no clear evidence that disposable face masks worn by members of the surgical team would reduce the risk of wound infections after clean surgical procedures.

Некоторые традиционные индийские травяные лекарственные средства содержат вредные уровни тяжелых металлов, включая свинец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some traditional Indian herbal medicinal products contain harmful levels of heavy metals, including lead.

Биохимики Рутгерского университета проанализировали биоптаты пациентов и обнаружили в их жировых отложениях высокие уровни диоксина, дибензофурана и трихлорэтилена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rutgers University biochemists analyzed biopsies from the complainants and found high levels of dioxin, dibenzofuran, and trichloroethylene in their body fat.

Трем обвинениям не хватило достаточных доказательств, чтобы предстать перед судом, но процесс по делу Манна начался 21 марта 1944 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three charges lacked sufficient evidence to proceed to court, but the Mann Act trial began on 21 March 1944.

Уровни отделки для тайского рынка Camry включают 2.0 G, 2.5 G, 2.5 HV и 2.5 HV Premium, в то время как малайзийский Camry доступен только в 2.5 V trim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trim levels for the Thai market Camry include 2.0 G, 2.5 G, 2.5 HV and 2.5 HV Premium, while the Malaysian Camry is only available in 2.5 V trim.

След обычно обозначается наличием вещественных доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trail is usually marked by the presence of physical evidence.

Некоторые уровни содержат врагов, но они только мешают прогрессу игрока и не должны быть побеждены, чтобы прогрессировать и можно избежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some levels contain enemies, but they only hinder the player's progress and do not have to be defeated to progress and can be avoided.

В когнитивной науке и искусственном интеллекте принято ссылаться на уровни анализа Дэвида Марра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cognitive science and artificial intelligence, it is common to refer to David Marr's levels of analysis.

Различные уровни действуют слаженно, чтобы максимизировать физическую форму, или репродуктивный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The different levels function cohesively to maximize fitness, or reproductive success.

Все Жаворонки будут иметь более высокие уровни внешней и внутренней отделки, чем специальный и специальный Люкс, из которого они были получены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Skylarks would have higher levels of exterior and interior trim than the Special and Special Deluxe from which they were derived.

Высокие уровни циклина В также поддерживаются за счет ингибирования убиквитинлигазы Е3, которая обычно ищет циклин В для деградации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High cyclin B levels are also maintained through inhibition of an E3 ubiquitin ligase that normally seeks out cyclin B for degradation.

В частности, я не могу найти никаких доказательств утверждений SA о BBN и микроволновом фоне и о том, что дефицит SZ связан с бариогенезом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, I can find no evidence for SA's claims about BBN and the microwave background and about Lieu claiming that the SZ deficit is about baryogenesis.

Как и в случае с областью 1, фоновые уровни радиации делают область 11 пригодной для реалистичного обучения методам обнаружения радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is the case with Area 1, background radiation levels make Area 11 suitable for realistic training in methods of radiation detection.

Можно смешивать уровни лицензий на одном сертификате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to mix the license levels on one certificate.

В результате более толстые участки имеют более высокие уровни напряжений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result is that the thicker sections see higher levels of stress.

Эта игра имела уровни, основанные как в телесериале, так и в его экранизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This game had levels based in both the TV series and its movie adaptation.

До сих пор нет никаких доказательств существования жизни на Европе, но вероятное присутствие жидкой воды подстегнуло призывы послать туда зонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, there is no evidence that life exists on Europa, but the likely presence of liquid water has spurred calls to send a probe there.

Внутренние компоненты двигателя 4B11T были усилены, чтобы выдерживать высокие уровни наддува.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internal components of the 4B11T engine have been reinforced to withstand high levels of boost.

Хотя эти дополнительные уровни находятся в версиях Peggle Nights для ПК и Mac, они не были исправлены в версию Peggle для iOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these extra levels are on the PC and Mac versions of Peggle Nights, they have not been patched into the iOS version of Peggle.

Новые достижения в области искусственных конечностей включают дополнительные уровни интеграции с человеческим телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New advances in artificial limbs include additional levels of integration with the human body.

В настоящее время не существует достаточно адекватных доказательств, позволяющих сделать вывод о том, являются ли промывки полезными или вредными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is currently not enough adequate evidence to conclude whether washouts are beneficial or harmful.

Более поздние уровни переносят черепах в репрезентации различных исторических эпох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later levels transport the turtles to representations of various historical eras.

Но они указывают на то, что существует очень мало фактических доказательств того, что эта практика была широко распространена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they point out that there is very little actual evidence that the practice was widespread.

Точные причины этой разницы неясны, но значительную роль сыграли значительные уровни миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact reasons for the difference are uncertain, but significant levels of migration played a role.

Уровни холестерина ЛПНП или не-ЛПВП оба предсказывают будущую ишемическую болезнь сердца; что является лучшим предиктором, спорно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levels of LDL or non-HDL cholesterol both predict future coronary heart disease; which is the better predictor is disputed.

Харнер обвинил своих коллег, особенно в Мексике, в преуменьшении доказательств каннибализма ацтеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harner has accused his colleagues, especially those in Mexico, of downplaying the evidence of Aztec cannibalism.

Дело в том, что даты Бехаима не совпадают с датами этого путешествия, и нет никаких независимых доказательств того, что Бехаим плавал вместе с Као.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is that Behaim's dates do not match the dates of this voyage and there is no independent evidence that Behaim sailed with Cão.

В зависимости от местоположения и угрозы хищничества уровни агрессивного кормового поведения могут варьироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on location and threat of predation, the levels of aggressive feeding behavior can vary.

Различные уровни абстракции содержат различные уровни детализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different levels of abstraction contain different levels of detail.

Низкие уровни воды и притоки означали отсутствие оттока из озерной системы в период экстремально низкого стока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low water levels and inflows meant there was no outflow from the lake system during the extreme low flow period.

Нет четких доказательств того, что растительные экстракты, такие как cyclamen europaeum, эффективны в качестве интраназального промывания для лечения острого синусита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no clear evidence that plant extracts such as cyclamen europaeum are effective as an intranasal wash to treat acute sinusitis.

Нет также доказательств того, что отсроченное введение некоторых продуктов питания полезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is there evidence that delayed introduction of certain foods is useful.

Они подобны по конструкции пассивным зондам 10×, но имеют гораздо более низкие уровни импеданса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are similar in design to 10× passive probes but at much lower impedance levels.

В мышиной модели очень низкие уровни железа ограничивают синтез гепсидина, ухудшая воспаление, которое присутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the murine model very low levels of iron restrict hepcidin synthesis, worsening the inflammation that is present.

Снова и снова утверждалось, что это проблема, но никаких доказательств не было представлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been asserted time and time again that this is an issue but no proof has been shown.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уровни доказательности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уровни доказательности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уровни, доказательности . Также, к фразе «уровни доказательности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information