Усилия по репатриации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Усилия по репатриации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
repatriation efforts
Translate
усилия по репатриации -

- усилия [имя существительное]

имя существительное: efforts, pains, striving

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page.

Британские усилия в течение зимы постепенно обогнали немецкую горную операцию, и был составлен план уничтожения немецких галерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British effort over the winter gradually overtook the German mining operation and a plan was made to destroy the German galleries.

В этих случаях доказательство концепции может означать использование специализированных инженеров по продажам для обеспечения того, чтобы поставщик прилагал максимальные усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these cases, the proof of concept may mean the use of specialized sales engineers to ensure that the vendor makes a best-possible effort.

Ты двигаешь их, словно фигуры на доске, без малейшего усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause you play them like pieces on a chessboard and make it look effortless.

Как вы можете представить, сюда вложены огромные усилия целой команды — буквально сотен людей, на оплату труда которых ушло примерно 3% из бюджета в 30 миллионов долларов, утверждённого в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can imagine, of literally hundreds, and within three percent of our $30 million budget set in 2006.

Боль выгибала его тело судорогой, вспухала жилами на сведенных от усилия мускулах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agony contorted the lines of his body, veins standing out sharply against straining muscle.

Пальцы заболели от усилия, с которым она сжимала рукоять револьвера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her fingers tightened of their own volition around the butt of her gun.

Но его усилия завершались от силы одним-двумя осмысленными звуками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His best efforts to speak seldom produced more than one recognizable syllable.

Он фокусирует мою энергию, координирует мои усилия к достижению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It focuses my energies, coordinates my efforts toward achieve-ment.

Несмотря на усилия африканских стран по более оптимальному использованию официальной помощи в целях развития, объем этой помощи продолжает сокращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of the efforts of African countries to make better use of it, official development assistance continues to shrink.

Поэтому развивающимся странам следует активизировать усилия по проведению бюджетно-финансовой и налоговой реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, developing countries should step up fiscal and tax reform efforts.

Эту концепцию и усилия в отношении ликвидации нищеты следует реализовать для содействия успешному завершению раунда в Дохе в декабре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That vision and energy for poverty elimination should be carried forward to assist in the successful completion of the Doha Round in December.

Совместные усилия по оценке оперативной деятельности и, следовательно, по реагированию на возникающие потребности в области развития обеспечат достижение более высоких результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collaborative efforts to evaluate operational activities and thus respond to evolving development needs would ensure better results.

С учетом прежнего опыта усилия по удовлетворению этих потребностей могут превысить возможности Секции экзаменов и тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section.

Достигнуто общее согласие о том, что для обеспечения социально-экономической справедливости механизмы правосудия переходного периода и усилия в области развития должны дополнять друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was general agreement that to deliver on socio-economic justice, transitional justice mechanisms and development efforts should complement each other.

Я хорошо помню, как во многих случаях нам удавалось объединять усилия, чтобы сотрудничать в духе партнерства и взаимопонимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have fond memories of many successes where we managed to work together and cooperate in the spirit of partnership and mutual understanding.

Нельзя забывать и о том, что международные превентивные усилия также должны опираться на прочный правовой фундамент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot forget that international preventive measures should be based on a firm legal foundation as well.

Японские власти прилагают все усилия в стремлении обрести статус ведущей в политическом и военном отношении державы, сообразный с экономической мощью их страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese authorities leave no stone unturned in their bid to obtain the position of political power and military power commensurate with economic power.

Однако усилия по оказанию помощи Афганистану не должны осуществляться только в границах этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But efforts to aid Afghanistan should not stop at that country's borders.

В Барбадосе были предприняты специальные усилия для предупреждения того, чтобы политика мешала деятельности этого суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbados had taken extraordinary care to prevent politics from interfering with the Court.

Союз персонала выработал ряд стратегических понятий, дополняющих усилия неофициальной рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Staff Union had set about formulating a series of strategic concepts to complement the work of the informal working group.

Мы поддерживаем усилия, направленные на предотвращение вертикального и горизонтального распространения ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We support efforts aimed at the prevention of the vertical or horizontal proliferation of nuclear weapons.

Закон о развитии сельского хозяйства 1994 года закрепил усилия по созданию потенциала в сельских районах и способствовал развитию местной организации процесса производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Agrarian Development Law of 1994 strengthened capacity-building efforts in rural areas, and encouraged local organization for productive purposes.

Глобальные цели помогли активизировать глобальные усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global goals helped to galvanize a global effort.

Кроме того, в конечном итоге усилия, предпринятые Федеральной резервной системой Соединенных Штатов, оказали стабилизирующее действие, потому что перед тем, как предпринять соответствующие шаги, было четко заявлено о том, какими соображениями эти меры продиктованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the Fed’s efforts were ultimately stabilizing, because it stated its intentions clearly prior to taking action.

как это произошло в других странах, они могут направить свои усилия скорее на освобождение от активов, чем на создание богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

instead, as happened elsewhere, their efforts may be directed more at asset stripping than at wealth creation.

Следует приложить усилия для обеспечения высокого качества терапии облучения, так чтобы рак груди не потребовал потери груди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to assure access to high quality radiation therapy should be made so that breast cancer does not require the loss of a breast.

Однако если вы считаете, что время, когда андроид может командовать звездолетом, еще не наступило, то возможно, я должен направить свои усилия на совершенствование...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if you do not feel the time has arrived for an android to command a starship perhaps I should address myself to improving...

Мне стоило усилия сдержать недоверчивый смешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an effort I managed to restrain my incredulous laughter.

Конечно же, были сделаны все усилия, чтобы вернуть её к жизни, но обширность её травм - объёмы внутреннего кровотечения сделали это невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, every effort was made to resuscitate her, but the severity of her injuries - the amount of internal bleeding made that impossible.

Более 200 лет назад Совет начал усилия по проникновению и уничтожению группы Сукаала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 200 years ago the Council began efforts to infiltrate and destroy Sukaal's group.

Расстояние, на которое летит ядро, зависит от усилия метающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distance the shot-put goes depends on your effort.

Напрасно пятнадцать провокаторов прилагали нечеловеческие усилия, чтобы разрядить дурное настроение в национальную потасовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In vain did the fifteen provocateurs make inhuman efforts to divert the bad mood of the workers into national squabbles.

Плюс, ты всегда прикладываешь усилия, чтобы приехать в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, you always make the effort to come up to London.

Я не вижу смысла посвящать наши усилия созданию другой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not see that it is wise to devote our efforts to creating another organization.

Усилия по охране природы сдерживаются тем фактом, что неизвестно, сколько чистых динго все еще существует в Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservation efforts are hampered by the fact that it is not known how many pure dingoes still exist in Australia.

Несмотря на все усилия и внимание, затраченные на экспедиции, к 1987 году их собралось всего около 200 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the effort and attention poured into expeditions, only about 200 people had summitted by 1987.

Усилия по спасению Европы включали в себя кредитование банков, что уменьшало вероятность банкротств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European bailout efforts included lending money to banks, decreasing likelihood of failures.

Несмотря на его усилия в этом направлении, греческая история все еще была предпочтена большинством аристократических римлян в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of his efforts toward this end, Greek history was still preferred by the majority of aristocratic Romans during this time.

Celton Manx будет спонсировать бал Арчибальда Нокса в помощь Manx Cancer Help, который состоится в сентябре 2014 года, чтобы подтвердить усилия благотворительной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celton Manx is to sponsor the Archibald Knox Ball in aid of Manx Cancer Help, to be held in September 2014 to affirm the efforts of the charity organization.

В начале 1971 года усилия были усилены, и все четыре военных батальона, дислоцированные в Герреро, действовали против повстанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1971 efforts were increased, and all four military battalions stationed in Guerrero were operating against the rebels.

Эти усилия поддержала администрация президента Украины Виктора Януковича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effort supported the administration of President of Ukraine Viktor Yanukovych.

После распада Советского Союза были предприняты усилия по сохранению Советских Вооруженных сил в качестве единой военной структуры для нового Содружества Независимых Государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Soviet Union dissolved, efforts were made to keep the Soviet Armed Forces as a single military structure for the new Commonwealth of Independent States.

В результате народ восстал, помогая объединить усилия народных республиканцев и либеральных Орлеанистов, которые повернулись спиной к Луи-Филиппу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the people revolted, helping to unite the efforts of the popular Republicans and the liberal Orléanists, who turned their back on Louis-Philippe.

Короткое затишье в военных действиях позволило Питту сконцентрировать усилия на Ирландии,где в 1798 году произошло восстание и была предпринята попытка высадки французов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brief lull in hostilities allowed Pitt to concentrate effort on Ireland, where there had been an uprising and attempted French landing in 1798.

Усилия по развитию привели к созданию Mk318.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developmental efforts led to the creation of the Mk318.

Для критических применений, или где цена расточительного усилия фактор, методы неразрушающего контроля могут быть применены прежде чем дальнейшая работа выполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For critical applications, or where the cost of wasted effort is a factor, non-destructive testing methods may be applied before further work is performed.

Мэри Ингрэм являлся президентом Национального совета Ассоциации молодых женщин-христианок с 1940 по 1946 годы и связан с войной христианок и межрасовые усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary Ingraham was president of the National Board of the YWCA from 1940 to 1946 and involved with the YWCA's war work and interracial efforts.

Усилия по решению этих проблем завершились в 1954 году серией конференций в Лондоне и Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The efforts to resolve the issues culminated, in 1954, in a series of conferences in London and Paris.

Объединив свои усилия, они могут связаться с брендом через Трампа и вытащить его на Эмбер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their combined efforts, they are able to contact Brand through the trump, and pull him through to Amber.

Предпринимались также усилия на низовом уровне по поддержке городского коренного населения, как это было в случае объединения круга в Лос-Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grassroots efforts to support urban Indigenous populations have also taken place, as in the case of Bringing the Circle Together in Los Angeles.

Местонахождение его могилы остается неизвестным, несмотря на все усилия найти ее. Все сходятся на том, что он спрятан где-то в Саккаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The location of his tomb remains unknown, despite efforts to find it. The consensus is that it is hidden somewhere at Saqqara.

С 1932 года правительственные учреждения предпринимают усилия по сдерживанию этого заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1932, government agencies have undertaken efforts to contain the disease.

Работа в Intel беспокоила других поставщиков, которые предприняли усилия по стандартизации, чтобы обеспечить равные условия игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work within Intel worried other vendors, who set up a standardization effort to ensure a 'level playing field'.

Это был уникальный случай в истории Военно-морского флота, поскольку впервые какая-либо военно-воздушная служба предприняла такие усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was unique in naval history, as it was the first time that any naval air service had ever carried out such an effort.

Были предприняты все усилия, чтобы сохранить личность самолета в тайне, и он был запущен только ранним утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the current can only flow through the air, the voltage is therefore so high that the air conducts.

Пусть он будет произнесен без усилия, без тени тени на нем. Жизнь означает все, что она когда-либо означала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let it be spoken without an effort, without the ghost of a shadow upon it. Life means all that it ever meant.

В 1979 году были предприняты усилия по восстановлению Янтарной комнаты в Царском Селе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, efforts were undertaken to rebuild the Amber Room at Tsarskoye Selo.

Усилия по расширению размеров и количества коралловых рифов обычно связаны с поставкой субстрата, позволяющего большему числу кораллов найти свой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to expand the size and number of coral reefs generally involve supplying substrate to allow more corals to find a home.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «усилия по репатриации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «усилия по репатриации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: усилия, по, репатриации . Также, к фразе «усилия по репатриации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information