Ускорять схватывание бетона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: accelerate, speed up, speed, quicken, hasten, expedite, precipitate, force, advance, gear up
словосочетание: lend wings
ускорять темп - accelerate rate
ускорять достижение соглашения - accelerate upon agreement
ускорять наращивание военной мощи - boost military buildup
ускорять обмен веществ - accelerated metabolism
ускорять выход на заданный эшелон полета - expedite through a flight level
ускорять работу - expedite work
ускорять набор высоты до... - to expedite climb untill...
я ускоряться - i accelerate
ускорять графитизацию - promote graphitization
ускорять погрузку войск на корабли - to hasten the embarkation of the troops
Синонимы к ускорять: ускорять, ускоряться, разгонять, увеличивать скорость, спешить, идти поспешно, торопить, поторапливать, устанавливать скорость, торопиться
имя существительное: setting, grasp, grip, gripe, prehension, solidification
схватывать - grasp
схватывать сходство - grasp the resemblance
быстро схватывающий - quick of apprehension
гидравлическое схватывание - hydraulic set
конец схватывания - final set
время схватывания пленки по краям - open time
огнеупорный раствор, схватывающийся на воздухе - air-setting refractory mortar
достигая схватывание - reaching grasping
звук схватывание - sound grasp
мостик схватывания - seizure bridge
Синонимы к схватывание: хватание, подхватывание, задерживание, замораживание, захватывание, зацапывание, подцепливание, улавливание, ухватывание, хапание
жирность бетона - fatness of concrete
вибратор для уплотнения бетона - concrete vibrator
долговечность бетона - concrete durability
коррозия бетона - corrosion of concrete
подача бетона - concrete distribution
молоток для испытаний бетона - concrete test hammer
покрытие из бетона с гранитным крупным заполнителем - granolithic paving
Процесс бетона - process of concrete
портить внешний вид бетона - mar the appearance of concrete
Плита из бетона - slab of concrete
Преимуществами цементной штукатурки, отмеченными в то время, были ее прочность, твердость, быстрота схватывания и долговечность. |
The advantages of cement plaster noted at that time were its strength, hardness, quick setting time and durability. |
На мешках с цементом обычно печатаются предупреждения о вреде для здоровья и безопасности, потому что цемент не только сильно щелочен, но и процесс схватывания также экзотермичен. |
Bags of cement routinely have health and safety warnings printed on them, because not only is cement highly alkaline, but the setting process is also exothermic. |
Всегда схватывая все на лету, я был горд, видя как я перешел от неумелого внюхивания до передоза и до семейной интервенции за рекордно короткое время. |
Always a fast learner, I was proud to see I had gone from fumbled snorting to overdose to family intervention in record time. |
Вообще-то, темп сбережений семей продолжает ускоряться. |
In fact, the household savings rate continues to rise. |
Они также практикуют мелкую моторику каждый раз, когда схватывают кусок игры. |
They also practice fine motor skills each time they grasp a game piece. |
При наблюдении за тем, как другой человек схватывает какой-то предмет, происходит усиление премоторной активации коры головного мозга. |
When observing another human grasping an object, there is an increase in premotor cortex activation. |
Игроки могут только перемещать камеру и ускорять игровой процесс до четырехкратной нормальной скорости. |
Players are only able to move the camera and speed up the gameplay to four times the normal speed. |
Приватизация начала ускоряться после 1992 года, и частный сектор вырос в процентном отношении к ВВП. |
Privatizations began to accelerate after 1992, and the private sector grew as a percentage of GDP. |
Преимущества портландцемента в том, что он крепко и быстро схватывается, позволяя ускорить темпы строительства. |
The advantages of Portland cement is that it sets hard and quickly, allowing a faster pace of construction. |
Однако те же самые нейроны активизируются, когда обезьяна наблюдает, как экспериментатор точно так же схватывает объект. |
Yet the same neurons become active when the monkey watches an experimenter grasp an object in the same way. |
Ускорять процесс в таком темпе сложно даже при оптимальных обстоятельствах. |
Acceleration at this rate is difficult in the best of circumstances. |
Но тошнота и рвота склонны замедлять течение времени, а не ускорять его. |
But nausea and vomiting tended to make time move subjectively slower, not faster. |
Одни только учёные Novartis уже ведут в Китае 15 проектов по разработке новых лекарств, находящиеся на разных стадиях. Темпы этой работы будут лишь ускоряться. |
In China, Novartis scientists alone are already running 15 drug discovery projects at different stages, and this pace of development will only accelerate. |
Зак, как оказалось, схватывает на лету. |
Zach, it turns out, is a fast learner. |
И маленький Фласк был, конечно, гвоздем кованым, предназначенным для того, чтобы схватывать накрепко и надолго. |
Little Flask was one of the wrought ones; made to clinch tight and last long. |
Ах, это чтоб уходить, - спохватился господин Кириллов, схватывая картуз, - это хорошо, что сказали, а то я забывчив. |
Ach, that's for us to go. Mr. Kirillov started, snatching up his cap. It's a good thing you told us. I'm so forgetful. |
Если он будет продолжать ускоряться, то нападет сегодня. |
If he keeps to his accelerated timetable, he'll strike tonight. |
Не ускорять естественный процесс вознесения низших рас. |
Do not accelerate the natural ascension process of those beneath. |
Напротив. Я схватываю их на лету, и не отвлекаюсь на ерунду, как сентиментальная горничная! |
On the contrary, I have a clarity of vision that allows me to resist a housemaid's trap of sentimentality. |
И если навязать специальный схватывающий узел на веревке, то можно его передвигать, а потом фиксировать на веревке. |
And if you use a special twisting knot on the rope, you can slide it up the rope, and pull on it, and the knot grips the rope. |
Did you see how quick off the mark you were? |
|
Любовь - это когда под внешностью с первого взгляда схватывается вся глубина внутреннего мира. |
Love is when, beneath the surface, you see in a flash, a person's whole depth. |
Но я тебе шире скажу, у меня такое ощущение, я это быстро схватываю, что подходит полная революция быта! |
But there's more to it than that. I've got a general feeling - and I'm very quick at picking up what's in the air - that there's going to be a complete revolution in our way of life. |
И поделом мне, и поделом мне!- быстро заговорила Кити, схватывая зонтик из рук Вареньки и глядя мимо глаз своего друга. |
And it serves me right! And it serves me right! Kitty cried quickly, snatching the parasol out of Varenka's hand, and looking past her friend's face. |
Они схватывают всего лишь миг до совершенства. |
They capture one moment in time to perfection. |
She's a little raw but I think she's getting the hang of it. |
|
А ты быстро схватываешь.. |
You're catching on quick... |
Твоя мама все схватывает на лету. |
Your mom catches on pretty fast. |
Парень схватывает на лету, ноэтоне доказывает, что он убил Норму Ривера. |
The kid's a quick study, but that doesn't prove he killed Norma Rivera. |
girls like her adjust so quickly. |
|
Сам знаешь - я всегда быстрее схватывал. Просто потом из класса фортепиано перешел на контрабас. |
It was just because I changed to cello in the middle, but I was always ahead of you during lessons. |
Он быстро схватывает. |
He's a quick learner. |
Классно, что ты так быстро схватываешь. |
It's amazing you're picking it up so quickly. |
Вы умны и быстро схватываете. |
So, you're clever and grasping. |
Вы быстро схватываете, Флайт. |
You have it, Flight. |
You always were a quick study. |
|
Парень быстро схватывает, да? |
The boy's fast, huh? |
Вот и все, ты быстро схватываешь. |
That's it, You learn fast, |
Я быстро схватываю. |
I catch on quick. |
Частицы могут ускоряться относительно друг друга, но центр масс системы не будет ускоряться. |
The particles may accelerate with respect to each other but the center of mass of the system will not accelerate. |
Он устойчив к воздействию химических веществ после схватывания. |
It is resistant to attack by chemicals after setting. |
Он был очень прочным и имел гораздо более быстрое время схватывания. |
It was highly durable and had a much faster setting time. |
С каждым последующим ударом мяч будет ускоряться все больше, что затруднит другим игрокам не получить удар и отбить мяч обратно. |
With each consecutive hit, the ball will speed up more, making it harder for the other players to not get hit and hit the ball back. |
Например, реакция схватывания шпатлевки начинается с замеса низковязкого ускорителя пасты в объем силикона с высоким содержанием наполнителя. |
For example, the setting reaction of putty is started by kneading a low viscosity paste accelerator into a bulk of silicone with high filler content. |
Внутриигровые предметы могут быть чисто косметическими, усиливать силу игрока, ускорять скорость прогрессии и многое другое. |
In-game items can be purely cosmetic, enhance the power of the player, accelerate progression speed, and many more. |
Хотя понятие иерархии легко схватывается интуитивно, оно также может быть описано математически. |
Though the concept of hierarchy is easily grasped intuitively, it can also be described mathematically. |
И, возможно, суть работы кистью от руки заключается в том, что она в основном схватывает наиболее очевидные или существенные духовные характеристики. |
And it might be the essence of freehand brush work that it mostly grasps the most obvious or essential spiritual characteristics. |
Мешки с цементом обычно имеют предупреждения о вреде для здоровья и безопасности, напечатанные на них, потому что цемент не только сильно щелочен, но и процесс схватывания экзотермичен. |
Bags of cement routinely have health and safety warnings printed on them because not only is cement highly alkaline, but the setting process is exothermic. |
Если лошадь начинает ускоряться и сбивается с правильного четырехтактного ритма своего аллюра, то она уже не идет, а начинает либо рысью, либо шагом. |
If a horse begins to speed up and lose a regular four-beat cadence to its gait, the horse is no longer walking, but is beginning to either trot or pace. |
Состав порошка сплава контролируется стандартом ISO для стоматологической амальгамы сплава с целью контроля свойств, таких как коррозия и расширение схватывания. |
The composition of alloy powder is controlled by the ISO Standard for dental amalgam alloy in order to control properties, such as corrosion and setting expansion. |
Эти соединения, как известно, замедляют схватывание цемента. |
These compounds are known to retard cement setting. |
These neurons are active when the monkey grasps an object. |
|
Они спешат в Дисней-Холл, и смарт схватывает пожилого дирижера прямо перед финальной нотой, спасая президента и Лос-Анджелес. |
They rush to the Disney Hall, and Smart tackles the elderly conductor just before the final note, saving the President and Los Angeles. |
Чем дольше ему будет позволено ускоряться, тем более выраженным будет этот эффект, как предсказывает простая ньютоновская физика. |
The longer it is allowed to accelerate, the more pronounced will this effect become, as simple Newtonian physics predicts. |
Другая прогнозируемая проблема заключается в том, что компьютеры продолжают ускоряться в соответствии с законом Мура. |
Another projected problem is that computers continue to get faster according to Moore's law. |
Переход между квантовыми состояниями в He-3 позволяет атомам индивидуализироваться, замедляться, ускоряться, вызывать трение. |
Transition between quantum states in He-3 allows atoms to individualize, slow down, speed up, cause friction. |
Во время гонки игрок может тормозить, ускоряться и атаковать соседних гонщиков. |
During a race, the player can brake, accelerate, and attack neighboring racers. |
Третий вид знания, интуиция, берет то, что известно разумом, и схватывает это в одном акте ума. |
The third kind of knowledge, intuition, takes what is known by Reason and grasps it in a single act of the mind. |
Кроме того, недавние доклады Организации Объединенных Наций показали, что изменение климата может ускоряться, а не замедляться. |
Juliana also petitioned the learned Dominican Hugh of St-Cher, and Robert de Thorete, Bishop of Liège. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ускорять схватывание бетона».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ускорять схватывание бетона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ускорять, схватывание, бетона . Также, к фразе «ускорять схватывание бетона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.