Утверждения в соответствии с которым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Утверждения в соответствии с которым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
allegations according to which
Translate
утверждения в соответствии с которым -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



У 51% населения это утверждение не соответствует действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 51% of the population, that is an untrue claim.

Ницца разработала набор основных критериев, которым должны соответствовать коммерческие организации по управлению весом, подлежащие утверждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male river dolphins typically mate with multiple females every year, but females only mate every two to three years.

Когда все номенклатуры строки утверждены соответствующими менеджерами, табель учета рабочего времени назначается Диане, вице-президенту, для утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When all the line items have been approved by the appropriate managers, the timesheet is assigned to Dianne, the vice president, for approval.

Ни одно из этих утверждений не было подтверждено в связи с Первой Мировой Войной, и ни одно из них не могло быть подтверждено позже, поскольку химия, о которой они сообщили, не соответствует тому, что теперь известно для гафния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither claim was confirmed due to World War I, and neither could be confirmed later, as the chemistry they reported does not match that now known for hafnium.

Приведенное выше утверждение не соответствует действительности в данной отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above statement does not truthfully represent the industry.

Выберите тип проверяемого документа покупки: Журнал накладных и соответствующая информация или Журнал утверждения накладных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the type of purchase document to check: Invoice history and matching details or Invoice approval journal.

Линия 3 между Хинджавади и гражданским судом Шиваджинагара была утверждена правительством штата и центральным правительством соответственно в январе и марте 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Line 3 between Hinjawadi and Civil Court, Shivajinagar was approved by the state and central governments in January and March 2018, respectively.

Эти правила предусматривают сертификацию официального утверждения типа, испытания на соответствие производства и требования к маркировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulations impose type approval certification, production conformity testing and labelling requirements.

Любое утверждение в статье о текущем предприятии, которое может быть дискредитирующим, если оно не соответствует действительности, должно быть получено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any assertion in an article about an ongoing enterprise that might be defamatory if untrue must be sourced.

Обычный критерий для утверждения факта — это проверяемость, то есть можно ли доказать, что он соответствует опыту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual test for a statement of fact is verifiability — that is whether it can be demonstrated to correspond to experience.

Комиссия признает, что обязательства не могут приниматься до утверждения Генеральной Ассамблеей соответствующих ассигнований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board acknowledges that obligations cannot be raised if the General Assembly does not approve funds.

Я привел это утверждение в статье таким образом, что оно полностью соответствует руководящим принципам, но все же является мнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have provided the statement in the article in a way that is completely within the guideline but its still an opinion.

Это утверждение было поддержано Аурангзебом,который заставил сына дивана искать возмездия за смерть в соответствии с принципами шариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allegation was encouraged by Aurangzeb, who caused the diwan's son to seek retribution for the death under the principles of Sharia law.

Алгебраические симметрии также эквивалентны утверждению, что R принадлежит образу молодого симметризатора, соответствующего разбиению 2+2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The algebraic symmetries are also equivalent to saying that R belongs to the image of the Young symmetrizer corresponding to the partition 2+2.

Утверждение пределов, величина которых не может быть определена перед происшествием и которые после происшествия могут оказаться неограниченными, означает, что перевозка в соответствии с Конвенцией не может обеспечиваться страхованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adopting limits which cannot be set before the event and which, after the event, may prove limitless, makes carriage under the Convention uninsurable.

Соответствующее утверждение для многомерных объектов ложно, т. е. существуют компактные комплексные 2-многообразия, которые не являются алгебраическими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corresponding statement for higher-dimensional objects is false, i.e. there are compact complex 2-manifolds which are not algebraic.

Утверждения о том, что его конфликт с Путиным был как-то связан с подобными вещами, просто очевидным образом не соответствуют действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s just flatly, obviously, inaccurate that his falling out with Putin has anything to do with it.

Одно из утверждений, которое неоднократно делалось, заключается в том, что Вандерслут сказал, что компания является МЛМ, что не соответствует действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One claim that has been repeatedly made is that VanderSloot has said that the company is an MLM, which is not true.

В данном случае утверждение, что Лео Франк является осужденным убийцей, полностью соответствует действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this instance, saying that Leo Frank is a 'Convicted Murderer' is completely factual.

Утверждение типа просто означает, что продукт сертифицирован на соответствие определенным требованиям к его типу, каким бы он ни был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type approval simply means that the product is certified to meet certain requirements for its type, whatever that may be.

Выделение тезиса, антитезиса или синтеза как отдельного утверждения приводит к тому, что в той или иной мере не соответствует действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separating out thesis, antithesis, or synthesis as a stand-alone statement results in something that is in some way or other untrue.

Опять же, много утверждений, но где находятся источники, которые соответствуют критериям Википедии, упомянутым rd232?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, lots of assertion but where are the sources which meet the Wikipaedia criteria rd232 mentioned.

Утверждение и отрицание относятся соответственно к относительной и абсолютной истине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affirmation and negation belong to relative and absolute truth respectively.

Заметим, что утверждение Барретта соответствует периоду после 1500 года, то есть примерно через 250 лет после начала западного производства бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that Barrett's assertion corresponds to post 1500, i.e., some 250 years after Western paper manufacturing got started.

Теории соответствия подчеркивают, что истинные убеждения и истинные утверждения соответствуют действительному положению дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correspondence theories emphasise that true beliefs and true statements correspond to the actual state of affairs.

Этот метод разработки, по утверждению Shell, соответствует лучшей отраслевой практике для газовых месторождений такого типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method of development is claimed by Shell to be in line with best industry practice for gas fields of this type.

Комитет выражает сожаление по поводу того, что соответствующая Сторона, по всей видимости, закрывает глаза на существенную задержку с окончательным утверждением необходимых законодательных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee regrets the fact that the Party concerned seems to ignore the significant delay in the final adoption of the necessary legislative changes.

Соответствующий план одобрен органами ОДКБ и направлен на утверждение Председателю Совета коллективной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corresponding Plan was approved by the organs of the CSTO and sent for signature to the Chairman of the Council of Collective Security.

В любом случаесогласен, что это утверждение должно быть удалено, так как оно в целом не соответствует действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event - I agree the statement should be removed, since it is generally untrue.

Другая правка произвольно удалила соответствующий пункт и вставила утверждение, не найденное в источнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another edit arbitrarily removed a relevant point, and inserted a statement not found in the source.

Если есть какая-то соответствующая ссылка для недоказанных утверждений, давайте ее возьмем. Ребячество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is some relevant reference for 'unproven' claims, let's have it. Kidding.

Общий обзор процедур ввоза прямых иностранных инвестиций был бы недостаточным без учета соответствующего отраслевого законодательства, которое также препятствует процессу утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A general review of FDI entry procedures would not be sufficient without reference to the relevant sectoral laws that also impinge on the approval process.

Кроме того, я действительно думаю, что это утверждение не соответствует действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, I actually think that that statement is not true.

Сертификация часто ошибочно называется утверждением, что не соответствует действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certification is often mistakenly referred to as an approval, which is not true.

Предполагаемая история неверна, и ее прямое изложение без всяких оговорок означает утверждение того, что не соответствует действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The putative story is incorrect, and stating it directly without qualification is to state that which is untrue.

Это утверждение не подтверждается и не соответствует даже случайной логике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This claim is unsupported, and doesn't hold up to even casual logic.

Не соответствует действительности и утверждение о том, что эта норма стимулирует получение доказательств незаконными или насильственными методами, будь то в государственном или частном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it is not true to say that this rule encourages the gathering of evidence by illegal or violent means, whether in the public or the private sector.

Будет разработана процедура официального утверждения систем и средств телематики, а также соответствующих услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An approval procedure for telematics systems, equipment and services installed and used in vehicles will be created.

Если в отношении вашей трансляции было замечено разовое или неоднократное нарушение любого из представленных выше принципов, перед утверждением вашей потоковой передачи может потребоваться ее проверка на соответствие правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any of the above categories describe or may be common occurrences at your event, it may be subject for policy review before we can approve streaming your event.

Я изменил термин двудомный на гинодиодный, потому что он лучше соответствовал утверждению о гермафродитах и женщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The writing process began with Faust and Renzetti coming up with broad plots for each show.

Ложь-это утверждение, которое заведомо не соответствует действительности и используется для введения в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lie is a statement that is known to be untrue and is used to mislead.

Математические утверждения должны быть только логически истинными, в то время как предсказания физических утверждений должны соответствовать наблюдаемым и экспериментальным данным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mathematics statements have to be only logically true, while predictions of physics statements must match observed and experimental data.

После утверждения перечней и внесения необходимых поправок их направляют соответствующим правительствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the lists were approved and corrected, they were sent out to the relevant Governments.

Утверждения о том, что они менее обработаны, по-видимому, не соответствуют действительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The claims of being less processed seem to be untrue.

Ницца разработала набор основных критериев, которым должны соответствовать коммерческие организации по управлению весом, подлежащие утверждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NICE devised a set of essential criteria to be met by commercial weight management organizations to be approved.

Я изменил термин двудомный на гинодиодный, потому что он лучше соответствовал утверждению о гермафродитах и женщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I changed the term dioecious to gynodiecious because it fitted better with the hermaphrodite and female statement.

Однако это утверждение не соответствует реальному положению дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this statement does not reflect the true state of affairs.

Обратите внимание, что перед показном объявлений в этих местах фармацевтические кампании и программы, соответствующие нашим правилам, все равно должны пройти утверждение на соответствие правилам в отношении рекламы YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note, pharmaceutical campaigns or programs which meet our policies must still be approved by YouTube Ads Policy prior to running in these locations.

Это положение применяется только в том случае, если все контейнеры закреплены в соответствии с обычной для морских судов практикой и компетентным органом утвержден соответствующий документ, подтверждающий остойчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This applies only when all containers are secured as usual on seagoing vessels and a relevant stability document has been approved by the competent authority.

Принудительно использовать утверждение для сообщений, соответствующих заданным критериями или отправленным определенному пользователю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Require approval for messages that match specific criteria or that are sent to a specific person.

И мне нужно вызвать только одного свидетеля, который докажет правдивость утверждений защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have only one witness to call who will prove the veracity of this defence.

Соответственно, элементы этого подхода могут применяться во многих странах, повышая значение комплексного подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, elements of this approach may be applicable in many countries, reinforcing the importance of a comprehensive approach.

Утверждение о том, что женщины в Судане не могут путешествовать или появляться в общественных местах, смехотворно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suggestion that women in Sudan were unable to travel or to appear in public was ridiculous.

Это должно оплачиваться соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be paid accordingly.

В мавританской Испании Ибн Хазм и Абу Исхак сосредоточили свои антиеврейские труды на этом утверждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Moorish Spain, ibn Hazm and Abu Ishaq focused their anti-Jewish writings on this allegation.

Это не только дико преувеличенное утверждение, но и совершенно нечестное... придумано, чтобы попытаться оправдать разрыв этих двух резервистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not only a wildly exaggerrated claim, but wholly dishonest... designed to try and justify the ripping apart of these two reservists.

После возвращения Марчелло Липпи Буффон был утвержден в качестве стартового вратаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon Marcello Lippi's return, Buffon was confirmed as the starting goalkeeper.

Пропозиция - это абстрактная сущность, выраженная предложением, содержащаяся в убеждении или утвержденная в утверждении или суждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A proposition is the abstract entity expressed by a sentence, held in a belief, or affirmed in an assertion or judgment.

Наиболее уместное утверждение, найденное на задней обложке, взято из слов авторов, найденных в теле книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most relevant statement found on the back cover is taken from the authors’ words found in the body of the book.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «утверждения в соответствии с которым». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «утверждения в соответствии с которым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: утверждения, в, соответствии, с, которым . Также, к фразе «утверждения в соответствии с которым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information