Утверждения в соответствии с которым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
то, что может утверждаться - what can be affirmed
утверждаем - affirm
безопасности утверждают, - claim security
был утвержден в соответствии с - was approved according to
действительно утверждают, - really claim
который утвержден - who is approved
Утверждается, что - it has been asserted that
утверждая, что земля - claiming land
начал утверждать, что - started claiming that
я не буду утверждать - i will not approve
Синонимы к утверждения: претензии, обвинения, жалобы, претензия
право участвовать в выборах - right to vote
в конечном счете - in the end
заключающий в себе - encompassing
затянутый в корсет - corseted
ставить в наклонное положение - slope
вносить в каталог - catalog
в хорошем состоянии - in a good condition
вставлять в верстатку - stick
пол в вагоне трамвая - deck
в натуральную величину - real size
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
будучи в соответствии с этим - being consistent with this
было объявлено в соответствии - declared in conformity
варьировалась в соответствии - varied in accordance
к ним соответственно - to them respectively
как правило, в соответствии с - are generally in line with
или в соответствии с требованиями применимого законодательства - or as required by applicable law
документ соответственно - document accordingly
это соответствие - is matching
соответственно в течение - respectively during
устанавливающее повышение зарплаты соответственно росту цен на потребительские товары - escalation clause
работать с детонацией - pink
бросать с силой - hurtle
сбрасывать с седла - unseat
снятие с должности - removal from office
отрывок для перевода с листа - for transfer from the sheet passage
с запада - from the west
сидящий с детьми - sitter
круто взлететь с воды - hoick
не считаясь с - disregarding
ждать с нетерпением - wait impatiently
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
а, с которыми сталкиваются - as faced by
к которым мы относим - to which we refer
всего лишь несколько причин, по которым - just a few reasons that
единственный способ, которым мы можем быть - the only way we can be
которым было отказано в - who have been refused
которым показана - wich is shown
способ, которым они - a way that they
с которыми они сталкиваются - constraints they face
Соображения, по которым - considerations on which
последовательность действий, которым обучен робот - taught-in sequence
Синонимы к которым: что, кто, какой, тот или иной, какой именно, некоторый, какой-нибудь, уже не один, какой-либо
У 51% населения это утверждение не соответствует действительности. |
At 51% of the population, that is an untrue claim. |
Ницца разработала набор основных критериев, которым должны соответствовать коммерческие организации по управлению весом, подлежащие утверждению. |
Male river dolphins typically mate with multiple females every year, but females only mate every two to three years. |
Когда все номенклатуры строки утверждены соответствующими менеджерами, табель учета рабочего времени назначается Диане, вице-президенту, для утверждения. |
When all the line items have been approved by the appropriate managers, the timesheet is assigned to Dianne, the vice president, for approval. |
Ни одно из этих утверждений не было подтверждено в связи с Первой Мировой Войной, и ни одно из них не могло быть подтверждено позже, поскольку химия, о которой они сообщили, не соответствует тому, что теперь известно для гафния. |
Neither claim was confirmed due to World War I, and neither could be confirmed later, as the chemistry they reported does not match that now known for hafnium. |
Приведенное выше утверждение не соответствует действительности в данной отрасли. |
The above statement does not truthfully represent the industry. |
Выберите тип проверяемого документа покупки: Журнал накладных и соответствующая информация или Журнал утверждения накладных. |
Select the type of purchase document to check: Invoice history and matching details or Invoice approval journal. |
Линия 3 между Хинджавади и гражданским судом Шиваджинагара была утверждена правительством штата и центральным правительством соответственно в январе и марте 2018 года. |
Line 3 between Hinjawadi and Civil Court, Shivajinagar was approved by the state and central governments in January and March 2018, respectively. |
Эти правила предусматривают сертификацию официального утверждения типа, испытания на соответствие производства и требования к маркировке. |
The regulations impose type approval certification, production conformity testing and labelling requirements. |
Любое утверждение в статье о текущем предприятии, которое может быть дискредитирующим, если оно не соответствует действительности, должно быть получено. |
Any assertion in an article about an ongoing enterprise that might be defamatory if untrue must be sourced. |
Обычный критерий для утверждения факта — это проверяемость, то есть можно ли доказать, что он соответствует опыту. |
The usual test for a statement of fact is verifiability — that is whether it can be demonstrated to correspond to experience. |
Комиссия признает, что обязательства не могут приниматься до утверждения Генеральной Ассамблеей соответствующих ассигнований. |
The Board acknowledges that obligations cannot be raised if the General Assembly does not approve funds. |
Я привел это утверждение в статье таким образом, что оно полностью соответствует руководящим принципам, но все же является мнением. |
I have provided the statement in the article in a way that is completely within the guideline but its still an opinion. |
Это утверждение было поддержано Аурангзебом,который заставил сына дивана искать возмездия за смерть в соответствии с принципами шариата. |
The allegation was encouraged by Aurangzeb, who caused the diwan's son to seek retribution for the death under the principles of Sharia law. |
Алгебраические симметрии также эквивалентны утверждению, что R принадлежит образу молодого симметризатора, соответствующего разбиению 2+2. |
The algebraic symmetries are also equivalent to saying that R belongs to the image of the Young symmetrizer corresponding to the partition 2+2. |
Утверждение пределов, величина которых не может быть определена перед происшествием и которые после происшествия могут оказаться неограниченными, означает, что перевозка в соответствии с Конвенцией не может обеспечиваться страхованием. |
Adopting limits which cannot be set before the event and which, after the event, may prove limitless, makes carriage under the Convention uninsurable. |
Соответствующее утверждение для многомерных объектов ложно, т. е. существуют компактные комплексные 2-многообразия, которые не являются алгебраическими. |
The corresponding statement for higher-dimensional objects is false, i.e. there are compact complex 2-manifolds which are not algebraic. |
Утверждения о том, что его конфликт с Путиным был как-то связан с подобными вещами, просто очевидным образом не соответствуют действительности. |
It’s just flatly, obviously, inaccurate that his falling out with Putin has anything to do with it. |
Одно из утверждений, которое неоднократно делалось, заключается в том, что Вандерслут сказал, что компания является МЛМ, что не соответствует действительности. |
One claim that has been repeatedly made is that VanderSloot has said that the company is an MLM, which is not true. |
В данном случае утверждение, что Лео Франк является осужденным убийцей, полностью соответствует действительности. |
In this instance, saying that Leo Frank is a 'Convicted Murderer' is completely factual. |
Утверждение типа просто означает, что продукт сертифицирован на соответствие определенным требованиям к его типу, каким бы он ни был. |
Type approval simply means that the product is certified to meet certain requirements for its type, whatever that may be. |
Выделение тезиса, антитезиса или синтеза как отдельного утверждения приводит к тому, что в той или иной мере не соответствует действительности. |
Separating out thesis, antithesis, or synthesis as a stand-alone statement results in something that is in some way or other untrue. |
Опять же, много утверждений, но где находятся источники, которые соответствуют критериям Википедии, упомянутым rd232? |
Again, lots of assertion but where are the sources which meet the Wikipaedia criteria rd232 mentioned. |
Утверждение и отрицание относятся соответственно к относительной и абсолютной истине. |
Affirmation and negation belong to relative and absolute truth respectively. |
Заметим, что утверждение Барретта соответствует периоду после 1500 года, то есть примерно через 250 лет после начала западного производства бумаги. |
Note that Barrett's assertion corresponds to post 1500, i.e., some 250 years after Western paper manufacturing got started. |
Теории соответствия подчеркивают, что истинные убеждения и истинные утверждения соответствуют действительному положению дел. |
Correspondence theories emphasise that true beliefs and true statements correspond to the actual state of affairs. |
Этот метод разработки, по утверждению Shell, соответствует лучшей отраслевой практике для газовых месторождений такого типа. |
This method of development is claimed by Shell to be in line with best industry practice for gas fields of this type. |
Комитет выражает сожаление по поводу того, что соответствующая Сторона, по всей видимости, закрывает глаза на существенную задержку с окончательным утверждением необходимых законодательных изменений. |
The Committee regrets the fact that the Party concerned seems to ignore the significant delay in the final adoption of the necessary legislative changes. |
Соответствующий план одобрен органами ОДКБ и направлен на утверждение Председателю Совета коллективной безопасности. |
Corresponding Plan was approved by the organs of the CSTO and sent for signature to the Chairman of the Council of Collective Security. |
В любом случае-я согласен, что это утверждение должно быть удалено, так как оно в целом не соответствует действительности. |
In any event - I agree the statement should be removed, since it is generally untrue. |
Другая правка произвольно удалила соответствующий пункт и вставила утверждение, не найденное в источнике. |
Another edit arbitrarily removed a relevant point, and inserted a statement not found in the source. |
Если есть какая-то соответствующая ссылка для недоказанных утверждений, давайте ее возьмем. Ребячество. |
If there is some relevant reference for 'unproven' claims, let's have it. Kidding. |
Общий обзор процедур ввоза прямых иностранных инвестиций был бы недостаточным без учета соответствующего отраслевого законодательства, которое также препятствует процессу утверждения. |
A general review of FDI entry procedures would not be sufficient without reference to the relevant sectoral laws that also impinge on the approval process. |
Кроме того, я действительно думаю, что это утверждение не соответствует действительности. |
Also, I actually think that that statement is not true. |
Сертификация часто ошибочно называется утверждением, что не соответствует действительности. |
Certification is often mistakenly referred to as an approval, which is not true. |
Предполагаемая история неверна, и ее прямое изложение без всяких оговорок означает утверждение того, что не соответствует действительности. |
The putative story is incorrect, and stating it directly without qualification is to state that which is untrue. |
Это утверждение не подтверждается и не соответствует даже случайной логике. |
This claim is unsupported, and doesn't hold up to even casual logic. |
Не соответствует действительности и утверждение о том, что эта норма стимулирует получение доказательств незаконными или насильственными методами, будь то в государственном или частном секторе. |
Moreover, it is not true to say that this rule encourages the gathering of evidence by illegal or violent means, whether in the public or the private sector. |
Будет разработана процедура официального утверждения систем и средств телематики, а также соответствующих услуг. |
An approval procedure for telematics systems, equipment and services installed and used in vehicles will be created. |
Если в отношении вашей трансляции было замечено разовое или неоднократное нарушение любого из представленных выше принципов, перед утверждением вашей потоковой передачи может потребоваться ее проверка на соответствие правилам. |
If any of the above categories describe or may be common occurrences at your event, it may be subject for policy review before we can approve streaming your event. |
Я изменил термин двудомный на гинодиодный, потому что он лучше соответствовал утверждению о гермафродитах и женщинах. |
The writing process began with Faust and Renzetti coming up with broad plots for each show. |
Ложь-это утверждение, которое заведомо не соответствует действительности и используется для введения в заблуждение. |
A lie is a statement that is known to be untrue and is used to mislead. |
Математические утверждения должны быть только логически истинными, в то время как предсказания физических утверждений должны соответствовать наблюдаемым и экспериментальным данным. |
Mathematics statements have to be only logically true, while predictions of physics statements must match observed and experimental data. |
После утверждения перечней и внесения необходимых поправок их направляют соответствующим правительствам. |
Once the lists were approved and corrected, they were sent out to the relevant Governments. |
Утверждения о том, что они менее обработаны, по-видимому, не соответствуют действительности. |
The claims of being less processed seem to be untrue. |
Ницца разработала набор основных критериев, которым должны соответствовать коммерческие организации по управлению весом, подлежащие утверждению. |
The NICE devised a set of essential criteria to be met by commercial weight management organizations to be approved. |
Я изменил термин двудомный на гинодиодный, потому что он лучше соответствовал утверждению о гермафродитах и женщинах. |
I changed the term dioecious to gynodiecious because it fitted better with the hermaphrodite and female statement. |
Однако это утверждение не соответствует реальному положению дел. |
However, this statement does not reflect the true state of affairs. |
Обратите внимание, что перед показном объявлений в этих местах фармацевтические кампании и программы, соответствующие нашим правилам, все равно должны пройти утверждение на соответствие правилам в отношении рекламы YouTube. |
Please note, pharmaceutical campaigns or programs which meet our policies must still be approved by YouTube Ads Policy prior to running in these locations. |
Это положение применяется только в том случае, если все контейнеры закреплены в соответствии с обычной для морских судов практикой и компетентным органом утвержден соответствующий документ, подтверждающий остойчивость. |
This applies only when all containers are secured as usual on seagoing vessels and a relevant stability document has been approved by the competent authority. |
Принудительно использовать утверждение для сообщений, соответствующих заданным критериями или отправленным определенному пользователю. |
Require approval for messages that match specific criteria or that are sent to a specific person. |
И мне нужно вызвать только одного свидетеля, который докажет правдивость утверждений защиты. |
I have only one witness to call who will prove the veracity of this defence. |
Соответственно, элементы этого подхода могут применяться во многих странах, повышая значение комплексного подхода. |
Accordingly, elements of this approach may be applicable in many countries, reinforcing the importance of a comprehensive approach. |
Утверждение о том, что женщины в Судане не могут путешествовать или появляться в общественных местах, смехотворно. |
The suggestion that women in Sudan were unable to travel or to appear in public was ridiculous. |
Это должно оплачиваться соответственно. |
We should be paid accordingly. |
В мавританской Испании Ибн Хазм и Абу Исхак сосредоточили свои антиеврейские труды на этом утверждении. |
In Moorish Spain, ibn Hazm and Abu Ishaq focused their anti-Jewish writings on this allegation. |
Это не только дико преувеличенное утверждение, но и совершенно нечестное... придумано, чтобы попытаться оправдать разрыв этих двух резервистов. |
This is not only a wildly exaggerrated claim, but wholly dishonest... designed to try and justify the ripping apart of these two reservists. |
После возвращения Марчелло Липпи Буффон был утвержден в качестве стартового вратаря. |
Upon Marcello Lippi's return, Buffon was confirmed as the starting goalkeeper. |
Пропозиция - это абстрактная сущность, выраженная предложением, содержащаяся в убеждении или утвержденная в утверждении или суждении. |
A proposition is the abstract entity expressed by a sentence, held in a belief, or affirmed in an assertion or judgment. |
Наиболее уместное утверждение, найденное на задней обложке, взято из слов авторов, найденных в теле книги. |
The most relevant statement found on the back cover is taken from the authors’ words found in the body of the book. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «утверждения в соответствии с которым».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «утверждения в соответствии с которым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: утверждения, в, соответствии, с, которым . Также, к фразе «утверждения в соответствии с которым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.