Уютное место - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уютное место - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cozy place
Translate
уютное место -

- уютный

имя прилагательное: cozy, snug, cosy, comfortable, comfy, homely, homelike, canny, cosh

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.



Пол в кухне был из старого, исшарканного кирпича, в огромном устье камина пылали бревна, в углу - уютное место для отдыха, исключавшее самую мысль о сквозняке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The floor was well-worn red brick, and on the wide hearth burnt a fire of logs, between two attractive chimney-corners tucked away in the wall, well out of any suspicion of draught.

Работая над поддержкой HTTPS, чтобы сохранить ваше уютное место в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working on supporting HTTPS to keep your Snuggling secure.

Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort.

медленно увядающий от палящей жары пустынного солнца, идеальное место для зарождения ужаса или ненависти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

slowly withering beneath the white heat of that desert sun, the perfect place to hatch a brood of horror or of hate.

И если ваша фракция и Сыновья Митры Бог и дьявол хотят убить друг друга, чтобы использовать ее, мир станет лучшим место без каждого из вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if your faction and the Sons of Mithras and God and the devil himself want to kill each other to use it, the world will be a better place without every single one of you.

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

Судя по этой 2000-летней резьбе, это было важное ритуальное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those 2,000-year-old carvings make it clear that this was a place of high ritual significance.

В Сингапуре, который занял первое место, на это уйдёт 26 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Singapore, which is ranked first, that would only take you 26 days.

Мир — прекрасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is a great place.

Возможно, тут было бы пустое место вместо фото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably just put a blank space instead of a picture.

У нас есть любимое место, оно называется Линдис Ред это бар и ресторан, у них там очень-очень вкусные гамбургеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a favorite place, called 'Lindy's Red Lion', and it's a bar and restaurant, and they have some, some very, very good hamburgers.

Зрители встали и оставались стоять, пока судья Маркхам не занял свое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectators arose and remained standing while Judge Markham strode to the judicial chair and the bailiff intoned the formula which convened the session of court.

Сражение велось без всяких правил, и искусство войны уступило место мучительной жестокости банальной резни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle had no shape, the art of war having given way to the grinding brutality of simple killing.

Но наконец я получил место в частной охране для одного богача в Фениксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I finally took a job working private security for a wealthy client in Phoenix.

Он не считал этот корабль счастливым, и я нашел ему место где он счастлив!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't find it an happy ship, so I'll find him another berth where he'll be happy!

Ты действительно считаешь, что это позволит мне получить место у патрона с положением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really think that this will earn me a position with a patron of note?

Пляж был чудесным, а присутствие ее новой подруги делало это место еще более привлекательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beach was such a lovely place, and her new friend made it just about perfect.

По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately.

Они воспринимали это пространство как место, близкое к преисподней, и их фантазии были полны необычными образами. Чтобы сохранить свой ум спокойным, они использовали очень простой способ: они пели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not be there for weeks, but alas, the excursion is one hour and half long.

Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation.

В конце концов, я беру твою маленькую мисс-второе место, в тур со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, I'm taking your little contest runner-up out on the road with me.

Второе место заняла команда Линебургского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The runner-up was the team from the University of Lueneburg.

Если же по какой-то причине это не удастся победителю, то следующий за ним займет его место... и так далее, и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If for any reason the winner is unsuccessful, the first runner-up will take his place... and so on and so forth.

Это место даже выше, чем его церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's even higher ground than his church.

Может, телефонная служба - самое идеальное место для тебя во всей Вселенной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, in the whole universe, a call centre is where you should be?

Знаешь, если с сейфом такая же канитель, ограбить это место сможет и ребёнок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if the safe is the same make, this place would be child's play.

Итальянское посольство - вероятно, не самое лучшее место, куда можно обратиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian embassy may not be the place to go.

В таких случаях фактический переход груза на попечение перевозчика определяет соответствующий момент и место получения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such case the actual taking of the goods into the custody of the carrier is the relevant time and place of receipt.

Скажи парням... поставить автомат с печеньем на место аквариума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell the boys... to put the small pastry counter where the aquarium was.

Это место находилось там, куда японские туристы не заходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was down an alleyway where Japanese tourists didn't visit.

Если участники картеля физически присутствуют на территории под их юрисдикцией, развивающиеся страны могут доставить документы в место нахождения предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If cartelists have a physical presence in their jurisdictions, developing countries may deliver documents to the business location.

И тогда он закачает свои файлы в другое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uploads his files someplace else.

16 место в рейтинге самых известных холостяков Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicago's 16th most eligible bachelor.

Кроме того, по его словам, в территории имеет место здоровый конкурентный спрос на товары и услуги, причем расходы из средств бюджета территории на оплату товаров и услуг 2000 местных поставщиков в 2005 году составили 14 млн. долл. США17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, he said there was healthy competition for goods and services, with the Territory spending over $14 million in 2005 from 2,000 local vendors.

Дата и место рождения: 23 августа 1936 года, Форт-Бофорт, Южная Африка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place and date of birth: Fort Beaufort, South Africa, 23 August 1936.

соглашается никогда не предъявлять претензий касательно того, что такое место судебного разбирательства неудобно, или что оно не имеет юридической силы в отношении Клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

agrees to never file the claim regarding this place of judicial proceedings to be non-convenient or to have no legal force for the Client.

И это место, эта маленькая луна на орбите Юпитера, возможно, первый кандидат на наличие жизни на луне или космическом теле вне Земли, о котором мы знаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that place, a little moon around Jupiter, is probably the prime candidate for finding life on a moon or a body outside the Earth, that we know of.

Как только заканчивается выделенное им время - или выделенный им капитал - они обычно сворачивают свою миссию и покидают место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once their allotted time is up - or their funds run out - they tend to pack up and leave.

Кенийские СМИ вызвали гнев властей, транслируя записи камер наблюдения, где войска, которые были отправлены на место атаки, предположительно грабят дорогой торговый центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall.

Однако недвижимость — не только инструмент, позволяющий России преследовать за рубежом национальные интересы, но и уязвимое место, которое могут использовать соперники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But while real estate has offered another way for Russia to pursue its national interests abroad, it has also created new vulnerabilities, which competing states can exploit.

Я бы предпочел поехать в место, где можно играть в теннис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would prefer to go to place where there is tennis.

Может, Россия и заняла четвертое место, отстав от США, но это очень отсталое четвертое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia may be in fourth place behind the U.S., but it is a distant fourth.

Как сказал президент Обама, «мы не должны, не можем и не будем сражаться за второе место».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As President Obama has said, “we should not, cannot, and will not play for second place.”

НСС должны быть гражданами страны места службы, должны набираться на местной основе и не должны назначаться на работу в какое-либо место службы, расположенное за пределами их страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NPOs should be nationals of the country where they are to serve, should be recruited locally and should not be subject to assignment to any duty station outside the home country.

Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll.

Это был также период холодной войны, и мы, европейцы, рассматривали Советский Союз и восточный блок как место, которое лучше всего можно было сравнить со страной Мордор из книги «Властелин колец».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was also the time of the Cold War, and we Europeans eyed the Soviet Union and the Eastern Block as a place perhaps best compared to the Land of Mordor in Lord of the Rings.

«Мы сможем посетить это место», — сказал Грин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We might be able to visit,” Green said.

Стрелка показывает место подключения USB-кабеля беспроводного сетевого адаптера Xbox 360 на задней панели консоли Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An arrow shows where to plug the Xbox 360 Wireless Networking Adapter USB cable in on the back of an Xbox 360 console.

Наибольшие потери имеют место при перевозке генеральных грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest losses are for general cargoes.

Все-таки не место красит человека....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man makes the office, as it were.

Парламент - замечательное место для торжества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parliament's a wonderful venue.

Самое лучшее место - магазин Hоmе Dероt или скобяная лавка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably the best place is Home Depot or any hardware store.

Настолько проклятое место, что туда не суются даже Элитные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A place so doomed even the Elite Zealots won't go there.

Я только что вернулся из экспедиции по бассейну Ориноко, единственное место, где можно встретить бородатую обезьяну-ревуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just come back from an expedition to the Orinoco Basin, the only place you'll find the Bearded Howler Monkey.

Нет,мой отец ушел в отставку что бы сфокусироваться на его политической карьере, и я покорно занял его место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, my father stepped down to focus on his political career, and I humbly filled the vacancy.

Да это же буквально место хуже не придумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's literally the worst place I could imagine.

На тропинку вереницей вышло все индейское племя, перекочевывавшее на новое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few minutes later the remainder of the tribe, strung out as it was on the march, trailed in.

Правительство приобрело для себя очень ценного слугу, а вам обеспечивается прекраснейшее место, если вы, в чем я не сомневаюсь, примете предлагаемую вам должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government has secured a most valuable servant, and you, if you accept office, as I presume you will, an excellent appointment.

В одном углу, освещенном тусклым фонарем, освобождают место для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one side, lit by a dull lantern, a space has been left clear for the workmen.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уютное место». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уютное место» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уютное, место . Также, к фразе «уютное место» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information