Фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
фонд добровольных взносов - voluntary fund
делать взнос в пенсионный фонд - pay into pension fund
инвестиционный фонд общественного - public investment fund
инвестиционный фонд открытого типа - open-end fund
медицинский фонд для помощи жертвам - medical foundation for the care of victims
фонд Mozilla - mozilla foundation
фонд центр - fund center
траст-фонд, предназначенный для выплат служащим компании - employee benefit trust fund
фонд, а также - fund as well as
оон добровольный фонд для - united nations voluntary fund for
Синонимы к фонд: учреждение, основание, фонд, кладезь, наличность, наличие, состав, запас, поголовье
Значение фонд: Денежные средства.
положение о вознаграждениях - position on Remuneration
авторское вознаграждение - award
денежное вознаграждение арбитра - arbitrator compensation
должны вознаграждать - shall remunerate
вознаграждает побочную собственность - rewards incidental ownership
вознаграждение и - remuneration and
вознаграждения за финансирование - financing fees
окончательное вознаграждение - final remuneration
Расходы по вознаграждениям работникам - employee benefit costs
они вознаграждены - they rewarded
Синонимы к вознаграждения: наймы, пакеты, зарплатные чеки, платежные конверты
постоянный сотрудник - permanent employee
ежегодное интервью сотрудника - annual employee interview
Кроме того, сотрудники - in addition, employees
сотрудники взаимодействуют - employees interact
набранные на международной основе сотрудники - internationally recruited staff
региональный сотрудник - regional associate
сотрудник журнала - mag man
сотрудник многонациональной корпорации - multinational executive
местный сотрудник - local employee
старший научный сотрудник и директор - senior fellow and director
Синонимы к сотрудников: служащий, сотрудник, работник
работа по найму - employment
судя по - Judging by
подавать по желобам - chute
разделенный по вертикали - vertically divided
действовать по плану - act according to plan
по сезону - by season
располагать по ступеням - stagger
завод по сжиганию илового осадка - sewage sludge incineration plant
по направлению внутрь - toward the inside
должник по векселю - bill debtor
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
отчёт по итогам соревнований - post competition report
итогами - the outcome
вознаграждение по итогам года - annual bonus
по их итогам - following the results
в качестве последующей деятельности по итогам исследования - as a follow-up to the study
год по итогам года - year on year results
последующая деятельность по итогам специальной сессии - follow-up to the special session
фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год - employee profit sharing fund
по итогам неформальной - on the results of informal
По итогам переговоров - negotiations resulted in
Синонимы к итогам: последующих действий, контроль, наблюдение, выполнение, продолжение, мониторинг, развитие
тестовый режим работы - test mode
год работы - year of operation
избежать работы - avoid working
опыт работы с / о - experience with/of
безопасная зона работы - safe work area
библиотека работы - library work
благоприятные условия работы - conducive work environment
Благородство работы - nobility of work
важность своей работы - importance of its work
зависит от работы - depends on the job
Синонимы к работы: дело, место, статья, процесс, качество, действие, деятельность, труд, производство
за неимением - in the absence of
голосующий за - voted for
карать за нарушение устава - crime
плата за обучение - tuition fee
отомстить за - take revenge for
из-за моря - from overseas
вынужденное отключение из-за переходных процессов - transient cause forced outage
из-за болезни - due to illness
санкция за нарушение требований - noncompliance penalties
уход за собой - personal care
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
имя существительное: year, twelvemonth, annum, summer, winter, sun
сокращение: yr, y
спустя год - one year later
тысяч в год - thousand per year
2006 год - the year 2006
5 раз в год - 5 times a year
невисокосный год - common year
как Международный год - as the international year for
второй год студент - second year student
год заработная плата - year wages
год к следующему - year to the next
Год консолидации - year of consolidation
Синонимы к год: время, ровесник, годик, годок, година, годочек, заревника, високос, хозгод
Антонимы к год: квартал, неделя, месяц
Значение год: Промежуток времени, равный периоду обращения Земли вокруг Солнца, — 12 календарным месяцам.
Сотрудники с меньшей вероятностью будут усердно работать и часто будут получать меньше удовольствия от своей работы, если им предложат высокое внешнее вознаграждение. |
Employees are less likely to work hard and often less likely to enjoy their work if offered high external rewards. |
Влияние - это способность человека добиваться сотрудничества от других посредством убеждения или контроля над вознаграждением. |
Influence is the ability of a person to gain co-operation from others by means of persuasion or control over rewards. |
Кроме того, в таблицах следует более четко указывать вознаграждение или класс вышедших на пенсию сотрудников. |
Moreover, the pay or grade of the retirees should be explained more clearly in the tables. |
Сотрудник может быть вознагражден за улучшение репутации НКО, за то, что он делает других сотрудников счастливыми и привлекает новых доноров. |
The employee may be rewarded for improving the NPO's reputation, making other employees happy, and attracting new donors. |
Большинство корпораций используют планы владения акциями в качестве формы вознаграждения сотрудников. |
Most corporations use stock ownership plans as a form of employee benefit. |
Современные организации, которые применяют неденежные методы мотивации сотрудников, а не привязывают их к материальным вознаграждениям. |
Modern organizations which adopt non-monetary employee motivation methods rather than tying it with tangible rewards. |
Менеджеры склонны рассматривать вознаграждение и льготы с точки зрения их способности привлекать и удерживать сотрудников, а также с точки зрения их способности мотивировать их. |
Managers tend to view compensation and benefits in terms of their ability to attract and retain employees, as well as in terms of their ability to motivate them. |
Включение в Программу не может использоваться как средство вознаграждения защищаемого лица за сотрудничество в уголовном расследовании и преследовании или для получения финансовых выгод. |
Admission to the Program shall not be used to reward the protected person's cooperation in criminal investigations and prosecutions or to obtain financial benefits. |
Хьюитт начал предлагать своим клиентам отчеты для отслеживания их вознаграждения сотрудникам и впервые использовал финансовые цели для инвестиций в компании. |
Hewitt began offering its clients statements to track their employee benefits and had pioneered the use of financial goals for company investments. |
Такие животные, как обезьяны-капуцины и собаки, также демонстрируют понимание справедливости, отказываясь сотрудничать, когда им предлагают неравные вознаграждения за одно и то же поведение. |
Animals such as Capuchin monkeys and dogs also display an understanding of fairness, refusing to co-operate when presented unequal rewards for the same behaviors. |
В публичных заявках компании должны раскрывать свои коэффициенты оплаты труда, или вознаграждение генерального директора, разделенное на среднюю зарплату сотрудника. |
In public filings, companies have to disclose their “Pay Ratios,” or the CEO's compensation divided by the median employee's. |
Исполнительные планы предназначены для найма и вознаграждения старших или ключевых сотрудников. |
Executive plans are designed to recruit and reward senior or key employees. |
Философия генерального директора является частью меритократии Zynga, в которой сотрудники вознаграждаются за результаты. |
The CEO's philosophy is part of the Zynga meritocracy in which employees are rewarded for results. |
Босс раскрывает их личность и вознаграждает трудолюбивых сотрудников с помощью кампании, продвижения по службе или финансовых вознаграждений. |
The perirhinal cortex is also involved in item memory, especially in coding familiarity or recency of items. |
Ваша честь, все очень просто, сотрудники получают вознаграждение. |
Your Honor, quite simply, employees are compensated. |
Устранение ненормального положения, связанного с инверсией дохода, путем повышения зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудников категории специалистов имело бы значительные финансовые последствия. |
There would have been significant financial implications had the income inversion anomaly been eliminated by increasing the Professional pensionable remuneration. |
Амбидекстерность также может быть затруднена желанием сотрудников получать организационное вознаграждение. |
Ambidexterity can also be hampered by employee desire to receive organizational rewards. |
Человека, который сотрудничал с моим домом, я хорошо вознаградил; того, кто так причинил вред, я хорошо наказал. |
The man who cooperated with my house, him I rewarded well; who so did injury, him I punished well. |
Когда вознаграждение направлено на выполнение вклада сотрудников, участие и индивидуальное удовлетворение, оно повышает их моральный дух. |
When the reward is about aimed at fulfilling employee contribution, participation and individual satisfaction, it boosts their morale. |
Правление рассмотрело записку Секретаря/главного административного сотрудника в рамках последующей деятельности по итогам четырех предыдущих обзоров, результаты которых представлялись Правлению с 1994 года, процедур определения размера окончательного среднего вознаграждения. |
The Board considered a note by the Secretary/CEO in follow-up to the four past reviews submitted to the Board since 1994 of the procedures for determining final average remuneration. |
Значение Дата и время начала также можно настроить на дату в прошлом, если сотрудник был нанят в течение периода компенсации и не подходит для выплаты полного поощрительного вознаграждения. |
The Start date/time can also be set to a date in the past if the employee was hired in the compensation period and was not eligible for a full incentive award. |
Босс раскрывает их личность и вознаграждает трудолюбивых сотрудников с помощью кампании, продвижения по службе или финансовых вознаграждений. |
The boss reveals their identity and rewards hardworking employees through campaign, promotion or financial rewards. |
Если организации основывают свои системы оценки и вознаграждения на выполнении рутинных задач, сотрудники с большей вероятностью будут соответствовать стандартизированным процедурам. |
If organizations base their evaluation and reward systems on the completion of routine tasks, employees will be more likely to conform to standardized procedures. |
Влияние - это способность человека добиваться сотрудничества от других посредством убеждения или контроля над вознаграждением. |
Influence is the ability of a person to gain cooperation from others by means of persuasion or control over rewards. |
Чистые выплаты: система вызывает данные обо всех видах дебиторской задолженности и вычитает их из суммы вознаграждения сотрудника, определенной на предыдущем этапе. |
Net pay: the system retrieves all outstanding receivables and deducts them from the staff member pay determined in the prior phase. |
Например, эффективно применяемая система вознаграждения в области управления человеческими ресурсами может способствовать дальнейшему повышению эффективности работы сотрудников. |
For example, a rewarding system in Human resource management, applied effectively, can further encourage employees to achieve their best performance. |
Соседи и сотрудники, которых мы опросили, шокированы произошедшим. |
The neighbors and coworkers that we've spoken to expressed shock. |
Обязаны ли сотрудники правоприменяющих органов носить какие-либо индивидуальные идентификационные знаки во время проведения операций, и как это контролируется? |
Are law enforcement officials required to display some form of individual identifications during operations and how is this controlled? |
Сотрудники полиции прибыли в этот населенный пункт, чтобы задержать палестинцев, пытавшихся незаконно проникнуть в Израиль. |
The policemen had come there to catch Palestinians trying to enter Israel illegally. |
Сотрудник на этой должности выступает в качестве финансового сотрудника по вопросам выплаты заработной платы, кассовых и учетных функций, а также в качестве сотрудника по информационным системам Отделения в Женеве. |
The incumbent serves as the Finance Officer for payroll, cashier and accounting functions, as well as the Information Systems Officer for the Geneva office. |
В дополнение к возможности суммирования строк отчета по номеру реестра, по коду сотрудника или в виде общей суммы, теперь строки отчета можно суммировать по смене. |
In addition to being able to summarize statement lines by register number, by staff ID, or as a total, you can now summarize statement lines by shift. |
Так вы хотите, чтобы я поддержала открытие перед сотрудниками аппарата? |
You want me to endorse this for your staff? |
Каждого из вас допросит сотрудник АС-12. |
You'll each be questioned by an AC-12 case worker. |
Преступление мог совершить кто угодно. Убить мистера Ветра мог даже сотрудник ЦЕРНа, который, узнав об открытии, счел его слишком опасным для человечества. |
This crime could be anything-maybe even another CERN employee who found out about Mr. Vetra's breakthrough and thought the project was too dangerous to continue. |
Весьма скромные требования, - повторил Ланс, поднимая глаза к потолку. - Знаешь, Перси, экономить на сотрудниках - я не сторонник такой политики. |
Very moderate in her terms, murmured Lance, casting his eyes towards the ceiling. You know, Percy, I don't really approve of skimping over the office personnel. |
Мы договорились разделить вознаграждение пополам. |
We agreed to split the prize money 50-50. |
You make no mention of my unit or personnel. |
|
Employees only behind the bar, please. |
|
Но ты также на ногах все выходные, и позволяешь своим сотрудникам себя изводить. |
And you've also been commuting every weekend, and you let the associates raise your blood pressure. |
Чтобы заставить Омера Малика думать, что он завербовал недовольного сотрудника Минобороны в коляске. |
To make Omer Malik think he was recruiting a disgruntled DoD employee in a wheelchair. |
Сотрудники правоохранительных органов описали их как убийства в стиле экзекуции. |
Law enforcement officials described these as execution-style killings. |
Syrian military officers were paid off in anticipation. |
|
К концу февраля, когда ему выплатили переходное пособие, он оказался не в состоянии выполнять эту работу, что вынудило его расстаться со многими сотрудниками, включая Циглера. |
He was handicapped in this work by the end of his transition allowance in February, which compelled him to part with many of his staff, including Ziegler. |
Этот способ игры не очень хорошо сочетается с предыдущим вариантом, который вознаграждает подсечку, потому что наличие осиротевших карт на столе предотвращает подсечку. |
This method of play does not pair well with the preceding variant that rewards sweeps, because having orphaned cards on the table prevents sweeps. |
Он критически относится к тому, что пользователь становится определенным определителем, например, если вы идете на поведенческую терапию, вы выходите с перспективой вознаграждений и наказаний и т. д. |
He is critical of the user becoming defined by the definer, such as if you go for behavioural therapy you come out with a perspective of rewards and punishments etc. |
Поведение, наиболее связанное с этим типом лидерства, - это установление критериев для вознаграждения последователей и поддержание статус-кво. |
The behaviors most associated with this type of leadership are establishing the criteria for rewarding followers and maintaining the status quo. |
В настоящее время действует программа Alto al Crimen или Crime Stoppers, которая предоставляет финансовые вознаграждения за информацию, ведущую к захвату главарей банд. |
Presently, the Alto al Crimen or Crime Stoppers program is in operation and provides financial rewards for information leading to the capture of gang leadership. |
DHCP особенно важен, когда многие сотрудники переносят портативный компьютер из одного офиса в другой. |
DHCP is particularly important when many employees take a portable computer from one office to another. |
После взрывов прохожие бросились на помощь раненым, а сотрудники МЧС уже через несколько минут были на месте происшествия. |
After the blasts, bystanders rushed to help the wounded, and emergency response personnel were on the scene within minutes. |
Активно ища информацию, сотрудники могут эффективно уменьшить неопределенность в отношении своих новых рабочих мест и организаций и понять смысл своей новой рабочей среды. |
By actively seeking information, employees can effectively reduce uncertainties about their new jobs and organizations and make sense of their new working environments. |
Почему заработная плата включена в определение вознаграждения? |
Why is wage included in the definition of remuneration? |
Штаб-квартира Spectrum Health находится в Гранд-Рапидсе, крупнейшем работодателе Западного Мичигана, с 25 600 сотрудниками и 1700 врачами в 2017 году. |
Headquartered in Grand Rapids, Spectrum Health is West Michigan's largest employer, with 25,600 staff and 1,700 physicians in 2017. |
Однако предполагается, что вербальные вознаграждения, которые носят информационный характер и не воспринимаются как контролирующие, окажут положительное воздействие. |
However, verbal rewards that are informational and not experienced as controlling are predicted to exert positive effects. |
То, насколько удовлетворен сотрудник после вступления в должность, может либо помочь компании, либо помешать ей добиться успеха. |
How satisfied the employee is after onboarding, can either help the company, or prevent it from succeeding. |
В 1943 году Пирсон нанял Дэвида Карра, опального бывшего сотрудника Управления военной информации, в качестве своего главного помощника. |
In 1943 Pearson hired David Karr, a disgraced former employee of the Office of War Information as his chief aide. |
ЦАП - это концентрация альфа-и бета-частиц, которой подвергается средний работающий сотрудник в течение 2000 часов легкой работы. |
A DAC is a concentration of alpha and beta particles that an average working employee is exposed to for 2,000 hours of light work. |
Автор детективов о временных сотрудниках офиса. |
Writer of mysteries about office temp workers. |
В том же году он вернулся в Мертон, чтобы продолжить свою прежнюю работу в качестве научного сотрудника и преподавателя древней истории. |
That year he returned to Merton to take up his old job as Fellow and Tutor in Ancient History. |
С 2012 года четыре главных информационных сотрудника Балтимор-Сити были уволены или подали в отставку; двое ушли, находясь под следствием. |
Since 2012, four Baltimore City chief information officers have been fired or have resigned; two left while under investigation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фонд, вознаграждения, сотрудников, по, итогам, работы, за, год . Также, к фразе «фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год» Перевод на испанский
› «фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год» Перевод на хинди
› «фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год» Перевод на немецкий
› «фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год» Перевод на французский
› «фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год» Перевод на итальянский
› «фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год» Перевод на арабский
› «фонд вознаграждения сотрудников по итогам работы за год» Перевод на узбекский