Хирургическая лупа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хирургическая - surgery
Каролинский медико-хирургический институт - Karolinska Medico-Surgical Institute
Колледж терапии и хирургии - college of physicians and surgeons
Изображение руководствоваться хирургии - image guided surgery
глаукома хирургия - glaucoma surgery
желудочной хирургии полосы - gastric band surgery
небольшой хирургический - small surgical
медицинское и хирургическое лечение - medical and surgical care
хирургия поджелудочной железы - pancreatic surgery
она была в хирургии - she was in surgery
лупа - magnifier
лупа для определения номера сита - counting glass
лупа для осмотра сетки - wire magnifying glass
штурманская лупа - chart-reading glass
лупасивши - lupasivshi
бинокулярная головная лупа - binocular head lens
уменьшительная лупа - diminishing glass
лупа, что позволяет увеличить - magnifier that allows you to enlarge
Лупан - lupan
очковая лупа - eyeglass loupe
Синонимы к лупа: дихроскоп, стекло, линза
Значение лупа: Увеличительное стекло.
Поступил для исправления дефекта костей черепа, который возник после хирургического удаления части его черепа. |
He presents for repair of a skull bone defect that occurred secondary to surgical removal of part of his skull. |
Лабораторное медицинское оборудование/ Медицинский инструментарий и расходные материалы/ Хирургическое оборудование... |
Electric cables, wires and cords/ Electric machines/ Electric devices and armature... |
Я заканчиваю хирургические операции и выжат взвинчен в одно и то же время. |
By the time I get out of surgery, I'm wiped out and keyed up, all at the same time. |
Его хирургическая пила отсекла два его пальца,.. ...ногу пациента и пару совершенно здоровых яичек... |
His surgical saw, amputated his own two fingers, the patient's leg and a pair of perfectly healthy testicles. |
Вам дали плановые хирургические задания, так что вы в моём распоряжении. |
You have a surgical-elective requirement, so now you're all mine. |
Тоня лежала посередине палаты на хирургической койке с подъемною доскою. |
Tonya lay in the middle of the ward on a surgical bed with an adjustable mattress. |
Спешить бы надо и сегодня, но сегодня был по расписанию медленный всеобщий обход, не пропуская ни одной хирургической койки. |
They should have hurried today as well, only the timetable decreed that there should be a slow, general round, taking in every single surgical case. |
Я знаю, что она сказала, но удары ножом были сделаны, чтобы замаскировать следы хирургических разрезов. |
I know what she said, but the knife wounds were made to disguise the surgical incisions. |
Маленький человечек в зеленом хирургическом костюме наклонился над ней. |
A small thin man in a green surgical gown was leaning over her. |
Знаете, донорство костного мозга не требует серьёзного хирургического вмешательства. |
A donation would require a minor surgical procedure. |
И моя цель - соблюдать обет безбрачия, а вязание полезно для хирургической сноровки, поэтому я вяжу свитер. |
And my point is, I'm celibate, and knitting is good for surgical dexterity, so I'm making a sweater. |
Они с хирургической точностью вычислили идеальную траекторию пролета через джунгли прямо туда, куда они хотели. |
They surgically identified the perfect line that would intersect them with the jungle exactly where they wanted. |
Если ты и твои хирургические улучшения войдете в эту комнату, я больше не вернусь сюда... |
If you and your surgical enhancements step into that room, I'm never coming back here... |
Заглянула и сразу вошла, не спрашивая, та маленькая хрупкая хирургичка, на высоких каблучках, вся покачивающаяся при ходьбе. |
That little fragile woman surgeon put her head round the door and walked straight in without asking permission. She was wearing high heels and her whole body swayed slightly as she walked. |
You Had A Perfectly Good Plastic Surgery Practice, Lots Of Money. |
|
Смертельная инъекция доктора Чепмена была адаптирована от стандартной хирургической процедуры. |
Dr Chapman's lethal injection was adapted from a standard surgical procedure. |
Эти изображения являются частью исследовательской работы... по хирургическому восстановлению тканей... выполненной за последние два года... которые мы зовём печальной частью нашего проекта. |
These images belong to research... work and surgical revitalisation of tissues... carried out over a two-year period... which we call the blue phase of the project. |
Может, лучше попытаться удалить осколки хирургическим путём? |
maybe it's worth attempting surgery to remove the fragments. |
Оно было сконструировано, как хирургический инструмент. |
It was designed as a surgical tool. |
Не в течение нескольких часов, учитывая анестезию и хирургическое воздействие. |
Not for several hours, given the anesthesia and surgical impact. |
Между хирургическими операциями на животных и на людях есть разница. |
Is animal surgery so different from human surgery? |
Заканчиваю, потому что скоро мне надо идти на дежурство в хирургическое отделение. |
Now I must close for I am soon due in Surgery. |
Your kidney's been surgically removed. |
|
В хирургическом тоже есть охрана. |
What about the security in surgical recovery? |
Хирургический интерн, в больнице, а не в Кинко (развлекательная соц. сеть). |
A surgical intern, at a hospital, not a kinko's. |
Робот был использован в ортопедической хирургической процедуре 12 марта 1984 года в больнице UBC в Ванкувере. |
The robot was used in an orthopaedic surgical procedure on 12 March 1984, at the UBC Hospital in Vancouver. |
Позже эти виды клеев стали использоваться в тканевых хирургических и электрических лентах. |
Later these kinds of adhesives were used in cloth backed surgical and electric tapes. |
Яички могут опускаться со временем или могут управляться хирургическим вмешательством или заменой тестостерона. |
Testes may descend with time or can be managed with surgery or testosterone replacement. |
В случаях тяжелого пародонтита начальным этапом терапии перед будущими хирургическими нуждами может считаться скалирование и строгание корней. |
In cases of severe periodontitis, scaling and root planing may be considered the initial therapy prior to future surgical needs. |
Поэтому хирургический опыт имеет первостепенное значение для того, чтобы свести к минимуму время операции. |
Surgical experience is therefore paramount in order to minimize the time of surgery. |
В округе также есть клиника спортивных травм Blackberry и хирургический кабинет GP. |
The district also contains the Blackberry Sports Injury Clinic and a GP surgery. |
Исследование крыс показало, что он улучшает прочность хирургического ремонта, в то время как исследования на кроликах дали противоположные доказательства. |
A study of rats suggested that it improved the strength of surgical repairs, while research on rabbits produced contrary evidence. |
Разделы WPATH-SOC с десятого по двенадцатый специально посвящены хирургическому лечению транссексуалов. |
WPATH-SOC sections Ten through Twelve specifically cover the surgical treatment of transsexual people. |
Они осознали потенциальную ценность хирургического робота для отоларингологических процедур. |
They realized the potential value of the surgical robot for otolaryngological procedures. |
Их можно лечить с помощью хирургической резекции, химиотерапии, лучевой терапии или комбинированной терапии. |
They can be treated with surgical resection, chemotherapy, radiotherapy or a combination. |
Она до сих пор является основой для многих современных хирургических перевязок. |
It is still the basis for many modern surgical dressings. |
Первым из них было хирургическое общество Уобаша, образованное в 1881 году и организованное главным хирургом железной дороги Уобаша. |
The first of these was the Surgical Society of the Wabash, formed in 1881 and organised by the chief surgeon of the Wabash Railroad. |
Хуа Туо использовал анестезию для пациентов во время операции и создал мазь, которая должна была полностью заживить хирургические раны в течение месяца. |
Hua Tuo used anesthesia on patients during surgery and created an ointment that was meant to fully heal surgery wounds within a month. |
Сама закупорка была удалена хирургическим путем после рождения ребенка. |
The blockage itself was removed surgically after birth. |
Хирургическое вмешательство при тяжелом ожирении связано с длительной потерей веса и снижением общей смертности. |
Surgery for severe obesity is associated with long-term weight loss and decreased overall mortality. |
Живя в Триесте, Джойс впервые столкнулась с проблемами со зрением, которые в конечном итоге потребовали более десятка хирургических операций. |
While living in Trieste, Joyce was first beset with eye problems that ultimately required over a dozen surgical operations. |
Пациенты также могут подвергаться хирургическим вмешательствам по поводу тугоподвижных суставов для улучшения двигательной функции. |
Patients can also undergo surgeries for stiff joints to improve motor function. |
Реализация европейской директивы о рабочем времени ограничила хирургических резидентов Великобритании 48-часовой рабочей неделей. |
The implementation of the European Working Time Directive limited UK surgical residents to a 48-hour working week. |
Существует много споров о сроках хирургического вмешательства у пациентов с бессимптомной регургитацией митрального клапана. |
There has been great debate about timing of surgery in patients with asymptomatic mitral valve regurgitation. |
Как часть реакции организма на хирургические раны при вазэктомии, организм вырабатывает твердую рубцовидную ткань. |
As part of the reaction of the body to the surgical wounds of vasectomy, the body produces hard scar-like tissue. |
Хирургическое лечение ХВН пытается вылечить путем физического изменения вен с некомпетентными клапанами. |
Surgical treatment of CVI attempts a cure by physically changing the veins with incompetent valves. |
Другие методы лечения могут включать биологическую обратную связь или в редких случаях хирургическое вмешательство. |
Other treatments may include biofeedback or in rare cases surgery. |
Визуализация также необходима для планирования хирургического лечения. |
Imaging is also required for planning surgical treatment. |
Хирургическая сетка имплантируется для усиления репарации тканей и минимизации частоты рецидивов. |
Surgical mesh is implanted to strengthen tissue repair and minimize the rate of recurrence. |
Затем, 16 апреля 2019 года, FDA приказало всем производителям трансвагинальных хирургических сеток немедленно прекратить их продажу и распространение. |
Then on April 16, 2019, the FDA ordered all makers of transvaginal surgical meshes to immediately stop their sale and distribution. |
В начале 2008 года он пережил рецидив колоректального рака и прошел курс хирургического, химиотерапевтического и лучевого лечения. |
In early 2008, he experienced a recurrence of colorectal cancer and completed a surgical, chemotherapy, and radiation treatment regimen. |
Тромболизис, стентирование и хирургическое вмешательство используются не так широко, как антикоагулянтные или антитромбоцитарные препараты. |
Thrombolysis, stenting and surgery are not used as widely as anticoagulation or antiplatelet drugs. |
Хотя хирургическое вмешательство часто ускоряет улучшение боли, его долгосрочные преимущества неясны. |
While surgery often speeds pain improvement, its long term benefits are unclear. |
Хирургическое применение может привести к образованию газовой эмболии. |
Surgical use can lead to gas embolism formation. |
Однако хирургическое удаление не всегда является немедленным лечением, и могут возникнуть осложнения. |
However, surgical removal is not always an immediate cure, and there can be complications. |
При других видах карликовости хирургическое лечение невозможно. |
For other types of dwarfism, surgical treatment is not possible. |
Однако с развитием технологий и хирургических навыков масштабы мастэктомии сократились. |
However, with the advancement of technology and surgical skills, the extent of mastectomies has been reduced. |
Н-Бутилцианоакрилат также используется для эмболизации артериовенозных мальформаций головного мозга перед их хирургическим лечением. |
n-Butyl cyanoacrylate is also used for embolization of cerebral arteriovenous malformations before their surgical treatment. |
Большинство переломов бедра лечатся хирургическим путем путем имплантации ортеза. |
Most hip fractures are treated surgically by implanting an orthosis. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хирургическая лупа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хирургическая лупа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хирургическая, лупа . Также, к фразе «хирургическая лупа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.