Художественные фильмы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
художественный руководитель по рекламе - artistic director in advertising
нравственно-художественный - moral and artistic
художественные пристрастия - artistic passions
художественный промысел - art craft
художественные позиции - artistic positions
художественные фильмы - art films
малоформатная рекламная продукция в художественном исполнении - fancy advertizing material
художественный фонд - artistic foundation
художественная грамотность - artistic literacy
художественные и литературные - artistic and literary
Hindi фильмы - hindi films
английские фильмы - english movies
гангстерские фильмы - gangster movies
избитые старые фильмы - tired old movies
исторические документальные фильмы - historical documentaries
фильмы о войне - war films
фильмы ужасов фантастика - horror fiction
Фильмы в номере - in-room movies
специализированные фильмы - specialized films
фильмы о межпланетных путешествиях - space-fiction films
Синонимы к фильмы: слой, простынь, патина, покрытие, наложение, Пальто, ристоки, кино, щелкнуть, художественный фильм
До конца 1970-х годов Макдауэлл чередовал художественные фильмы, телевизионные фильмы и сериалы. |
For the rest of the 1970s, McDowall alternated between features, TV films and TV series. |
They are quite simply faster than live-action movies. |
|
Иранские художественные фильмы часто не показываются официально и доступны для просмотра на нелицензионных DVD-дисках. |
Iranian art films are often not screened officially, and are viewable via unlicensed DVDs which are available. |
Художественные фильмы могут быть фантастикой, но они, безусловно, документальные фильмы, показывающие актеров перед камерой. |
Feature films may be fiction, but they are certainly documentaries showing actors in front of a camera. |
В 2009 году компания продолжала активно выпускать как художественные, так и документальные фильмы. |
2009 saw the company continue to aggressively produce both feature films and documentaries. |
Иранские художественные фильмы завоевали мировую известность и теперь пользуются мировым успехом. |
Iranian art films have garnered international fame and now enjoy a global following. |
Фильмы могут быть художественными или документальными, звуковыми и немыми. |
Films may be feature or documentary, sound and silent. |
В Боготе есть свой собственный кинофестиваль, Боготский кинофестиваль, а также множество театров, показывающих как современные фильмы, так и художественное кино. |
Bogotá has its own film festival, the Bogotá Film Festival, and many theaters, showing both contemporary films and art cinema. |
Ранние моды смотрели французские и итальянские художественные фильмы и читали итальянские журналы, чтобы найти идеи стиля. |
Early mods watched French and Italian art films and read Italian magazines to look for style ideas. |
Хэл Роуч, например, перевел Лорел и Харди на полный рабочий день в художественные фильмы после 1935 года и сократил вдвое свои популярные фильмы наша банда до одной катушки. |
Hal Roach, for example, moved Laurel and Hardy full-time into feature films after 1935, and halved his popular Our Gang films to one reel. |
Многие художественные фильмы, снятые на киностудии, были удостоены призов и наград на престижных международных кинофестивалях. |
Many of the movies shot were rewarded on the international film festivals. |
Стоп-движение присутствует в большинстве его работ, хотя его художественные фильмы включали гораздо больше живых последовательностей действий, чем анимация. |
Stop-motion features in most of his work, though his feature films have included much more live action sequences than animation. |
Фильмы были представлены в кинотеатре Мультикино 51 и кинотеатре имперский замок, а также в школе искусств Лейеры и Детском Художественном центре. |
The movies were presented in Multikino 51 cinema and Imperial Castle Cinema, as well as in Łejery Arts School and Children's Art Centre. |
Безумный Шляпник был существенно адаптирован из комиксов в различные формы медиа, включая художественные фильмы, телесериалы и видеоигры. |
The Mad Hatter has been substantially adapted from the comics into various forms of media, including feature films, television series, and video games. |
Иранские художественные фильмы завоевали мировую известность и теперь пользуются мировой популярностью. |
Iranian art films have garnered international fame and now enjoy a global following. |
Популярные аниме-франшизы иногда включают полнометражные художественные фильмы, а некоторые из них были адаптированы для живых фильмов и телевизионных программ. |
Popular anime franchises sometimes include full-length feature films, and some have been adapted into live-action films and television programs. |
while the other was showing feature films. |
|
Художественные фильмы Дотана получили как признание критиков, так и коммерческий успех. |
Dotan’s feature films have received both critical acclaim and commercial success. |
Поскольку художественные фильмы имеют небольшие начальные инвестиционные затраты, им нужно только привлечь небольшую часть основной аудитории, чтобы стать финансово жизнеспособными. |
Since art films have small initial investment costs, they only need to appeal to a small portion of mainstream audiences to become financially viable. |
Музеи могут иметь художественные фильмы IMAX, которые могут обеспечить 3-D просмотр или более высокое качество изображения. |
Museums may have IMAX feature films, which may provide 3-D viewing or higher quality picture. |
Мы не хотели бы смешивать фильмы и телевизионные изображения с художественной литературой. |
We would not want to confuse movies and television portrayals with fiction. |
Его творчество существенно повлияет на последующие художественные фильмы. |
His work would substantially influence subsequent art films. |
Художественная литература не обязательно должна быть письменным текстом, так как картины и фильмы могут также претендовать на то, чтобы представить фактическое описание предмета. |
Nonfiction need not necessarily be written text, since pictures and film can also purport to present a factual account of a subject. |
В некоторых более поздних набросках Дитер фигурировал вне своей среды ток-шоу, снимаясь в пародиях на игровые шоу, телевизионные танцевальные вечеринки и художественные фильмы. |
Some later sketches featured Dieter outside of his talk show environment starring in parodies of game shows, TV dance parties, and art films. |
Некоторые известные фильмы 2000-х годов считаются обладающими качествами художественного фильма, но отличающимися от обычных фильмов из-за спорного сюжета или повествовательной формы. |
Some notable films from the 2000s are considered to possess art film qualities yet differed from mainstream films due to controversial subject matter or narrative form. |
Этот персонаж был показан в различных медиа-адаптациях, таких как художественные фильмы, телесериалы и видеоигры. |
The character has been featured in various media adaptations, such as feature films, television series and video games. |
Критический и коммерческий успех, фильм считается классическим, так как он повлиял на другие фильмы и художественные произведения и стал знаковым феминистским фильмом. |
A critical and commercial success, the film is considered a classic, as it influenced other films and artistic works and became a landmark feminist film. |
Есть документальные фильмы, и в них все настоящее. И есть фильмы художественные, вымысел. |
Film can be a documentary, in which case everything should be real, and Elm can be completely Fiction. |
Было определено качественное художественное телевидение, телевизионный жанр или стиль, который разделяет некоторые из тех же черт, что и художественные фильмы. |
Quality artistic television, a television genre or style which shares some of the same traits as art films, has been identified. |
Некоторые из наиболее известных критических статей трансгуманистической программы - романы и художественные фильмы. |
Some of the most widely known critiques of the transhumanist program are novels and fictional films. |
С тех пор многие художественные фильмы показали Санта-Клауса в качестве главного героя, в том числе Чудо на 34-й улице, Санта-Клаус и Эльф. |
Since then many feature films have featured Santa Claus as a protagonist, including Miracle on 34th Street, The Santa Clause and Elf. |
Медуза была показана в нескольких художественных произведениях, включая видеоигры, фильмы, мультфильмы и книги. |
Medusa has been featured in several works of fiction, including video games, movies, cartoons and books. |
Последние часто покупаются пабами и студенческими профсоюзами, чтобы позволить им иногда показывать художественные фильмы по телевизору в своих барах. |
The latter are often purchased by pubs and students' unions, to enable them to show occasional feature films on a TV in their bars. |
Более низкие производственные затраты на короткометражные фильмы часто означают, что короткометражные фильмы могут охватывать альтернативную тематику по сравнению с более высокобюджетными художественными фильмами. |
The lower production costs of short films often mean that short films can cover alternative subject matter as compared to higher budget feature films. |
Страх встречается и отражается в мифологии и фольклоре, а также в художественных произведениях, таких как романы и фильмы. |
Fear is found and reflected in mythology and folklore as well as in works of fiction such as novels and films. |
Иранские фильмы Новой волны имели некоторые общие черты с европейскими художественными фильмами того периода, в частности с итальянским неореализмом. |
Iranian New Wave films shared some characteristics with the European art films of the period, in particular Italian Neorealism. |
Она известна тем, что снимает художественные фильмы в очень короткие промежутки времени. |
She is known for shooting feature films in very short time spans. |
Они снимали новаторские художественные фильмы с высокой политической и философской интонацией и поэтическим языком. |
They made innovative art films with highly political and philosophical tones and poetic language. |
Небольшие художественные фильмы привлекают некоторое международное внимание, но редко посещаются дома. |
Smaller art films attract some international attention but sparse attendance at home. |
В 2009 году компания продолжала активно выпускать как художественные, так и документальные фильмы. |
2009 saw the company continue to aggressively produce both feature films and documentaries. |
Художественные фильмы являются, как правило, звуковыми и цветными. |
Feature films are, as a rule, sound and colour. |
Розуэлл сокрушается о долге фильма перед линейным временем, называя художественные фильмы часовыми фильмами; он и Мерл вступают в партнерство. |
Roswell laments film's indebtedness to linear time, referring to feature films as ‘clock movies’; he and Merle fall into partnership. |
Кроме того, были подготовлены мультипликационные фильмы, комиксы, сборники рассказов, звуковые кассеты, афиши и пособия. |
In addition, animated films, comic books, story books, audio cassettes, posters and guides have been developed. |
Я видела все ваши фильмы- кромеТачек, и я не могу поверить, что мой брат в одной номинации с цифровыми Рембрандтами моего поколения. |
I have seen all of your movies- except Cars- and I can't believe my brother is in the same category as the digital Rembrandts of my generation. |
Многие индонезийские фильмы рассказывают об оккупации архипелага японцами во время Второй мировой войны. |
Many Indonesian films deal with the occupation of the archipelago by the Japanese during the Second World War. |
Сериал был адаптирован для различных других медиа, таких как анимационные фильмы и телесериалы, фильмы в реальном времени, видеоигры, игрушки и настольные игры. |
The series has been adapted to various other media, such as animated films and television series, live-action films, video games, toys, and board games. |
Перед матчем Шмелинг тщательно изучил фильмы предыдущих боев Луиса, вскрывая явные недостатки в технике бойца Детройта. |
Prior to the match, Schmeling carefully studied films of Louis's prior fights, dissecting apparent flaws in the Detroit fighter's technique. |
Эти кадры кинохроники были более эффективны для воздействия на публику, чем пропагандистские фильмы или радио, поскольку в то время мало кто из итальянцев имел радиоприемники. |
These newsreels were more effective in influencing the public than propaganda films or radio, as few Italians had radio receivers at the time. |
Ее любимые фильмы Крестный отец, Крестный отец Часть II и Американская красавица также вдохновили ее музыкальный стиль. |
Her favorite films, The Godfather, The Godfather Part II, and American Beauty have also inspired her musical style. |
После развода корней она получила ферму на озере Найваша вместе с их самолетом и денежным расчетом за фильмы, которые у них были. |
Back at the shell of the building by the sea, she sadly reflects with Marta that she has lost two more people, Ramon and Don Frederico. |
Документальные и мокьюментарные фильмы, такие как Марш пингвинов и супер размер меня, были популярны в 2000-е годы. |
Documentary and mockumentary films, such as March of the Penguins and Super Size Me, were popular in the 2000s. |
Это пересечение осей и слияние показателей характеризует художественный хронотоп. |
This intersection of axes and fusion of indicators characterizes the artistic chronotope. |
Услуги цифровой дистрибуции также предоставляют контент с разрешением 1080p, например фильмы, доступные на диске Blu-ray или из источников вещания. |
Digital distribution services also deliver 1080p content, such as movies available on Blu-ray Disc or from broadcast sources. |
В ноябре 2007 года Pixar выпустила сборник короткометражных фильмов Pixar, Том 1, в котором были представлены все анимационные короткометражные фильмы Pixar вплоть до 2006 года' |
In November 2007, Pixar released Pixar Short Films Collection, Volume 1, which featured all of Pixar's animated short films up through 2006' |
Видео-права на все фильмы и специальные телевизионные программы были лицензированы Media Home Entertainment и Kartes Video Communications в 1980-х годах. |
Video rights to all the films and TV specials were licensed by Media Home Entertainment and Kartes Video Communications in the 1980s. |
На протяжении 1980-х годов Девяткин выпускал независимые фильмы и видеофильмы в Нью-Йорке. |
Throughout the 1980s, Devyatkin produced independent films and videos in New York City. |
Популярные фильмы, такие как Росомаха, изображают японских патриархов как властных, контролирующих и оскорбительных по отношению к своим дочерям. |
Popular films such as The Wolverine portrays Japanese patriarchs as domineering, controlling and abusive towards their daughters. |
Но начиная с 1 мая 2019 года, никакие новые фильмы Crayon Shin-chan не будут транслироваться в Индии и дублироваться на хинди, тамильском и телугу. |
But starting from 1 May, 2019, No new films of Crayon Shin-chan will be aired on India and dubbed in Hindi, Tamil and Telugu. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «художественные фильмы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «художественные фильмы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: художественные, фильмы . Также, к фразе «художественные фильмы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.