Через окно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
видоизменять через умляут - modify
пронести через - carry through
винтовка (через) - rifle (through)
покупать через посредник - buy at second hand
через две недели - in two weeks
развитие через образование - development through education
пропустить через мясорубку - mince
впрыск топлива через корпус дроссельных заслонок - throttle body fuel injection
миграция через сеть - across-the-wire migration
поиск безопасности через разоружение - search for security in disarmament
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
окно зарегистрированных устройств - registered devices window
билетное окно - ticket window
окно приветствия - welcome window
низкое окно - low window
отображать окно - display window
окно просмотра - viewer
окно с регулируемым пропусканием солнечного излучения - sun sensitive window
окно со свинцовым переплетом - lattice window
окно со списком свойств - property sheet page
французское окно - French window
Синонимы к окно: окно, выключатель, переключатель, ключ, коммутатор, тумблер, окошко
Значение окно: Отверстие в стене здания для света и воздуха, а также рама со стеклом, закрывающая это отверстие.
Сначала забираемся на крышу спортзала, потом на крышу школы, проникаем через окно на лестничную клетку, идем в туалет, залазим в вентиляционную шахту и из нее в студию. |
First we climb the gymnasium. Then we get to the canopy and reach the staircase via the louvre windows, climb into the air shaft in the toilets, and then we're in the rehearsal room. |
Она использовала её, чтобы открутить оконную решётку, так ей удалось скрыться незамеченной через заднее окно. |
She used it to unscrew the security screen so she could get out the back window unseen. |
Мы залезли через окно, которое технически и не разбито. |
We fell through a window, Which technically isn't breaking in. |
Окно для выполнения выстрела закроется через 22 минуты. |
The window to execute the strike closes in 22 minutes. |
Что растопило лед: последний луч солнца, осветивший наше купе через окно, или первая улыбка, осветившая его лицо? |
Was it the last sunbeam flashing through the window or was it the first smile flashing on his face that melted the ice? |
В ту минуту ею владела одна главная мысль убийца добрался до нее именно через окно. |
That a murderous hand had come through the window may have been the principal fact obsessing her at the minute. |
Позиция может быть открыта трейдером либо через окно открытия нового ордера по текущей цене, либо при активации симулятором отложенного ордера при достижении его цены открытия. |
You can open an order at a current price via the new order opening window or when the simulator activates the pending order upon reaching the preset price. |
Макс был рад, что проник в дом через окно. |
He was very glad that he had sneaked in the window. |
А что, если они войдут через черный вход или влезут через окно в ванной как в той песне Битлз? |
What if they come in through the back door or the bathroom window like that infamous Beatles' song? |
Мои мысли вылетели через окно, затем по шоссе, ...и потом в тот самый мотель. |
It went out the window... down the rain-slickened interstate... to a crumbling cinder-block motel. |
Джедра и Кайана скользнули обратно к зданию и осторожно взглянули внутрь через зарешеченное окно. |
Jedra and Kayan slid back toward the building and peeked through the barred window. |
Ну, пыль на подоконнике стерли и мы нашли на нем волокна от веревки, значит он поднял его через окно. |
Well, the dust on the windowsill was recently disturbed, And we found rope fibers, So he must have pulled it up through the window. |
Часть меня говорит, что если ты сделаешь это еще раз, я выкину тебя через чертово окно. |
Part of me says if you do that again, I'll heave you through the goddamn window. |
Похоже, этот злоумышленник попал в ваш дом через окно в подвале, которое не было подключено к сигнализации. |
It looks like the intruder got into your house through a basement window that wasn't on your alarm system. |
Передняя шина велосипеда, который он захватил, лопнула, когда он вытаскивал машину через окно, но тем не менее, только слегка поранив кисть руки в свалке, он сел и поехал. |
The front tire of the machine he got was punctured in dragging it through the window, but he got up and off, notwithstanding, with no further injury than a cut wrist. |
Окно открытия нового ордера можно вызвать либо через главное меню пункт Сервис/Открыть ордер (F9), либо через стандартную панель управления, либо через ПКМ на ценовом графике в контекстном меню пункт Новый ордер. |
The window for opening new order can be launched in the following ways: go to Tools — New Order (F9) Сервис/Открыть ордер (F9), or find it in the Standard toolbar. |
Она не имела в виду выбираться через окно и шататься по улице. |
She didn't mean climb out a window and go gallivanting. |
Прямо в пакетах мы покатимся по столу, вылетим в окно и направимся через улицу прямо в океан. |
We'll roll down the counter, out of the window, off the awning, into the bushes, across the street, into the harbour. |
По утрам нас будил дождь. Он врывался через окно, заливал нашу постель и, проникнув в кают-компанию, обходил ее с мокрой шваброй. |
In the morning we would be awakened by the rain's forcing its way through the window and wetting the bed, and would get up and mop out the saloon. |
Отец счел необходимым учинить проверку и сговорился за шиллинг с одним человеком, чтобы тот проник через окно в кухню, а дрессировщик в это время будет держать пса на цепи. |
My father thought he'd like to test the matter, so we hired a man for a shilling to break in through the kitchen window while the trainer held the dog by a chain. |
Ну, потому что он спросил что Клег заказывал через окно для водителей |
Well, 'cause he asked what Clegg ordered at the drive-thru window. |
Иногда он забывал закрыть дверь, и я мог видеть, что было снаружи через окно наверху. |
Sometimes he would forget to close the door behind him, and I could see outside through a window upstairs. |
Чарльз неопытно протиснулся через окно и открыл ваш сейф. |
Charles awkwardly stuffed himself through your window and opened your safe. |
И кто-то залезает через окно, душит нашего паренька какой-то верёвкой, а затем помещает его тело в теплую ванну, как какую-то нелепую инсталляцию. |
And someone climbs in the window, strangles our lad with a length of rope, and then places him in a warm tub like some poncey installation at the Baltic. |
He kicked through the back window and jumped over the wall. |
|
Но прошел час, другой... Уже стемнело: Через открытое окно доносились далекие гудки паровозов, лай собак и удары волейбольного мяча. |
One hour passed, and then another. . . . It grew quite dark. Through the open window drifted the whistling of distant trains, the barking of dogs and the thud of a volleyball. |
Мне попались под руку невидимая тряпка и подушка, и я выбросил их через окно на соседнюю крышу. |
The invisible rag and pillow came to hand and I opened the window and pitched them out on to the cistern cover. |
Паршивый енот убегал через твое окно. |
And this mangy raccoon had busted through your screen. |
Как будто мне было открыто окно, через которое я ясно увидел будущее. |
It's almost as if a window was opened through which the future was very clearly visible. |
They flew right out of the wall and broke through a window upstairs. |
|
Did you get in through the scullery window? |
|
He thought Mantus was going to climb in through the windows. |
|
Я залезу через окно. |
I'll climb through your window. |
Дегамо сплюнул через окно и развернул машину в противоположном направлении. |
Degarmo spat out of the car window and yanked the Chrysler the other way. |
Предположим, я влез через окно. |
I'm supposed to have come in through these windows. |
(бабино) Видишь вон то окно? ПЕрси записал, что убийца, вероятно, вошёл через него. |
You know that window up there, Percy says in his notes that he thinks the killer broke in that way. |
Перегнувшись через окно алюминиевой гондолы, мадам Ламоль глядела в бинокль. |
Leaning out of the porthole of the aluminium gondola Zoe looked through her binoculars. |
Запах океана и прибоя проникал в маленький коттедж через открытое окно. |
And there was the smell of the ocean and the surf that came in through the open windows of the small cottage I kept out at Malibu. |
Через окно я увидел, как Драмл грубо схватил свою лошадь за холку и взгромоздился в седло, - и лошадь под ним шарахнулась и стала пятиться. |
I saw him through the window, seizing his horse's mane, and mounting in his blundering brutal manner, and sidling and backing away. |
Отсутствие травмы на его спине показывает, что его вытолкнули или выпинали через окно. |
No trauma on his back to indicate he was pushed or kicked through the window. |
Лишь слабые отблески уличных фонарей, проникавшие через окно, едва-едва освещали коридор. |
Only the faint glow from the windows lit the hallway. |
Камера сначала снимает через окно... а потом врывается за тремя блондинками в гостиную. |
Start with the 5k through the window... and run stingers for three blondes into the living room. |
И бум, она вылетела через окно. |
And boom, a header right through the window. |
Истеричка будет утверждать, что мировое светило проникло к ней через окно или стену. |
The hysterical person will undoubtedly say that these celebrities come to her through the wall or window. |
Младшенькая, Либби, сбежала от убийцы через окно в комнате матери. |
The youngest child, Libby, escaped the killer through a window in her mother's room. |
Может, хотя бы дверь откроешь, чтобы мы вот так через окно не разговаривали? |
Can't you at least open the door so we don't have to talk through the window like this? |
диалоговое окно с параметрами вложения: Поделиться через OneDrive или Отправить как вложение |
attachment options dialog, Share with OneDrive or Send as attachment |
В прошлом месяце в галерее Вандерлоо в Амстердаме нашего человека чуть не сцапал коп, который увидел, как тот пытается уйти через окно. |
So last month at the Vanderloos Gallery in Amsterdam, our man almost gets nabbed by a cop who sees him crawling' out the window. |
Через окно машины он увидел лежащий на пассажирском сиденье дробовик с отпиленным прикладом. |
Through the windshield he saw a sawed-off shotgun lying across the passenger seat. |
Скрудж затворил окно и обследовал дверь, через которую проник к нему призрак Марли. |
Scrooge closed the window, and examined the door by which the Ghost had entered. |
Ниже через три интервала список инициалов и телефонных номеров. |
Underneath was a triple-spaced list of initials with telephone numbers opposite. |
Через тебя Высший может договориться о прекращении боевых действий. |
Through you the Overclan Prime may negotiate a stop to the fighting. |
Товарищи проехали через мост и с громыханием скатились в ложбину между холмами. |
Then he realized that they were hurtling over a bridge and then rumbling through a cut between hills. |
Чтобы распечатать резюме, нажмите клавиши CTRL+P. Откроется диалоговое окно Печать. |
To print it, press Ctrl+P, and wait for the Print dialog box. |
Поначалу он сидел в машине молча, понуро, но роллс-ройс, набирая скорость, вырвался из города, и вот уже Фрэнк стал с интересом поглядывать в окно. |
He sat slumped and silent in the car at first, but as the Rolls picked up speed and headed out of town he began to take an interest in his surroundings, and glanced out of the window. |
Я смотрю на вас через окно. |
I've been peeping at you through the window |
Среднее окно изображает жизнь Христа, а левое окно-Страсти Христовы, от преображения и Тайной вечери до Воскресения. |
The middle window depicts the life of Christ, and the left window depicts the Passion of Christ, from the Transfiguration and Last Supper to the Resurrection. |
Другие все еще могут добраться до него через окно поиска или создав новую ссылку со всем его названием. |
Others can still get to it via the search box or by creating a new link with its entire title. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «через окно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «через окно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: через, окно . Также, к фразе «через окно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.