Чтобы слушать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Слишком хорошо, чтобы быть правдой - too good to be true
приходить, чтобы помочь - come to help
в том чтобы - in that, to
чтобы его услышали - to be heard
не без того, чтобы - not without
с расчётом, чтобы - so that
с той целью, чтобы - with the purpose
и без того чтобы - without that
непохоже, чтобы - it is unlikely that
ради того чтобы - in order that
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
не слушать - do not listen
слушать краем уха - listen with half an ear
внимательно слушать - listen attentively
слушать вторично - rehear
слушать кого-л. благосклонно - hear smb. favorably
во все уши слушать - listen to all ears
слушать проповедь - sit under
слушать вопрос - hear question
слушать историю - listen to story
слушать с напряженным вниманием - listen intently
Синонимы к слушать: прослушать, слушать, прислушиваться, выслушивать со вниманием, заслушивать, слушаться, услышать, слышать, внимать, внять
Значение слушать: Воспринимать слухом что-н..
послушать, выслушать, прислушиваться к, выслушивать, слушать, узнать, услышать, заслушать, слышать, прислушаться к
Нет улицы рэп, хип-хоп, что мелодия ласкает уши, чтобы слушать. |
No street rap, hip hop melody that caresses the ears to listen. |
Тщетно он добивался, чтобы Фрэнка перевели в Мориссет - лечебницу для душевнобольных преступников, его и слушать не стали. |
He had tried vainly to have Frank committed to Morisset asylum for the criminally insane, but no one had listened. |
Давайте просто примем наше наказание и уйдем, чтобы не слушать, что говорят остальные. |
We need to just take our punishment and walk away and not listen to anything else anyone says. |
Она вполне терпимо относилась к вере мужа, по воскресеньям ходила с ним слушать мессу, следила за тем, чтобы дети росли католиками. |
She tolerated Paddy's religious convictions and attended Mass with him, saw to it that her children worshipped an exclusively Catholic God. |
Не то, чтобы мне не нравилось слушать, как ты фальшиво подпеваешь группе imagine dragons, но у тебя есть хотя какое-то представление, когда у тебя снова будет машина? |
It's not that I don't love hearing you sing off-key to imagine dragons, but any idea when you're gonna have your car again? |
Важно, чтобы все народы признавали необходимость слушать; идти на компромисс; учитывать мнения друг друга. |
What matters is that all peoples accept the need to listen, to compromise and to take each other's views into account. |
«Они не в том настроении, чтобы слушать», - сказал недавно корреспонденту New York Times один представитель администрации. |
“They’re not in a mode for listening,” one administration official recently told the New York Times. |
Я устал ходить в студию, чтобы делать записи, а потом слушать их. |
I'm tired of going to the studio to make records and then I listen to them. |
Музыка говорит с вами каждый день, но вы слишком глухи, немы и слепы, чтобы даже слушать музыку. |
The music speaks to you every day, but you are too deaf, dumb, and blind to even listen to the music. |
Элла говорит Эмме, что лошадь сумасшедшая и что она слишком молода, чтобы покинуть дом, но Эмма отказывается слушать. |
Ella tells Emma that the horse is crazy and that she is too young to leave home but Emma refuses to listen. |
Я не думал, чтобы где-нибудь на земле могло быть так тихо, - произнес он. - Нельзя было отличить моря от неба; не на что было смотреть, нечего было слушать. |
I didn't think any spot on earth could be so still, he said. You couldn't distinguish the sea from the sky; there was nothing to see and nothing to hear. |
Знайте, сударыня, я не из тех людей, что приходят в гости, чтобы заставлять слушать свои поэмы, без согласия хозяев. |
I'm not one of those pompous persons who come and recite their poems uninvited. |
Они посещают клубы дискотеки, концертные залы , чтобы слушать музыка и танцевать. |
They visit disco clubs, concert halls to listen music and to dance. |
Гриффин и его жена говорили мне сегодня что мистер Тайк распорядился, чтобы им не давали больше угля, если они будут слушать твои проповеди. |
Griffin and his wife told me only to-day, that Mr. Tyke said they should have no more coals if they came to hear you preach. |
Вот что на самом деле сделал Адам. Он понял, что последний Ярд был очень важен, и неустанно работал, чтобы заставить людей слушать его. |
Here's what Adam actually did do. He figured out the last yard was important and worked tirelessly to get people to listen to him. |
Поскольку рассказы часто имеют несколько слоев значений, слушатели должны внимательно слушать, чтобы определить основные знания в истории. |
Because stories often have multiple layers of meanings, listeners have to listen closely to identify the underlying knowledge in the story. |
Я бы связался с самим Доктором Дзеном, чтобы согласиться на это посредничество, но он отказался слушать все, что я публикую на его странице разговора. |
I would contact Dr Zen himself to agree to this mediation, but he has refused to listen to anything I post on his talk page. |
Разница в том, что в обычный вторник не было никакой толпы, чтобы слушать их. |
The difference is that on a regular Tuesday there was no crowd to listen to them. |
Я достаточно окрепла духом, чтобы слушать без слез вечные проповеди Джозефа и не красться по дому поступью пуганого вора, как раньше. |
'I recovered spirits sufficient to bear Joseph's eternal lectures without weeping, and to move up and down the house less with the foot of a frightened thief than formerly. |
Чтобы слушать музыку не душой, а бумажником? |
To listen to music with your pocketbook instead of your glands? |
Кейт стала просить девушек, чтобы не говорили Фей, но те и слушать не захотели, и сама Фей, уложив ее в постель, вызвала доктора Уайльда. |
She begged the girls not to tell Faye, but they were outraged, and it was Faye who forced her to bed and called Dr. Wilde. |
I am not here to be critiqued by you. |
|
Скажи, друг мой, не пойти ли и нам туда, чтобы слушать проповедь самого Будды? |
Speak, friend, wouldn't we want to go there too and listen to the teachings from the Buddha's mouth? |
Знайте что, я пришла сюда не для того, чтобы слушать разговоры из подворотни... я пришла к культурным людям! |
I didn't come here to listen to people quarrelling like gypsies. I came to see civilized people! |
Мы не предлагали сделку, для того чтобы сидеть здесь и слушать поток вашего безумия. |
We didn't offer this deal so we could sit here And listen to you spout lunacy |
I didn't come to talk silliness about me. |
|
Если мы выживем, напомните мне скачать эту песню, в самый раз для сборника Спасайся бегством, чтобы слушать на беговой дорожке. |
If we live, remind me to download this song. It'd be perfect for my Running for your life treadmill mix. |
You're here to listen, not contribute. |
|
Политики могут на самом деле упереться пятками вместо того, чтобы слушать, когда они чувствуют себя вынужденными. |
Politicians may actually dig in their heels instead of listen when they feel forced. |
Кловер порой предостерегала его, чтобы он не переработался, но Боксер не хотел слушать ее. |
Clover warned him sometimes to be careful not to overstrain himself, but Boxer would never listen to her. |
Ященко постоянно был чем-то занят — руководил волонтерами, занимался ремонтом, а также налаживал работу радиостанции для того, чтобы можно было слушать что-то кроме трансляции российских программ в этом регионе. |
Yaschenko dashed about constantly, directing volunteers, making repairs, and tending to the radio station he set up to offset the constant Russian programming beamed into the region. |
Одна эта правда, о которой я забыть не могу, сама по себе была бы достаточно веской причиной для того, чтобы отказываться вас слушать. |
This truth, which I do not lose sight of, would be alone a sufficient reason to listen to you no longer. |
Он чувствовал, что секрет хорошего собеседования заключается в том, чтобы слушать гостя, а не пытаться шутить, пока гость говорит. |
He felt that the secret to interviewing well was listening to the guest rather than trying to set up jokes while the guest is talking. |
И вместо того, чтобы слушать мою монотонную речь весь день, давайте лучше приступим. |
So rather than listen to me drone on all day, Let's just get started, shall we? |
Но он был слишком высокомерен, чтобы слушать. |
But he was far too arrogant to listen. |
Он начал свое восхождение с самых низов Нового Орлеана и постоянно занимался самообразованием. Глаза ему были даны, чтобы оценить картины, а уши — чтобы слушать музыку. |
He had fought his way up from the slums of New Orleans, and on the way he had educated himself. He had an eye for paintings and an ear for music. |
Music is for you to listen to & forget about your worries. |
|
Но вместо того, чтобы слушать твоё враньё, я решил покататься по городу и поискать этот фильм в другом месте. |
But rather than listen to your lies, I thought it'd be more fun to drive all over town and get another copy. |
Чтобы заставить людей говорить и слушать нужна особая харизма. |
It takes a special kind of charisma to get people to tune in and listen. |
Он тут же настоял, чтобы Веста каждую неделю ходила с ним в церковь, и слушать не хотел никаких отговорок. |
And nothing would do but that Vesta must go to church with him regularly. |
Мне нужна секунда, чтобы расслабиться перед тем, как я начну слушать о чьей-то высшей жрице и о том, кто приближается к концу своего цикла плодородности. |
I need a second to decompress before I can start hearing about who's high priestess and who's nearing the end of their fertility cycle. |
Чтобы избежать тишины, вы должны больше говорить и слушать друг друга. |
In order to avoid silence, you should talk and listen to each other more. |
Его работа заключалась в том, чтобы слушать сплетни в коридорах французского парламента и сообщать о них в анонимных колонках. |
His job was to listen to gossip in corridors of the French parliament and report it in anonymous columns. |
Цель состоит в том, чтобы помочь пользователям слушать музыку, которую они хотят, без информационной перегрузки или тратить время на создание собственных списков воспроизведения. |
The aim is to help users to listen to the music they want without information overload or spending time building their own playlists. |
Звонки были настроены оператором вручную, и пользователь должен был нажать кнопку на телефонной трубке, чтобы говорить, и отпустить кнопку, чтобы слушать. |
Calls were set up manually by an operator and the user had to depress a button on the handset to talk and release the button to listen. |
О, я просто пытаюсь понять почему ты так одержим тем, чтобы меня уничтожить, рассылая документы Рейне, федералам, кому угодно, кто только будет слушать все твои выдумки |
Oh, I'm just trying to figure out why you're so hell-bent on destroying me, filling Rayna, the feds, anybody that'll listen to you full of lies. |
Вам не придётся платить, чтобы всё это слушать у себя дома. Ибо все расходы оплачивает парфюмерная компания Мирта. |
The Shaky Apartment Building won't charge you any taxes... because who pays everything is Mirta Perfumery. |
To hear you walk so well in your heels. |
|
Если у вас есть время, чтобы слушать людей, они не испытывают к вам уважения. |
Do you know, if one has time to listen to people .. They have no respect for one. |
Чтобы прочувствовать, нужно слушать на полной громкости. |
Yeah, this music needs to be felt. |
Поэтому, чтобы было как можно больше таких никудышных инвалидов по всему миру, а также чтобы побудить так называемых «нормальных» оставить нас в покое, вот вам пять советов, как быть неудавшимся инвалидом. |
So in the spirit of incentivizing the rampant failure of people all over the world and enticing the so-called normal to just give it a rest already, here are five tips to fail at being disabled. |
Они сделали всё, чтобы изменить всю практику трансляций, чтобы ещё сильнее притянуть людей к телевизору. |
They did all these things to redesign their entire viewer experience, to really encourage binge-watching. |
Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски. |
So I used generic facial recognition software to build the system, but found it was really hard to test it unless I wore a white mask. |
To see us beyond darkness of trench and wall. |
|
Мы изменили некоторые программы, чтобы сделать их более подходящими. |
We changed some programmes to make them more appropriate. |
А теперь я хочу, чтобы вы дотронулись до своего носа левым указательным пальцем. |
Now I want you to touch your nose with your left index finger. |
Кое-кто ищет для меня координатора мероприятия Континентальных Благотворительных Аукционов, чтобы получить имя и контакты. |
I have someone tracking down the event coordinator at Continental Benefit Auctions to get the name and contact. |
Он не допустит, чтобы их сунули в печку из-за вероломной старой ведьмы! |
He couldn't let them be killed, shoved into an oven for an old witch's gluttony! |
Он нарочно сделал рагу чересчур горячим, чтобы я обжег рот, если возьму слишком много. |
He had made the stew too hot on purpose, so that I would burn my mouth if I took too big a bite. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы слушать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы слушать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, слушать . Также, к фразе «чтобы слушать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.