Что есть лучше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
а что если - what if
то, что - that which
надеяться на что-л - hope that l
полагаться на что-л. ненадежное - reliance on smth. unreliable
попытка кое-как починить что-л. - attempt to somehow fix smth.
потому что это - because it
представлять что-л. в ложном свете - represent something l. misrepresent
считаю что - I think that
Что оно - it
что можно сделать - what can be done
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
ни (на) есть - or (in) is
есть старый - there is an old one
везде есть - everywhere there is
шансы есть - there are chances
есть бар - there is a bar
есть ресторан - there is a restaurant
есть вещь о / для - have a thing about/for
деньги есть корень - money is the root
всегда есть два - there are always two
как только у меня есть - as soon as i have
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
делать лучше, чем другой - do better than another
старый друг лучше новых двух - old friends and old wine are best
всяко лучше - anything is better
была намного лучше - was much better
дела идут лучше - things are going better
в их воскресенье лучше - in their sunday best
как это лучше - like it better
думаю, что лучше меня - think better of me
выглядел лучше - looked better
это лучше оставить - it is better to leave
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
У него есть знаменитое высказывание о том, что если повторять ложь достаточно часто, люди в неё поверят, и чем больше ложь, тем лучше, потому что людям не придёт в голову, что такая большая вещь может быть ложью. |
He famously said that if you repeat a lie often enough, people will think it's the truth, and the bigger the lie, the better, because people won't even think that something so big can be a lie. |
Как знать, может, и забудет она про старое в новой обстановке, может, вы покажетесь ей лучше, чем вы есть, и она станет нежной, как ангел? |
Perhaps when she sees everything new about her she will feel a stranger there, and think you better looking than you are, and be angelically sweet. |
Я лишь теперь узнала о некоторых обстоятельствах, и хотя тебя они не касаются, но есть причины, по которым лучше тебе не оставаться здесь. |
There are reasons now known to me, reasons in which you have no part, rendering it far better for you that you should not remain here. |
Скажем так: есть вещи, о которых лучше промолчать. |
Let's just say some things are beter left unsaid. |
Если у него есть хоть капля здравого смысла, он останется с Норой, с ней ему будет куда лучше. К тому же она его любит, а Милдред только признательна ему за помощь. |
If he had any sense he would stick to Norah, she would make him much happier than he would ever be with Mildred: after all she loved him, and Mildred was only grateful for his help. |
У меня есть для тебя другой участок, лучше, больше и на выгодных условиях. |
I have another field for you, better, larger, and sold on better terms. |
Там есть злодеи, так что лучше приобрести какие-нибудь тайные способности. |
THERE ARE A LOT OF VILLAINS OUT THERE, SO YOU BETTER DEVELOP SOME SECRET POWERS. |
После распределения экипировки, те из вас, у кого есть конечные сроки... лучше прильните к своим телефонам. |
Following the distribution of the kits, those of you who have p.m. Deadlines... you better dash to your phones. |
Нет, я понимаю, мадам, ничего в ней хорошего нет, тюремная одежда, грубая, линялая, некрасивая, это я понимаю... И тому, у кого есть лучше, тюремная одежда - тьфу. |
Oh, I do know they were nothing but prison clothes, coarse and faded and uncouth, ma'am, well I know it -and prison clothes may not seem like much to those as has more. |
— У тебя есть на это право, но, думаю, лучше всё сделать неофициально. |
You're within your rights, but I think it's best if we keep this unofficial. |
То есть, я-то спокоен, но если тебе от этого будет лучше, после игры я зайду ко врачу. |
I mean, I'm not worried, but if it makes you feel better, I'll swing by the health clinic after the game. |
В то время, как есть Сэм... в смысле Сэм... я просто хочу сказать, ну, понимаете, что Сэм намного лучше подходит для тропического климата. |
Whereas, you know, Sam here... well, Sam... well, I'm just saying that, you know, Sam is clearly better suited for a tropical climate. |
У нас есть новые научные знания, которые мы должны использовать, чтобы лучше управлять атомной промышленностью. |
We have new scientific knowledge that we need to use in order to improve the way we regulate nuclear industry. |
Сейчас есть очень хорошее обслуживание в поездах, а также внутренняя авиация, но я думаю, что будет лучше, если вы будете путешествувать на поезде, потому что вы увидите гораздо больше. |
Now there is a very good train service and also an internal air service, but I think that it will be better if you travel by trains because you will see so much more of the country. |
What? So much the better? retorted his wife. |
|
Весь диалог вы говорите о том, что нам нужно начать общаться больше друг с другом и понимать друг друга лучше, у меня даже есть свои публикации и на эту тему, но сегодня я всё чаще слышу либералов, — да, я из Нью-Йорка, я считаюсь либералом — вот мы сидим и размышляем: чего нам не хватало, чтобы понять Ржавый пояс? |
I hear a lot of this talk about how we all need to start talking to each other more and understanding each other more, and I've even written about this, published on this subject as well, but now today I keep hearing liberals - yes, I live in New York, I can be considered a liberal - we sit here and self-analyze: What did we do to not understand the Rust Belt? |
Я намекаю, что у меня, как у матери его Величества, есть безошибочное чутье о том кто или что лучше для моего сына, да? |
I did mention that as his majesty's mother, I have an unerring sense of what or who is best for my son, yes? |
Или, ещё лучше, есть ли способ пользоваться всеми преимуществами посттравматического роста, избегая травмирования и не подвергая свою голову опасности? |
Or better yet, is there a way to get all the benefits of post-traumatic growth without the trauma, without having to hit your head in the first place? |
Rather eat porridge together than a pork cutlet alone. |
|
Лучше уж рассказать все как есть; он так жаждал с кем-нибудь поделиться, обсудить свое положение. |
It would be better to tell her the whole thing; indeed, he was aching to tell somebody, to talk over his position. |
У вас есть что-нибудь лучше Бегемота? |
Do you have something that's better than the Land Behemoth? |
А вообще, если хочешь стать судьей, лучше этим заниматься в приличном районе - там есть шанс заполучить в присяжные солидных людей. |
If you go judge, better in good neighborhood with chance of getting solid citizens. |
Я должен примириться с тем, каков я есть, и стараться стать лучше, но отбросить гордыню. |
I must accept what I am without question, only strive to be better without having pride in what I am. |
Мы хотим, чтобы другие стали лучше, чем мы были. И на самом деле, есть и другие, лучшие. |
We want others to be better than we were, and indeed, others have been better. |
Мы понимаем вещи лучше, вспомните факты и учиться быстрее, если есть картинки в книжках и наши учебники. |
We understand things better, remember the facts and learn things quicker if there are pictures in the books and our textbooks. |
But... there are better ways to get through this. |
|
Кто находится между живыми, тому есть ещё надежда, так как и псу живому лучше, нежели мёртвому льву. |
But for him who is joined to all the living there is hope. For a living dog is better than a dead lion. |
И пока похоже на то, что их здоровье лучше, чем у поколения их родителей, то есть вашего поколения. |
And so far it looks like they're healthier than their parents' generation, than your generation. |
На земле Кейсобона есть ручей, в котором водится форель, а сам он никогда не удит - где вы найдете человека лучше? |
Bless you, Casaubon has got a trout-stream, and does not care about fishing in it himself: could there be a better fellow? |
— Мне думается, что лучше бы «двадцатке» в это не вмешиваться, для этого есть другие площадки. |
PUTIN: I think that it would be better for the G-20 not to get involved as there are other venues for this. |
Думаешь, раз ты лучше обычного сброда, то у тебя есть право делать все по-своему. |
You think because you're better than the average riff-raff that gives you the right to do things your own way? |
Однако, тётя Петуния и дядя Вернон подозрительно уставились на Гарри, и он решил не есть десерт, а лучше убраться из-за стола подобру-поздорову. |
But Aunt Petunia and Uncle Vernon were both looking at Harry suspiciously, so he decided he’d better skip dessert and escape from the table as soon as he could. |
Есть определенное зерно истины в идее о том, что мир сегодня стал лучше и безопаснее, чем в 1914 году. |
There is some truth to this notion that the world is a better and more secure place today than it was in 1914. |
У меня есть несколько бумаг для сортировки и тебе лучше вернуться к подготовке к тесту. |
I've got some papers to grade, and you better go back to studying for your test. |
Ну, исследования показали, что новорожденный развивается лучше когда есть непосредственный контакт с кожей человека. |
Well, studies have shown that neonates thrive when there's skin-to-skin contact, so |
Есть, конечно, в королевстве имения и побольше, да не в нашем графстве, и я готов лучше пойти на уступки, чем выдать дочь за чужого или иноземца. |
It is true, indeed, there be larger estates in the kingdom, but not in this county, and I had rather bate something, than marry my daughter among strangers and foreigners. |
Прогресс идёт медленно, есть хорошие дни, есть плохие, но с каждым днём мне становится чуточку лучше. |
Progress is slow, and it is up and it is down, but I am getting a little better each day. |
Но есть вещи лучше, чем пребывание на улице. |
But there are better things than staying on the street. |
Ну, и у меня есть причины полагать... представить... лучше мне ничего не говорить об этом. |
Well, I had reason to suspect-to imagine-I had better say nothing about it, however. |
Мамаша, тебе лучше встать в очередь, пока в кастрюле еще что-то есть. |
You better get in line before the pot runs dry, mama. |
And if there's someone who's neuter, all the better! |
|
При такой манере езды оставшегося заряда хватит на 58 километров, есть еще запас бензина примерно на 55 километров, так что лучше я здесь остановлюсь и заполню свой маленький топливный бак. |
I have 36 miles of electric power remaining, if I'm driving like this, and 34 miles of petrol range left. So I'm going to stop at these services and I'm going to fill up the little fuel tank. |
Однако, с одной стороны, для этого есть дешевая рабочая сила в Китае, а с другой, как заметил один мой друг, машины для убийства у русских получаются намного лучше. |
However, on one hand we have cheap labor in China for this, and on another (as one of my friends said) the Russians are much better when it comes to producing killing machines. |
Вы понимаете, брат, учитывая обстоятельства, я думаю, будет лучше вернуться с слонами, то есть с солдатами. |
So, under the circumstances, you understand, brother I think it best we go back with the bosoms I mean, the soldiers. |
Иногда лучше просто оставить все как есть... не выискивать новых проблем. |
Sometimes it's better just to let things go... don't go ferreting around for more problems. |
Я уверен, что есть куча людей, которые лучше подготовлены к тому, чтобы растить такого ребёнка, чем наш почти безработный, носящий шлёпанцы сын. |
I am sure that there are tons of people out there who are better-equipped to raise a kid like that than our under-employed, flip-flop-wearing son. |
Вы полюбили своего лучшего друга, человека, который принимает тебя таким, какой ты есть, человека, который смеется над твоими глупыми шутками, человека, который знает тебя лучше, чем ты сам. |
You've fallen in love with your best friend, The person who accepts you at your worst, The person who laughs at your stupid jokes,. |
Предложите мне условия лучше, чем у меня есть сейчас, и я буду с вами работать. |
Propose to me conditions that are better than the ones I have now, and I'll work with you. |
У кого-нибудь из вас есть хороший слесарь, или лучше ров с водой выкопать? |
Either of you have a good locksmith or moat guy? |
Я надеюсь, что мы можем принять решение следовать именно этим курсом, ибо это и есть та деятельность, для которой наша Организация приспособлена лучше всего. |
I hope we can resolve to choose this latter course, as it is what the United Nations does best. |
But we can do something better than that. |
|
Лучше бы это было грузовое судно, достаточно большое чтобы поднять их с помощью лебедки. |
Wish it were a freighter, something big enough to winch them up. |
Though you're much better than me, your kind words have flattered me once again. |
|
Поэтому они способны гораздо лучше проконсультировать по кадровым вопросам, чем консультант со стороны. |
They are, therefore, in a much better position to advise on personnel issues than outside counsel. |
Передай ему, что будет лучше, если солдаты покинут монастырь. |
Tell him I'd feel better if he removed the soldiers from the abbey. |
Не поручусь даже, что это лучший метод, хотя, если бы считал, что другой метод лучше, не пользовался бы этим. |
Nor can I even be completely sure that it is the best method although, obviously, if I thought some other available approach were better I would not be using this one. |
Plus, it just looks better, too. |
|
And what better city than Rome, which has been reborn so often? |
|
Ring Dings are better than anything at a bakery. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что есть лучше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что есть лучше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, есть, лучше . Также, к фразе «что есть лучше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.