Что по крайней мере некоторые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пытаться выяснить что-л. - to try to find out smth.
что-либо покрывающее - anything covering
что-либо притягивающее - anything attractive
то, что порождает страх - that breeds fear
что-либо грохочущее - rattler
что на самом деле произошло - what actually happened
выпросить что-л. у кого-л. - beg for smth. smb.
гореть желанием что-то сделать - burning desire to do something
получить что-л. без очереди - get smth. queue
приниматься за что-л. с жаром - accepted for smth. heatedly
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
сделанный по доверенности - proxy
переход по наследству - inheritance
живущий на пособие по бедности - pauper
перемещать по горизонтали - move horizontally
рассчитывать по времени - time
табличка по условиям безопасности - safety approval plate
инструкция по блокировке и движению поездов - block signal rules
инструкция по консервированию и хранению воздушного судна - aircraft storage instruction
лечить по-разному - treat differently
Чайка по имени Джонатан Ливингстон - jonathan livingston seagull
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
по крайней мере, до тех пор, - at least as long
по крайней мере, в течение некоторого времени - at least for some time
по крайней мере, спорно - at least debatable
по крайней мере, мы не - at least we are not
по крайней мере, две страны - at least two countries
они идентифицировали по крайней мере, - they have identified at least
по крайней мере, он был - at least he was
содержит по крайней мере - contains at least
по крайней мере на время - at least for a while
Сегодня, по крайней мере - today at least
Синонимы к крайней: нужда, перегиб, загиб, заскок, максимализм
ни в коей (или ни в какой) мере - in any way (or in any) as
будет включать в себя по крайней мере, - will include at least
был еще не в полной мере - was still not fully
известно, по крайней мере, - aware of at least
до сих пор по мере необходимости - so far as necessary
до, по крайней мере, - up to at least
Крышка по крайней мере, - cover at least
что вы по крайней мере, - that you are at least
по крайней мере за два дня до - at least two days before
по меньшей мере, три - on at least three
Синонимы к мере: потенциальных возможностей, потенциал, возможности, способности, перспектив, вероятность, возможное
будет продолжаться в течение некоторого времени - will continue for some time
вопреки тому, что некоторые - contrary to what some
как некоторые утверждают, - as some argue
в настоящее время некоторые - there is currently some
лекарство принесло некоторое облегчение - medicine gave some relief
некоторая розничная терапия - some retail therapy
некоторое время покинул - some time left
нуждается в некотором улучшении - needs some improvement
требуется некоторое время - needed some time
на некоторое время, однако - for the time being however
Синонимы к некоторые: некоторые, несколько
В докладах Хьюман Райтс Уотч утверждается, что девадаси принуждаются к этой службе и, по крайней мере в некоторых случаях, к занятию проституцией для представителей высших каст. |
Human Rights Watch reports claim that devadasis are forced into this service and, at least in some cases, to practice prostitution for upper-caste members. |
По крайней мере, некоторые из них были сделаны с благословения или по просьбе вдовы Азимова, Джанет Азимов. |
At least some of these appear to have been done with the blessing of, or at the request of, Asimov's widow, Janet Asimov. |
Это может быть удивительным откровением для некоторых из нас, потому что любовь традиционно считается тем, что объединяет людей (по крайней мере, меня так учили). |
It may be a surprising revelation to some of us, because love has traditionally been considered to be something that unites people( at least that’s what I’ve been taught). |
Некоторые изогнуты влево, некоторые вправо, Одни с крайней плотью, другие нет |
Some bent to the left, some to the right, some with foreskins, others without. |
Ладно, мне стыдно за наших сумчатых, они лохматей чёртовых ковров, по крайней мере, некоторые. |
Right, I'm sorry about our marsupials, they shag worse than a bloody carpet, some of them. |
Тем не менее, у нее были независимые жрецы в некоторых местах и по крайней мере один собственный храм, в культовом центре Осириса в Абидосе, во времена позднего Нового Царства. |
Nevertheless, she had independent priesthoods at some sites and at least one temple of her own, at Osiris's cult center of Abydos, during the late New Kingdom. |
таким образом, есть некоторые свидетельства, которые предполагают, что гуннские племена содержали по крайней мере большую долю тюркского населения. |
so there is some evidence that suggest hunnic tribes contained at least large proportion of turkic stock. |
Некоторые герои приходят к осознанию того, что они просто вымышленные персонажи, или, по крайней мере, начинают сомневаться в реальности своей ситуации. |
Several protagonists come to the realization that they are merely fictional characters, or at least begin to question the reality of their situation. |
Все детские сады обеспечивают по крайней мере один прием пищи или один перекус, некоторые из них имеют свои собственные кухни и своих собственных поваров, другие выбирают специальные услуги общественного питания. |
All kindergartens provide at least one meal or one snack, some having their own kitchens and their own cooks, others opting for dedicated catering services. |
Думаниан ожидал, что будет переделывать шоу, но, по крайней мере, оставить некоторых сценаристов. |
Doumanian had expected to be recasting the show, but to at least keep some of the writers. |
Самцы полигамны у сексуально диморфных видов, но моногамны, по крайней мере, у некоторых мономорфных видов. |
Males are polygamous in the sexually dimorphic species, but monogamous in at least some of the monomorphic species. |
По крайней мере, в некоторых семействах, -продолжала Ребекка. |
At least in some families, Rebecca continued. |
По крайней мере, в некоторых случаях дворцы предназначены для работы на коммерческой основе с доходностью, идущей инвесторам. |
In at least some cases, the Palaces are intended to run on a for-profit basis with returns going to investors. |
И мне сказали, что по крайней мере некоторые статьи династии нуждаются в доработке. |
And I'm told that at least some of the dynasty articles need work. |
На Ипрском выступе было расположено около 180 блиндажей, и в 1990-е годы некоторые из них были введены, по крайней мере частично. |
About 180 dugout sites have been located in the Ypres Salient and in the 1990s some of them were entered, at least in part. |
Кучи мусора в почве и частичные следы ожогов на несущих конструкциях указывают на то, что по крайней мере некоторые здания были подняты довольно высоко над землей. |
Midden heaps in the soil and partial scorch marks on the support structures suggest that at least some buildings were lifted quite high off the ground. |
Он может извлечь выгоду из Открытия леса, вызванного вырубкой леса, по крайней мере до тех пор, пока остаются некоторые древостои. |
It may benefit from the opening of the forest caused by deforestation, at least as long as some stands of trees remain. |
Вы изобрели некоторые из технологий, о которых мы говорим, или, по крайней мере, коренным образом изменили то, как они используются. |
Some of the technologies we've been talking about, you invented them, or at least revolutionized the way that they're used. |
В настоящее время страницы сезона и некоторые статьи эпизодов начинают ставить таблицу эпизодов мертвой последней или, по крайней мере, за информацией о производстве. |
Currently, season pages and some episode articles are starting to put the episode table dead last, or at least behind production info. |
Комитет выражает обеспокоенность по поводу сообщений о случаях краткосрочных и долговременных осложнений, вызванных некоторыми традиционными методами обрезания крайней плоти у мужчин. |
The Committee expresses concern about reported short and long-term complications arising from some traditional male circumcision practices. |
С помощью некоторых методов измерения концентрации и подвижности сперматозоидов, по крайней мере, столь же надежны, как и современные ручные методы. |
With some techniques, sperm concentration and motility measurements are at least as reliable as current manual methods. |
Однако некоторые утечки непростительны, и, по крайней мере, источники должны ожидать некоторой карательной расплаты. |
But some leaks are indefensible, and at least the sources must expect some punitive reckoning. |
Приготовление баклажанов тщательно, кажется, исключает реакции у некоторых людей, но по крайней мере один из аллергенных белков выживает в процессе приготовления. |
Cooking eggplant thoroughly seems to preclude reactions in some individuals, but at least one of the allergenic proteins survives the cooking process. |
At least some people are learning from my mistake. |
|
Девушки милые и порядочные, по крайней мере некоторые из них. |
And they're very nice respectable girls, some of them. |
Согласно некоторым теориям, их вожди, по крайней мере, могли говорить на тюркском языке, возможно, наиболее близком к современному чувашскому языку. |
According to some theories, their leaders at least may have spoken a Turkic language, perhaps closest to the modern Chuvash language. |
По крайней мере, не должно, при условии, что вы внимательно прочтете определенную главу и готовы довести до конца некоторые намеки, оброненные Пуаро. |
At least it should not, providing that one carefully reads a certain chapter and is willing to pursue to their ultimate implications certain hints dropped by Poirot. |
Некоторые шасси были сделаны в виде катафалков, и по крайней мере один из них был оснащен кузовом купе для Леди Докер. |
Some chassis were bodied as hearses and at least one was equipped with a coupé body for Lady Docker. |
Хотя эти изменения были, по крайней мере, в некоторой степени приняты некоторыми группами византийских певцов, они в то же время яростно отвергаются некоторыми другими певцами. |
While these revisions were at least to some extent accepted by some groups of Byzantine chanters, they are at the same time furiously rejected by some other chanters. |
Историк Говард Зинн и политический активист Том Хейден рассматривали, по крайней мере, некоторые виды уклонения от призыва как позитивное выражение демократии. |
Historian Howard Zinn and political activist Tom Hayden saw at least some kinds of draft evasion as a positive expression of democracy. |
Кокаин обладает аналогичной способностью вызывать временный психоз, причем более половины лиц, злоупотребляющих кокаином, сообщают в определенный момент по крайней мере о некоторых психотических симптомах. |
Cocaine has a similar potential to induce temporary psychosis with more than half of cocaine abusers reporting at least some psychotic symptoms at some point. |
В наши дни Майко начинают свое обучение в возрасте 18 лет, хотя стажер, вступающий в профессию, обычно имеет по крайней мере некоторый опыт в искусстве до этого. |
In the present day, maiko begin their training aged 18, though a trainee entering the profession will commonly have at least some background in the arts before this. |
По крайней мере некоторые из зрителей не уловили этого момента. |
At least some of them had missed that point. |
Многие из них далеки от равновесия, и по крайней мере, некоторые похожи на Землю. |
Many are far from equilibrium, and at least a few are Earth-like. |
Редакторы, которые имеют некоторый уровень знаний по предмету или, по крайней мере, имеют корни soom, связанные с предметом. |
Editors who have some level of knowledge on the subject matter or atleast have soom roots tied to the subject matter. |
Окружающий ландшафт населен хижинами, некоторые из которых сделаны из камня, в то время как другие, по крайней мере частично органические. |
The surrounding landscape is populated by hut-shaped forms, some of which are made from stone, while others are at least partially organic. |
Он обнаружил, что большинство чернокожих рабовладельцев, по-видимому, держат по крайней мере некоторых из своих рабов по коммерческим соображениям. |
He found that the majority of black slaveholders appeared to hold at least some of their slaves for commercial reasons. |
У некоторых, можно подумать, сто ног, как у стоножки, или по крайней мере шесть, как у омара. |
Some of them might Just as well have a hundred legs, like a centipede, or six, like a lobster. |
Есть редактор, работающий по крайней мере под одной учетной записью и одним IP-адресом, вносящий некоторые серьезные изменения в страницу абстрактного искусства. |
There's an editor working under at least one account and one IP address making some major changes to the Abstract art page. |
По крайней мере в некоторых крупных экосистемах Южной Африки исключительно высокий процент грибов весьма специфичен с точки зрения растений, с которыми они встречаются. |
In at least some major South African ecosystems, an exceptionally high percentage of fungi are highly specific in terms of the plants with which they occur. |
В некоторых диалектах его можно было бы подчеркнуть, но это необычно, по крайней мере, в американском английском. |
In some dialects one might accENT it, but this is unusual, at least in American English. |
Однако в некоторых округах для получения свидетельства о браке может потребоваться, чтобы по крайней мере один человек проживал в этом округе. |
However, some counties may require at least one person to be a resident of the county in order to receive a marriage license. |
Тем не менее, многие оказались способны, по крайней мере, к некоторым антициклическим мерам без дестабилизации государственных финансов. |
Nevertheless, many were capable of at least some countercyclical measures without destabilizing their public finances. |
Некоторые говорят, что молодёжь богатых стран слишком хорошо обеспечена, чтобы её можно было мобилизовать политически, по крайней мере, в своём большинстве. |
Some say that young people in the rich countries are just too well off to mobilize politically, at least en masse. |
Нам нужны руководящие принципы, чтобы по крайней мере некоторые из этих статей могли жить как заглушка, пока они не будут расширены. |
We need guidelines so that at least some of these articles can live as a stub until they are expanded. |
Людей, по крайней мере, некоторых людей, намного больше заботят насущные проблемы, такие как изменение климата, миграция беженцев, ядерное оружие и тому подобное. |
The things that people, some people at least, care about much more immediately, perhaps, is climate change, perhaps other issues like refugees, nuclear weapons, and so forth. |
Некоторые из тех, кто призывал к перевороту или, по крайней мере, знал, что переворот был запланирован, ранее были связаны с тайными черными руками, включая Божина Симича. |
Some of those urging a coup or at least aware that a coup was planned had previously been involved with secretive Black Handers, including Božin Simić. |
Однако некоторые режиссеры и критики предложили, по крайней мере, приблизительные определения. |
However, some directors and critics have offered at least tentative definitions. |
Таким образом, по крайней мере некоторые части Библии были переведены на 3 385 языков. |
Thus at least some portions of the Bible have been translated into 3,385 languages. |
К 1710-м годам у Натчезов была устойчивая торговля с французами и, по крайней мере, некоторые контакты с английскими торговцами. |
By the 1710s the Natchez had a steady trade with the French and at least some contact with English traders. |
Общая сумма дополнительных сметных расходов по этим двум статьям составит по крайней мере 74000 долл. США. |
The total estimated additional costs for these two items will be at least $74,000. |
Некоторые ораторы подчеркнули, что между производством наркотических средств и терроризмом в Афганистане устанавливается все более тесная связь. |
Some speakers stressed that there was a growing link between the production of narcotic drugs and terrorism in Afghanistan. |
Если вы хотите отомстить за свое племя Вот некоторые, которые стремятся мести за мужа Убитых волков. |
If you seek revenge for all the animals we've killed, well, there are two women down here whom I'd like you to meet. |
Некоторые из наиболее важных событий были описаны Комиссией в ее октябрьском докладе Совету Безопасности. |
The Commission described some of the more significant events in its October report to the Security Council. |
Некоторые организации предпочитают, чтобы пользователи вручную создавали приобретения и проводки приобретения в основных средствах с помощью ручных записей в журнал или предложений. |
Some organizations prefer that users manually create acquisition and acquisition transactions in Fixed assets by using manual journal entries or proposals. |
Вы это знаете, и я это знаю - по крайней мере, в обозримом будущем. |
You know it and i know it- at least for the foreseeable future. |
Будем надеяться, что рыба по крайней мере свежая, да, милый? |
Let's hope at least this sea bass is fresh, right, darling? |
Куда бы вы ни пошли, в какое бы место, вы бы услышали этот альбом по крайней мере однажды. |
And every party you went to and every place you went to, you'd hear that album at least once. |
По крайней мере, они напоминают мне, что я выжила. |
'At least they remind me that I survived. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что по крайней мере некоторые».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что по крайней мере некоторые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, по, крайней, мере, некоторые . Также, к фразе «что по крайней мере некоторые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.