На некоторое время, однако - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
загорать на солнце - sunbathe
партия груза на вагон, судно - consignment
на все сто - one hundred percent
стоять на дороге - stand on the road
действовать на - act on
переманить на свою сторону - entice
оказываться на мели - be on the beach
принимать заказы на билеты - book
водружать на пьедестал - pedestal
на ножах - at the knives
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
некоторая жестокость - strain of cruelty
некоторые вещи никогда не меняются - some things never change
были подняты некоторые проблемы - some concerns were raised
чтобы занять некоторое время - to take some time off
она нуждается в некоторой - she needs some
некоторая информация - some information
некоторая начальная информация - some initial information
некоторое беспокойство - some concern
некоторое удивление - some surprise
нам нужно потратить некоторое время - we need to spend some time
Синонимы к некоторое: который, один, другой, есть такие, какой-то, тот или иной, часть, некоторые люди, всякий
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
существовавший в то время - existed at the time
время зоны - zone time
проводить всё свободное время - spend all free time
время простоя по внешним причинам - external idle time
приблизительное время прибытия - approximate arrival time
Стандартное время острова Норфолк - norfolk time
всемирное время - universal time
крайне неудобное время - unearthly hour
атомное время - atomic time
время лечения - the treatment
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
союз: but, however, though, yet, notwithstanding
наречие: however, nevertheless, still, even so, notwithstanding, though
однако варьировали - however varied
мы будем однако - we will however
Однако очевидно, что - it is however obvious that
Однако если вы - however if you
Однако следует понимать, - however it is understood
однако более - however over
Однако обратите внимание, что - however please note that
Однако, мы рады - however, we are pleased to
Однако, что касается - however as regards the
они должны однако - they must however
Синонимы к однако: все-таки, все же, однако, ведь, же, тем не менее, а, но, только, конечно
Значение однако: Выражает сильное удивление или возмущение чем-н..
Однако это приводит к некоторому централизованному планированию, злоупотреблениям и неэффективности, что является государственным социализмом, он же ленинизм, который не является тем, что защищают истинные коммунисты. |
However this results in some central planning, abuse and inefficiency, which is state socialism, aka Leninism, which is not what true communists advocate. |
Однако некоторое поверхностное загрязнение нарушит ламинарный поток, сделав его турбулентным. |
However, some surface contamination will disrupt the laminar flow, making it turbulent. |
В целом, однако, гуманизм относится к перспективе, которая утверждает некоторое понятие человеческой свободы и прогресса. |
Generally, however, humanism refers to a perspective that affirms some notion of human freedom and progress. |
Однако к 1611 году винтовки уже начали находить некоторое применение в военных действиях Дании. |
However, by 1611, rifles were already starting to see some use in warfare by Denmark. |
Однако королевские путешествия и содержание королевских резиденций после первоначального ремонта в 1905 году были в некоторой степени заброшены. |
However, the royal travels and the upkeep of the royal residences, after the initial refurbishment in 1905, were to some extent neglected. |
Демократию можно подавить на некоторое время, однако если семена уже посеяны, корни могут лишь расти вглубь, до тех пор, пока молодой побег не даст первый цвет. |
Grassroots democracy may be momentarily suppressed, but once the seeds have been planted, the roots can only grow deeper and deeper before an inevitable bloom. |
Однако, существует некоторое ослабление эффективности, когда он фактически передается вирусно. |
However, there is some attenuation of efficacy when it is actually transmitted virally. |
Однако такие системы уязвимы для перенапряжения и требуют некоторого сглаживания, чтобы быть эффективными. |
However such systems are vulnerable to overfitting and require some kind of smoothing to be effective. |
Однако когда через некоторое время к ней заглянула Веста, глаза ее были сухи. Осталась только тупая, ноющая боль. |
Vesta came after a time, to seek her, but now her eyes were quite dry; everything had subsided to a dull ache. |
Однако фабрикация истинных навыков, по-видимому, по крайней мере в некоторой степени преобладает в собеседованиях по трудоустройству. |
However, fabricating true skills appears to be at least somewhat prevalent in employment interviews. |
Часто, однако, доказывающие теоремы требуют некоторого человеческого руководства, чтобы быть эффективными, и поэтому в более общем плане квалифицируются как помощники доказательства. |
Oftentimes, however, theorem provers require some human guidance to be effective and so more generally qualify as proof assistants. |
Однако я не сдавался, но думаю, что это займет некоторое время. |
However, I didn't give up, but I think that will take some time. |
Поэзия повсеместно считалась не сильной стороной Торнтона; однако именно это стихотворение дает некоторое представление об интеллектуальном смятении, которое он переживал. |
Poetry was universally regarded as not Thornton's forte; however, this particular poem gives some insight into the intellectual turmoil that he was enduring. |
Некоторое время в конце 60-х годов силы Аврелиана сокрушали врагов Рима, однако после его убийства некоторые из них возродились. |
For a time in the late 260s, the strength of Aurelian crushed the enemies of Rome, yet after his assassination certain of them revived. |
Однако на последних альбомах Oasis его растущая роль вокалиста, очевидно, чтобы компенсировать его уменьшенную роль автора песен, вызвала некоторое напряжение с Лиамом. |
However, on the last Oasis albums, his increasing role as lead singer, apparently to compensate for his diminished role as songwriter, caused some tension with Liam. |
Однако ее здоровье постепенно улучшалось после приема травяного черепашьего желатина в течение некоторого времени. |
However, her health improved gradually after taking herbal turtle gelatin for a period of time. |
Мы все в некоторой степени не любим моральную двусмысленность, однако она абсолютно необходима. |
We all hate moral ambiguity in some sense, and yet it is also absolutely necessary. |
Однако с недавно восстановленными правоохранительными полномочиями окружного шерифа это привело к некоторой борьбе за власть. |
With the newly reestablished law enforcement powers of the County Sheriff, however, this has led to some power struggles. |
Правда, эти язычники жестоки и деспотичны, однако и они до некоторой степени зависят от детей Сиона, которых преследуют и презирают. |
These Gentiles, cruel and oppressive as they are, are in some sort dependent on the dispersed children of Zion, whom they despise and persecute. |
Однако туман наиболее часто встречается зимой и весной, причем 106 дней в году сообщают о некотором тумане. |
However, fog is most frequent in winter and spring, with 106 days per year reporting some fog. |
Однако через некоторое время авиакомпания поняла, что они несут убытки по билетам, а владельцы билетов обходятся им в сумму до 1 миллиона долларов каждый. |
However, after some time, the airline realised they were making losses on the tickets, with the ticketholders costing them up to $1 million each. |
Однако в более практических, менее надуманных случаях обычно имеет место компромисс, так что они в некоторой степени обратно пропорциональны друг другу. |
In more practical, less contrived instances, however, there is usually a trade-off, such that they are inversely proportional to one another to some extent. |
Однако университетские профессора все еще пользовались некоторой автономией, по крайней мере в науке, в выборе эпистемологических основ и методов. |
However, university professors still utilized some autonomy, at least in the sciences, to choose epistemological foundations and methods. |
Пятая часть населения США и треть взрослых в возрасте до 30 лет, как сообщается, не связаны с какой-либо религией, однако они идентифицируют себя как духовные в некотором роде. |
One fifth of the US public and a third of adults under the age of 30 are reportedly unaffiliated with any religion, however they identify as being spiritual in some way. |
Несмотря на то,что ему теперь уж вовсе не было интересно то, что говорил Метров, он испытывал, однако, некоторое удовольствие, слушая его. |
Although what Metrov was saying was by now utterly devoid of interest for him, he yet experienced a certain satisfaction in listening to him. |
Однако данные за последующие кварталы свидетельствуют о некотором изменении этой тенденции в ряде азиатских стран, что объясняется сокращением объема промышленного производства и экспорта. |
Data for subsequent quarters, however, indicate a mild reversal of that trend in a number of Asian economies, owing to weakening industrial production and exports. |
Однако эта статья все еще нуждается в некоторой дополнительной работе, я думаю. |
The article is still however in need of some more work I think. |
Однако он сохранил некоторое значение в качестве учебного заведения для администрации султана. |
However, it had retained some significance as an educational venue for the sultan's administration. |
Однако некоторое время спустя 0verflow объявила, что предварительно выпущенные копии Little Promise были неисправны, и попросила клиентов отправить свои диски по почте для замены. |
Sometime afterward however, 0verflow announced that pre-released copies of Little Promise were defective, and asked customers to mail in their discs for replacements. |
Логично предположить, однако, что эти даты имели некоторое отношение к великому событию, такому как юбилей, отмечающий тридцатую годовщину правления фараона. |
It is logical to assume, however, that these dates had some relation to a great event, such as the jubilee celebrating the thirtieth anniversary of the pharaoh's rule. |
Однако некоторые утечки непростительны, и, по крайней мере, источники должны ожидать некоторой карательной расплаты. |
But some leaks are indefensible, and at least the sources must expect some punitive reckoning. |
Однако он все еще впадает в депрессию, когда Лесли покидает его некоторое время спустя. |
However, he still becomes depressed when Leslie leaves him some time later. |
Однако это приводит к некоторому централизованному планированию, злоупотреблениям и неэффективности, что является государственным социализмом, он же ленинизм, который не является тем, что защищают истинные коммунисты. |
However this results in some central planning, abuse and inefficiency, which is state socialism, aka Leninism, which is not what true communists advocate. |
Я не чувствую, что слияние с шоковым сайтом, необходимо или допустимо, однако эта статья нуждается в некоторой помощи в различных областях. |
I do not feel that a merge to shock site, is needed or valid, However This article needs some help in various areas. |
Однако, новые разработки заставили конгрессменов притормозить пакет на некоторое время. |
However, some new developments have put the congressional aid package on hold for the time being. |
Однако в свое время гармонический Телеграф имел некоторое значение. |
In its time, though, the harmonic telegraph was of some importance. |
Однако экономический рост и более высокие цены на импорт в совокупности приведут к некоторому повышению уровня инфляции в странах - членах ЭСКЗА. |
However, economic growth and higher import prices will combine to nudge inflation rates upward in the GCC countries. |
Однако Палата общин заявила, что она должна сама судить о результатах своих выборов, и Джеймс, после некоторого спора, прагматично отступил. |
However, the commons claimed it should be the judge of its own election results and James, after some dispute, pragmatically backed down. |
Через некоторое время, однако, нам стало скучно от этой прямоты. |
After a while, though, we became bored by the straightness of it. |
«Мы ощущаем воздействие санкций, однако России и отрасли в целом необходимо некоторое время для того, чтобы приспособиться», — заявил президент и основатель фирмы Вагит Алекперов. |
“We feel the impact of sanctions, but we need some time for Russia and the industry to adjust,” said Lukoil CEO and founder Vagit Alekperov. |
Однако есть много других разговорных употреблений этого слова, все они имеют некоторое отношение к его этимологии. |
However, there are many other colloquial uses of the word, all with some relation to its etymology. |
Благодаря прилагаемым правительством усилиям по улучшению положения дел удалось добиться некоторого прогресса, однако многое еще предстоит сделать. |
Government efforts to improve matters are making some progress, but more is needed. |
Однако он находит некоторое применение в приближенном описании белых карликов, нейтронных звезд, атомных ядер и электронов в металле. |
However, it finds some use in approximately describing white dwarfs, neutron stars, atomic nuclei, and electrons in a metal. |
Однако, обращая внимание на наши краткосрочные осцилляторы, я хотел бы остаться осторожным, так как отскок может продолжаться в течение некоторого времени. |
However, paying attention to our short-term oscillators, I would stay careful that the rebound may continue for a while. |
However, the film was available from this retailer for a time. |
|
Однако стеклянные волокна будут пропускать видимый свет в некоторой степени, что удобно для простого тестирования волокон, не требуя дорогостоящего оборудования. |
However, the glass fibers will transmit visible light somewhat, which is convenient for simple testing of the fibers without requiring expensive equipment. |
Да, мы следили за ним некоторое время. Однако центральный компьютер определил его статус как жирный и неинтересный. |
Oh yeah, we tracked him for a little bit but central computer designated his status as fat and unimportant. |
Ньюфаундлендский английский традиционно не имел канадского воспитания, однако в поколениях после его слияния с Канадой это в некоторой степени изменилось. |
Newfoundland English traditionally lacked Canadian raising, however in the generations since its merger with Canada this has changed to some extent. |
Однако часто могут возникнуть проблемы с хищниками, такими как крабы и морские звезды, поэтому участки должны быть очищены, а затем огорожены до некоторой степени. |
However, there can often be problems with predators such as crabs and starfish so areas must be cleared and then fenced to some degree. |
Однако через некоторое время после того, как OSDN приобрела Slashdot и переместила серверы Slashdot, этот хостинг был прекращен в кратчайшие сроки. |
However, some time after OSDN acquired Slashdot, and moved the Slashdot servers, this hosting was terminated on short notice. |
Однако нашу реакцию на срочные нужды в Газе нельзя отделять от наших более широких и долгосрочных усилий по достижению всеобъемлющего мира. |
Our response to the urgent needs in Gaza, however, cannot be separated from our broader long-term efforts to achieve a comprehensive peace. |
Через некоторое время Миттельштедт приказывает закончить, и теперь начинается ползание, самый ответственный раздел обучения. |
After a while Mittelstaedt stops the skirmish and begins the very important exercise of creeping. |
Ты жила некоторое время в Милане. |
You lived in Milan for a little while. |
У него будет некоторое время на то что бы привести дела в порядок. |
He'd have a certain amount of time to get his affairs in order. |
Король Хойсала выиграл эту битву, и Кадавы были подавлены на некоторое время. |
The Hoysala king won this battle and the Kadavas were suppressed for a while. |
Прошло некоторое время, прежде чем я узнал, что они нашли либо винтовку, либо гильзы от стреляных гильз. |
It was sometime before I learned that they had found either the rifle or the spent shell cases. |
В то время как она сохранялась среди населения в течение некоторого времени, египетская религия постепенно исчезла. |
While it persisted among the populace for some time, Egyptian religion slowly faded away. |
Как пилот, я могу заверить вас, что этот инцидент приведет к серьезному пересмотру программы airbus 320 и будет заметен в течение некоторого времени. |
As a pilot, I can assure you that the incident will lead to major scrutiny of the airbus 320 programme, and WILL be notable for some time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на некоторое время, однако».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на некоторое время, однако» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, некоторое, время,, однако . Также, к фразе «на некоторое время, однако» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.