Что я могу зависеть от - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что я могу зависеть от - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
that i can depend on
Translate
что я могу зависеть от -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- я

I

- могу

I can

- зависеть

глагол: depend, rely, hinge, turn on

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Я не могу постоянно зависеть от своей сестры!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot always be at the mercy of my sister!

Если я на самом деле понимаю, как выглядит мир с вашей точки зрения, я могу сопереживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I really, truly understand what the world looks like from your perspective, I am empathetic.

Откуда я могу знать, Можно ли тебе верить сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I know I can even trust you now?

К сожалению, у меня осталось только 18 мест в туристическом классе, но я могу забронировать для вас 3 места в первом классе и одновременно включить вас в список ожидающих возврата билетов в турклассе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, there are only 18 seats left in economy class, but I can book the remaining tickets in first class while putting you on the wait-list in economy.

Так что, я бы сказала, что он самый влиятельный человек, которого я могу припомнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I would say that's the most influential person I can think of.

Я просто не могу себе позволить оплачивать дополнительные медицинские расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't afford paying extra medical fee.

Я не могу послать еще одну команду на бойню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't send another team to the slaughter.

Я больше не могу пялиться на эти зубные слепки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't stare at a dental mold much longer.

Иногда я ленюсь, могу провести целый день за компьютером, забывая об уроках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I am lazy, I can spend all the day at the computer, forgetting about my lessons.

Я могу сцедить пол литра жирненького грудного молока всего за пять минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can pump half a pint of full cream mummy milk in five minutes.

Я не могу стать вестником, принесшим еще больше плохих новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be the messenger bringing more bad news.

Я просто вам говорю, что я не могу запустить эту мерзкую штуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just telling you I can't get the lousy thing started!

Я не могу поверить, что ты позволил своей подружке шататься на площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you guys would let your friends wander all over set.

Я хочу покататься на велосипеде и не могу найти вторую перчатку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to go on a bike ride and I can't find my other glove.

Могу поклясться, что где-то тут видел каких-то дискантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have sworn I saw some Treble somewhere.

Все будет зависеть от профилактических ремонтов, которые вы пока добросовестно выполняете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It depends on the preventative maintenance you faithfully follow.

Я не уверена, что могу полностью принять объяснение Дахака, но оно согласуется с полученными данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not certain I can accept Dahak's explanation just yet, but it fits the observed data, assuming they had the ability to implement it.

Я могу подтвердить, что 12-футовая горная пума напала на охотника и была застрелена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can confirm that a 12-foot puma mountain lion attacked a hunter and was subsequently shot and killed.

Я знал, что не могу рассчитывать на долгое уединение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew I could not depend on my luck that it would be that way long.

Я могу сравнить это с Вьетнамом, потому что исторические события никогда не повторяются в точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not compare it to Vietnam because events do not take place in exactly the same way.

Пропустить я вас не могу, но могу подарить несколько кепок и футболок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't let you in, but I got some hats and T-shirts I can give you.

Я не могу осуждать себя за все, что было мною совершено до этого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot blame myself for having done thus much.

Я могу сравнить каждый бит информации между вами и моей мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can cross-reference every bit of information on both you and my mom.

Я бы с удовольствием но я не могу бросить своих подруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love to I just can't abandon my friends.

Не могу поверить, что потребовалась всего неделя чтобы восстановить его после пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't believe it only took them a week to repair the fire damage.

Я могу отпросить вас от школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can get you all excused from school.

Я не знаю что могу для него сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how to account to his dad.

Я не могу снять его садовыми ножницами моей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't cut a cast off with my mother's pinking shears.

Я уже больше не могу смотреть на дно этой койки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't stand looking up at the bottom of that bunk...

Я же не могу ходить и бить людей в супермаркетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I can't go around punching people in supermarkets.

Могу точно передать, что он скажет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could tell you word for word exactly what he'd say.

Доктор сказала, что я могу танцевать, но чтобы перестраховаться, мне лучше не снимать кофту, если вдруг я действительно заболеваю гриппом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor said I'm well enough to dance, but as a medical precaution I should keep my crossover on, just in case I'm coming down with the flu.

Но могу покляться, он платит тебе не потому, что ты хорошая гимнастка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can promise he's not paying you because you're a great gymnast.

Я не могу работать достаточно быстро, чтобы поспевать, и я не могу бежать достаточно быстро, чтобы поспевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I can't work fast enough to catch up, and I can't run fast enough to catch up.

Подруга, я не могу потерять эту работу, а то мой папаша отнимет машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, I can't lose this job or my dad's gonna take my car away.

Согласившись говорить на условиях анонимности, он сказал: «Я работаю в Лондоне в одном из аналитических центров. Глазок камеры на моем телефоне заклеен, поэтому я не могу фотографировать».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking anonymously, he said: I work for a think tank in London, my phone is taped up over the camera so I can't take pictures.

Я могу просто посидеть и посмотреть, что вы делаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I just sit in and see what you do?

Из-за навалившихся дел я не могу с тобой увидеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't see you due to the press of business.

Не могу говорить за вас, но такое впечатление, что мы не вступаем в сексуальные связи с теми, с кем не можем поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I can't speak for you, but it seems to be the case that we don't have sex with people we can't talk to.

Я могу намазывать это прямо себе на ляжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should be putting this right on my thighs.

Слова вертятся у меня на языке, просто я не могу это сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The words themselves are on the tip of my tongue, but I just can't say it.

Я не могу с достоверностью сказать, что так оно и было. Но это не имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't verify that fully, but it does not matter.

О, да, мы можем организовать маленькую панихиду и я могу принести своих кексиков ну и, наверное, кто-нибудь может спеть Аве Мария

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes, we could have a little service and I could bring some of my brownies and I guess someone should sing Ave Maria.

Но что если мы в иглу, (эскимосское хижина) и там очень холодно, и я не могу учуять запаха, а ты сказал мне, зажечь свечу, но я чувствую запах газа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if we're in an igloo and you had a cold and couldn't smell anything, and you told me to light a candle, but I smell gas?

Я могу это сделать потому, что я - чертовски хорошая актриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can do that because I'm a bloody good actress.'

Ты так же хорошо, как и я знаешь, что фанаты могу испариться в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know as well as I do that fans are fickle.

Ужасно я волновался, потому и не могу вспомнить, как было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was so damn worried, that's why.

Есть еще животрепещущие вопросы, или я могу поспать, с твоего позволения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, do you have any other burning questions, or can I go to sleep, please?

Я бы хотела только устроить нашу жизнь как-нибудь так, чтобы не зависеть больше от мистера Каупервуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only I wish we had some other way of living besides being dependent on Mr. Cowperwood.

Вскоре они будут полностью зависеть от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, they will become completely dependent upon us.

Мы стали наркотически зависеть от телевиденья, спасителя брака, позволяющего паре терпеть друг друга без ненужных разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were developing a narcotic dependence on television... the marital aid that enables a couple to endure each other... without having to talk.

Теперь все будет зависеть от туб, пес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all about the tubas now, dog.

От того как вы справитесь с этим будет зависеть достойны ли вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How you deal with fear will prove your worthiness.

Судьба нашего государства может зависеть от Ионы Хекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very fate of our nation may rest on the shoulders of Jonah Hex.

Если так будет продолжаться, в будущем всё будет зависеть от информационных потоков, И реальность, созданная в человеческом разуме, станет объективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this continues, in the future everything will be about information- and the reality you've created in your mind will come alive.

Она верила, что у сапиенсов и сенсориумов будет взаимовыгодный симбиоз, где выживание будет зависеть друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She believed sapiens and sensorium to be obligate mutualisms, dependent on one another for survival.

Молитва никогда не должна зависеть ни от места, ни от людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prayer should never depend upon the place or the people.

И почти все будет зависеть вот от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And almost all of it is going to depend upon that.

От правильного понимания реки может зависеть вопрос жизни и смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading a river correctly can mean the difference between life and death.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что я могу зависеть от». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что я могу зависеть от» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, я, могу, зависеть, от . Также, к фразе «что я могу зависеть от» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information