Чья бы корова мычала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
относимый за чей-л. счет - attributable to smb. score
относить на чей-л. счет - to attribute to smb. score
поймать чей-л. взгляд - catch smb. sight
пройтись на чей-л. счет - take a walk on smb. score
возбуждать чей-л. гнев - arouse smb. anger
вызывать чей-л. интерес - cause smb. interest
охладить чей-л. пыл - cool smb. ardor
ни чей - or whose
на чей-то взгляд - in someone's opinion
чей-то чужой - someone else's
Синонимы к чей: мера, чей-нибудь, чей-либо, из какой семьи, из какого рода, кому принадлежащий
Значение чей: Указывает на принадлежность кому-чему-н..
хотя бы - at least
хоть бы хны - get a think hide
бы хотелось - would be desirable
вашими бы устами да мед пить - if only you were right
бы я - I
куда бы - wherever
бы не побыть - I would not stay
кто бы это ни сделал - whoever did
прекращать какие бы то ни было дела - cut off all business
без каких бы то ни было гарантий - without warranty whatsoever
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
молочная корова - dairy cow
корова с изогнутыми рогами - crummy
тельная корова - pregnant cow
бодливая корова - bossy cow
корова колбасной категории - cutter cow
комолая корова - poll-cow
морская корова - sea cow
будто корова языком слизнула или как языком слизнуло - like a cow tongue licked or tongue licked
чья бы корова мычала, а твоя б молчала - Look who's talking!
чья б корова мычала - Look who's talking!
Синонимы к корова: бочка, сирена, колода, дурочка, тумба, идиотка, млекопитающие, рогатка, телка
Значение корова: Домашнее молочное животное, самка крупного рогатого скота, а также нек-рых других рогатых животных ,.
благотворительности, чайник, милосердие, подачки, милостыня, котелок, уж кто бы говорил, благотворительное общество
Заткнись, старая корова, - сказала Джулия: она могла быть очень вульгарной. |
'You shut your trap, you old cow,' said Julia, who could be very vulgar when she chose. |
The cow has perpetually tried sabotaging your life. |
|
Someone's gotten to you, you deceitful cow! |
|
Holy cow, could this article be more left-biased? |
|
Хотя, по большей части, я думаю, что это смешно—на случай, если корова еще не умерла. ЛОЛ. |
Mostly though, I think that is funny—in case the cow isn't dead yet. LOL. |
выстрелила из ружья 12-го калибра, и корова выбежала из комнаты. |
fired off a 12-gauge shotgun, and the cow went running out of the room. |
Городская стража снялась в восьми рассказах о Плоском мире, а также во многих других, включая зарабатывание денег, детскую книгу Где моя корова?. |
The City Watch have starred in eight Discworld stories, and have cameoed in a number of others, including Making Money, the children's book Where's My Cow? |
Yeah, dude. A beer cow, right? |
|
Если заменяющая корова оказывается некачественным производителем молока, она затем отправляется на рынок и может быть забита на говядину. |
If a replacement cow turns out to be a substandard producer of milk, she then goes to market and can be slaughtered for beef. |
But for us Hindus, the cow is not a source of meat. |
|
Корова уже довольно сухая... Но социальный вопрос остается. |
The cow is already pretty dry... But the social issue remains. |
Сегодня я рассказала Але о времени, когда нам на дороге встретилась корова. |
Today I told Ale about the time you had to chase the cows. |
Каждый день я сижу в будке как корова... |
Every day I go and I sit in a booth like a veal. |
Это вот... это милая, но не переносящая лактозу корова, Симпатичная, но любопытная мини-лошадь. |
There's, um, there's a cute but lactose intolerant cow, a very pretty but nosy mini-horse. |
Корова в ней успокаивается и Билли может сделать прививку. |
It holds her still so Billy can inoculate her. |
Бедный середнячок злится, потому что твоя корова теперь важнее его. |
Poor so-so is bitter because your cow outranks him now. |
Корова из Волшебной Карусели? |
Isn't that the cow from the Magic Roundabout? |
Чья бы корова мычала, - перебила его Лиза. |
Hear now the pot blackguarding the kettle, Liza interrupted. |
Мой дед хочет купить его преданность, поэтому торгует мной, словно я сельская корова. |
My grandfather wants to buy his loyalty, so he bargains with me as if I'm a village cow. |
Opening its mouth, it lowed again as if in pain. |
|
Это как в пословице: Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала Купер, Купер, Купер, я в порядке. |
Isn't that, like, the proverbial pot calling the kettle- cooper, cooper, cooper, I'm fine. |
Известно, что эта корова упала, но очевидцы в Вашингтоне говорят, что она ходила, и проверили её только на глисты. |
We were told that this cow fell. But eyewitnesses in Washington say the cow was walking and was tested only as a fluke. |
Now she's crazy as a mad cow. |
|
Это тупая корова Энни Петерсон. |
It's that mad cow Annie Peterson. |
Если корова пойдет вниз по реке, то она превратится в морскую корову и станет есть людей. |
If the cow walks down the river it will become a sea-cow and eat people |
Спокойной ночи, луна, спокойной ночи, корова, прыгающая через луну. |
Good night, moon. Good night, cow jumping over the moon. |
Там были декорации в полную величину, по которым можно ходить, аттракционы и карусели, лучшая прыгающая корова на три штата, и зоопарк, где можно погладить животных. |
It had walk-through fairy-tale sets thrill rides, attractions, the best high-diving cow act in three states, and a world class petting zoo. |
Только что была корова, и вот уже кусок мяса. |
It was here, and now it's meat. |
А поспорили они о том, что корова одного зашла попастись на поле другого. |
They argued about a cow grazing the other one's field. |
Я знаю что я как корова на льду, но это правда круто что они позволили мне перезачислиться. |
I know it's a bit of a fly in the ointment, but they're being really cool, letting me re-enroll. |
Корова дохнет, оставь ее на солнцепеке, и в течении 48 часов вздутие разрежет ее на куски так чисто, как это сделал бы хирург. |
Cow drops, leave it in the sun within 48 hours the bloat will split it open so clean it's just about surgical. |
Джонни тут же догадался... что Грета снова его лучшая дойная корова. |
Joni guessed immediate Jy, - that Greta was again taking his best milk cow |
Джерри, помнишь тот раз, когда ты оставил комментарий под тем видео на ютубе, и кто-то ответил и назвал тебя дебилом, а ты ответил и сказал, что чья бы корова мычала, и ты остался на ночь |
Jerry, remember that time you left a comment underneath that YouTube video and someone replied and called you a dumbass, so you replied and told them, |
Это корова, которая к кому-то подкрадывается. |
Is that a cow creeping up on someone? |
One day, an old lady and her cow got separated. |
|
Готтфрид часто называл эту машину наша старая дойная корова. |
Our jolly old milch cow, Gottfried had always called it. |
Хоть она и плетущая интриги корова, мы должны прижать этого ублюдка. |
She's a scheming cow but we need to nail this bastard. |
Our Dad had a cow looked like that once, called Bessie. |
|
Болтливая корова даже не стала взвешивать меня. |
Cheeky cow hadn't even had me on the scales. |
Корова – это предмет потребления! |
The cow is a commodity! |
Ты выглядишь как корова, расчерченная мясником. |
You look like a butcher's drawing of a cow. |
Единственная проблема была в том, что эта маленькая коварная корова пыталась меня шантажировать. |
The only trouble was, the sly wee cow was trying to blackmail me. |
Я не дойная корова. |
I'm not a dairy cow. |
A cow's collapsed in a beck. |
|
Давай же, сонная корова. |
Come on, move, you dozy cow. |
The Veda is the cow, the true Agama its milk. |
|
Корова была включена в программу эпиднадзора Министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов, специально нацеленную на крупный рогатый скот с BSE. |
The cow was included in the United States Department of Agriculture's surveillance program, specifically targeting cattle with BSE. |
При заражении субклиническим маститом корова не проявляет никаких видимых признаков инфекции или аномалий в молоке или на вымени. |
When infected with sub-clinical mastitis, a cow does not show any visible signs of infection or abnormalities in milk or on the udder. |
В контексте мороженой соды Фиолетовая корова - это ванильное мороженое в фиолетовой виноградной соде. |
In the context of ice cream soda, a purple cow is vanilla ice cream in purple grape soda. |
В более общем контексте Фиолетовая корова может относиться к негазированному виноградному соку и ванильному мороженому. |
In a more general context, a purple cow may refer to a non-carbonated grape juice and vanilla ice cream combination. |
В Бразилии vaca dourada или золотая корова - это сочетание ванильного мороженого с содовой Guarana. |
In Brazil, a vaca dourada or golden cow is an ice cream soda combination of vanilla ice cream and guaraná soda. |
Шотландские официальные лица подтвердили, что этот случай был выявлен в ходе обычного тестирования и что больная корова не попала в пищевую цепочку человека. |
Scottish officials confirmed that the case had been identified as part of routine testing and that the diseased cow had not entered the human food chain. |
Корова умирает до того, как лечение Джеймса начинает работать. |
The cow dies before James' treatment has a chance to work. |
Так что часть азота в траве на самом деле не теряется, когда траву скармливают корове, скорее, его использование растениями только задерживается, пока корова живет. |
So some of the nitrogen in grass is not really lost when grass is fed to a cow, rather, its use by plants is only delayed while the cow lives. |
Корова, которая возвращается в вертикальное положение, опускает матку обратно в брюшную полость, которая выпрямляет маточные рога. |
A cow that is returned to an upright position drops the uterus back into the abdominal cavity which straightens out the uterine horns. |
Дерево пипал и корова были освящены во времена Атхарва Веды. |
The peepal tree and cow were sanctified by the time of the Atharva Veda. |
Рабочий перенаправляет на рабочего, а корова перенаправляет на крупный рогатый скот; оба перенаправления также могут быть страницами устранения неоднозначности. |
Worker redirects to Laborer and Cow redirects to Cattle; both redirects could as well be disambiguation pages. |
Собака и сука, бык и корова, кабан и свинья, олень и лань, петух и курица. |
Dog and bitch, bull and cow, boar and sow, buck and doe, rooster and chicken. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чья бы корова мычала».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чья бы корова мычала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чья, бы, корова, мычала . Также, к фразе «чья бы корова мычала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.