Чья бы корова мычала, а твоя б молчала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
относимый за чей-л. счет - attributable to smb. score
перехватить чей-л. взгляд - seize smb. sight
пройтись на чей-л. счет - take a walk on smb. score
вызывать чей-л. интерес - cause smb. interest
за чей-л. счет - for smb. score
охладить чей-л. пыл - cool smb. ardor
полагаться в чем-л на чей-л вкус - rely smth on smb taste
ни чей - or whose
на чей-то взгляд - in someone's opinion
чей-то чужой - someone else's
Синонимы к чей: мера, чей-нибудь, чей-либо, из какой семьи, из какого рода, кому принадлежащий
Значение чей: Указывает на принадлежность кому-чему-н..
был бы - would be
если бы да кабы, то во рту росли б грибы - if wishes were horses
знал бы где упасть, соломки бы подстелил - if one knew about danger he would get ready
еще бы! - still would!
кем бы - who would
Он бы - He would
бы не слушать - would not listen
глаза бы мои не видели - My eyes have not seen
глаза бы мои не смотрели - my eyes would not look
если бы да кабы, во рту выросли грибы - if ifs and ans were pots and pans, there'd be no trade for tinkers
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
дойная корова - Milch cow
корова породы Джерси - jersey cow
фуражная корова - forage cow
корова колбасной категории - cutter cow
комолая корова - poll-cow
морская корова - sea cow
будто корова языком слизнула - like a cow tongue licked
пятнистая корова - spotted cow
чья бы корова мычала - Look who's talking!
чья бы корова мычала, а твоя молчала б - Look who's talking!
Синонимы к корова: бочка, сирена, колода, дурочка, тумба, идиотка, млекопитающие, рогатка, телка
Значение корова: Домашнее молочное животное, самка крупного рогатого скота, а также нек-рых других рогатых животных ,.
Военная академия тыла и транспорта имени генерала армии А. В. Хрулева - a.v . khrulev military academy of rear services and transportation
А некоторые - And some
а как же - and how
а это - and that
март приходит с бурей, а уходит с теплом - March comes the storm, and leaves the heat
а ты чем занимаешься? - and what are you doing?
уж кому-кому, а - of all people
вид по стрелке А - view A
дефицит витамина А - vitamin A deficiency
обеспеченность витамином А - vitamin A status
Синонимы к а: и, что такое, что, но, же, только, да, в чем дело, однако
Значение а: Соединяет предложения или члены предложения со значением противопоставления, сопоставления.
бросать камень в твой огород - needle you
на мой (твой, его и т. д.) пай - in my (your, his, and so on. d.) share
дух твой - your spirit
твой карандаш - your pencil
он твой? - he is yours?
Твой голос такой же, как и . - Your voice is the same as.
как прошёл твой день - how was your day
как твой день - how was your day
как твой день прошёл - how was your day
за твой счёт - at your expense
Синонимы к твой: твой, свой, твое, свое
Значение твой: Принадлежащий тебе.
глаза б мои не видали - b my eyes have not seen
железная соль трилона б - Trilon used iron salt
кто сказал а, тот должен сказать и б - who said as, one has to say, and b
левая оппозиция в ркп(б) и вкп(б) - Left Opposition (b) and of the CPSU (b)
не глядел бы; глаза б (мои) не глядели - not looked; b eyes (mine) did not look
план Б - Plan b
правая оппозиция в вкп(б) - Right Opposition (b)
Мыс Б. Кадильный - Cape Bolshoi Kadilny
чья б корова мычала, а твоя б молчала - Look who's talking!
Б. Курильская гряда - Greater Kuril Ridge
Синонимы к б: в, си
глагол: be silent, keep silent, dummy up, whist
словосочетание: hold one’s tongue, hold one’s peace
заставить молчать - silence
молчать о чем-л. - keep still about smth.
молчать словно воды в рот набрал - keep mum
молчать словно воды в рот набрала - keep mum
молчать, словно воды в рот набрал - keep mum
молчать, словно воды в рот набрала - keep mum
Синонимы к молчать: молчок, заткнись, цыц, ша, ни гу-гу, замолчи, замолчите, ни слова, ни звука, ни мур-мур
Значение молчать: Не произносить, не издавать никаких звуков, не говорить.
Я знаю что я как корова на льду, но это правда круто что они позволили мне перезачислиться. |
I know it's a bit of a fly in the ointment, but they're being really cool, letting me re-enroll. |
Корова была включена в программу эпиднадзора Министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов, специально нацеленную на крупный рогатый скот с BSE. |
The cow was included in the United States Department of Agriculture's surveillance program, specifically targeting cattle with BSE. |
Бедный середнячок злится, потому что твоя корова теперь важнее его. |
Poor so-so is bitter because your cow outranks him now. |
Если заменяющая корова оказывается некачественным производителем молока, она затем отправляется на рынок и может быть забита на говядину. |
If a replacement cow turns out to be a substandard producer of milk, she then goes to market and can be slaughtered for beef. |
Советская власть молчала о Голодоморе и не оказывала никакой помощи ни пострадавшим, ни выжившим. |
The Soviet regime remained silent about the Holodomor and provided no aid to the victims or the survivors. |
Это корова, которая к кому-то подкрадывается. |
Is that a cow creeping up on someone? |
The Veda is the cow, the true Agama its milk. |
|
Сегодня я рассказала Але о времени, когда нам на дороге встретилась корова. |
Today I told Ale about the time you had to chase the cows. |
But the old cow is too obtuse to get mad at him. |
|
And after a short time I surmise this cow did die, did it not? |
|
Keep on prancing, you panty-waisted cow. |
|
She was silent, but many women were silent. |
|
Софи молчала, погруженная в воспоминания, боль невозвратной утраты терзала ее. |
Inside the Salle des Etats, Sophie stood in silence and endured the sharp pang of loss. |
Я молчала, но никогда не забуду, сколько я выстрадала в этом ужасном месте. |
I remained quiet, but what I suffered in that dreadful spot I never can forget. |
Парень пролез через лаз для собаки, вот почему сигнализация молчала. |
Guy slipped in through the doggie door, which is why he didn't trip the alarm. |
Tina, you fat lard, come get some dinner! |
|
Someone's gotten to you, you deceitful cow! |
|
Он молчал и она молчала, поглядывая то на вышивание, то на него. |
He was silent, and so was she, as she looked from the embroidery to him and back again. |
Корова в ней успокаивается и Билли может сделать прививку. |
It holds her still so Billy can inoculate her. |
But it hasn't been hypocrisy that's kept me quiet. |
|
Нет, раз у нее есть корова, надо ее сохранить. |
But she had the cow and she might as well keep her. |
Корова из Волшебной Карусели? |
Isn't that the cow from the Magic Roundabout? |
The cow has perpetually tried sabotaging your life. |
|
Я молчала. Элен успокоила меня, но в этом покое была какая-то неизъяснимая печаль. |
I was silent; Helen had calmed me; but in the tranquillity she imparted there was an alloy of inexpressible sadness. |
Well, if anyone's going to survive, it's that treacherous cow. |
|
Мой дед хочет купить его преданность, поэтому торгует мной, словно я сельская корова. |
My grandfather wants to buy his loyalty, so he bargains with me as if I'm a village cow. |
She was afraid to open her mouth to protest. |
|
Это как в пословице: Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала Купер, Купер, Купер, я в порядке. |
Isn't that, like, the proverbial pot calling the kettle- cooper, cooper, cooper, I'm fine. |
Если корова пойдет вниз по реке, то она превратится в морскую корову и станет есть людей. |
If the cow walks down the river it will become a sea-cow and eat people |
Спокойной ночи, луна, спокойной ночи, корова, прыгающая через луну. |
Good night, moon. Good night, cow jumping over the moon. |
Там были декорации в полную величину, по которым можно ходить, аттракционы и карусели, лучшая прыгающая корова на три штата, и зоопарк, где можно погладить животных. |
It had walk-through fairy-tale sets thrill rides, attractions, the best high-diving cow act in three states, and a world class petting zoo. |
Только что была корова, и вот уже кусок мяса. |
It was here, and now it's meat. |
А поспорили они о том, что корова одного зашла попастись на поле другого. |
They argued about a cow grazing the other one's field. |
Она молчала, а картонка у нее в руке медленно ходила взад и вперед. |
She was silent, and the cardboard moved slowly back and forth. |
Мелани молчала тоже - лишь время от времени ее спокойное лицо сводила судорога боли. |
Melanie was silent too, but at intervals her quiet face was wrenched with pain. |
Я довольно долго молчала, но здесь достаточно новых лиц, и я поняла, что пришла моя очередь. |
It's been a while since I spoke, but there's enough new faces here, I figure I ought to take a turn. |
Только сидела, улыбалась в потолок и молчала, но опять она - главная, и опять все вспомнили, с кем здесь надо считаться раньше всего. |
Just sitting there, smiling up at the ceiling and not saying anything, she has taken control again and made everyone aware that she's the force in here to be dealt with. |
Заткнись, старая корова, - сказала Джулия: она могла быть очень вульгарной. |
'You shut your trap, you old cow,' said Julia, who could be very vulgar when she chose. |
Она уставилась в Иудушку глазами и молчала, словно размышляя, чего ей, в самом деле, надобно? |
She stared at Yudushka and kept silence, as if wondering what she really wanted of him. |
Всего несколько часов назад я не думала, что скрываю свою помолвку умышленно, но теперь, когда высказалась, почувствовала, что ясней понимаю, почему молчала так долго. |
I had scarcely thought it a reservation a few hours ago, but now that it was gone I felt as if I understood its nature better. |
One day, an old lady and her cow got separated. |
|
Готтфрид часто называл эту машину наша старая дойная корова. |
Our jolly old milch cow, Gottfried had always called it. |
Our Dad had a cow looked like that once, called Bessie. |
|
Болтливая корова даже не стала взвешивать меня. |
Cheeky cow hadn't even had me on the scales. |
Корова – это предмет потребления! |
The cow is a commodity! |
Ты выглядишь как корова, расчерченная мясником. |
You look like a butcher's drawing of a cow. |
She stood there silently, her head bent. |
|
Единственная проблема была в том, что эта маленькая коварная корова пыталась меня шантажировать. |
The only trouble was, the sly wee cow was trying to blackmail me. |
But for us Hindus, the cow is not a source of meat. |
|
Я не дойная корова. |
I'm not a dairy cow. |
И сейчас она молчала, пытаясь примириться с мыслью, что Кэррин станет монашкой. |
She was silent a moment, trying to accustom herself to the idea of Carreen as a nun. |
She rested a while in silence. |
|
Городская стража снялась в восьми рассказах о Плоском мире, а также во многих других, включая зарабатывание денег, детскую книгу Где моя корова?. |
The City Watch have starred in eight Discworld stories, and have cameoed in a number of others, including Making Money, the children's book Where's My Cow? |
При заражении субклиническим маститом корова не проявляет никаких видимых признаков инфекции или аномалий в молоке или на вымени. |
When infected with sub-clinical mastitis, a cow does not show any visible signs of infection or abnormalities in milk or on the udder. |
Шотландские официальные лица подтвердили, что этот случай был выявлен в ходе обычного тестирования и что больная корова не попала в пищевую цепочку человека. |
Scottish officials confirmed that the case had been identified as part of routine testing and that the diseased cow had not entered the human food chain. |
Она молчала о его подозрительных внебрачных связях, включая связь с гувернанткой ее дочерей. |
She remained silent on the topic of his suspected extra-marital relationships—including a liaison with her daughters' governess. |
Так что часть азота в траве на самом деле не теряется, когда траву скармливают корове, скорее, его использование растениями только задерживается, пока корова живет. |
So some of the nitrogen in grass is not really lost when grass is fed to a cow, rather, its use by plants is only delayed while the cow lives. |
Holy cow, could this article be more left-biased? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чья бы корова мычала, а твоя б молчала».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чья бы корова мычала, а твоя б молчала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чья, бы, корова, мычала,, а, твоя, б, молчала . Также, к фразе «чья бы корова мычала, а твоя б молчала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.