Это также подразумевает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это замечательно! - It is wonderful!
в это время - at that time
показать, что это правда - show to be true
но не только это - but not only that
но это - but this
разве это - is this
это всегда - it is always
для меня это очень важно - it is very important for me
значит это правда - it means it's true
мы сделали это - we did it
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
также пропагандировать - also promote
также охватывать - also cover
а также консультирование - as well as consulting
также предусмотреть - also provide
а также Innovate - as well as innovate
а также исследования - as well as the studies
а также каждый - as well as every
а также культурные - as well as cultural
а также лечение - as well as treatment
а также первый - as well as the first
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
что подразумевается - what is meant
подразумеваемая волатильность - implied volatility
подразумеваешь - mean
ставка процента, подразумеваемая в договоре аренды - interest rate implicit in the lease
включая подразумеваемые гарантии товарности - including the implied warranties of merchantability
данные подразумевают - data implies
любой явной или подразумеваемой гарантии - any express or implied warranty
подразумевать, что - imply that
подразумеваемое выбытие - constructive retirement
подразумевает одобрения - imply any endorsement
Синонимы к подразумевает: интимный, сказать косвенно, подсказать, передать впечатление
Также подразумевается, что Банши видит своего мертвого отца. |
It is also implied that Banshee is having visions of her dead father. |
Это сильно подразумевает, что они также должны быть истинными. |
This strongly implies that they must also be true. |
Операции в случаях с контрактами на разницу могут также иметь непредвиденные обязательства, и вам желательно знать о том, что это подразумевается, как указано в п. 12 ниже. |
Transactions in contracts for differences may also have a contingent liability and you should be aware of the implications of this as set out in paragraph 12 below. |
Гомеобокс-гены также присутствуют в растениях, подразумевая, что они являются общими для всех эукариот. |
Homeobox genes are also found in plants, implying they are common to all eukaryotes. |
Садананда также утверждает, что если под Суньей подразумевается реальность за пределами интеллекта, то Мадхьямака принимает Веданту. |
Sadananda also states that if by Sunya, what is meant is the reality beyond the intellect, then the Madhyamaka accepts Vedanta. |
Я бы также добавил, что, когда дары представлены в списке, подразумевается, что они должны быть сопоставлены читателем. |
I would add, too, that when endowments are presented in a list it's implied that they are to be compared by the reader. |
Фильм также подразумевает, что Форстер был вдохновителем Диккенса для создания призрака рождественского подарка. |
He then appeared on BBC television with Anne Robinson on the consumer programme Watchdog and became a regular reporter on the show. |
Как таковое почетное обращение подразумевалось также принадлежностью к некоторым рангам русских династических рыцарских орденов. |
As such the honorific address was also implied by membership in some grades of the Russian dynastic orders of chivalry. |
У нее также есть бабушка, которая является жабой, и бабушка, которая является человеком, подразумевая, что она может быть частично жабой. |
She also has a grandmother who is a Toad and a grandmother who is a human, implying that she may be part-Toad. |
Это убеждение также подразумевает, что те, у кого есть DID, более восприимчивы к манипуляциям с помощью гипноза и внушения, чем другие. |
This belief also implies that those with DID are more susceptible to manipulation by hypnosis and suggestion than others. |
Это также подразумевает прекращение американского влияния в восточной части Тихого океана за Гавайскими островами. |
That includes American influence withdrawn to the eastern Pacific, behind the Hawaiian Islands. |
И все же, как это ни парадоксально, это также подразумевает, что человеческая воля контролирует скорость и серьезность модернизации. |
And yet, seemingly paradoxically, it also implies that human agency controls the speed and severity of modernization. |
Мне также нравится тот факт, что это подразумевает, что редакторы COI могут не видеть ошибок в своих рассуждениях, а не намеренно нарушать нейтралитет. |
I also like the fact that it implies COI editors may not be able to see the errors in their reasoning, as opposed to intentionally violating neutrality. |
Это предсказание также подразумевает, что амплитуда эффекта Суняева-Зельдовича в скоплениях галактик не зависит непосредственно от красного смещения. |
This prediction also implies that the amplitude of the Sunyaev–Zel'dovich effect in clusters of galaxies does not depend directly on redshift. |
Также подразумевается, что она идет прямо, но это тоже не может быть подтверждено, поскольку серия закончилась. |
It is also implied she is going straight, but that too could not be confirmed as the series ended. |
Время в Wuvulu-Aua также может подразумеваться с помощью временных наречий и аспектуальных маркировок. |
Tense in Wuvulu-Aua may also be implied by using time adverbials and aspectual markings. |
Широкий взгляд на вещи также подразумевает, что мы не сразу принимаем на веру все, что он говорит. |
Surely an open mind also means that we don't accept every word he says as gospel. |
Также подразумевается, что ли все еще влюблена в Гордона, несмотря на то, что она помолвлена с Марио Кальви. |
It is also implied that Lee is still in love with Gordon, despite her being in engaged to Mario Calvi. |
Вы подразумевали, что удаляете внешнюю ссылку в вводящей в заблуждение сводке редактирования, но на самом деле вы удаляли внутреннюю ссылку см. Также. |
You implied you were removing an external link in a misleading edit summary, but you were really removing an internal See Also link. |
Теологическая добродетель веры также является неполной, поскольку Аквинат считает, что она всегда подразумевает некоторое несовершенство понимания. |
The Theological virtue of faith, too, is incomplete, since Aquinas thinks that it always implies some imperfection in the understanding. |
В этом случае валидация может быть также выполнена путем сравнения других фрактальных свойств, подразумеваемых моделью, с измеренными данными. |
In this case, a validation can also be done by comparing other than fractal properties implied by the model, with measured data. |
Было доказано, что маркетологи также изображают некоторые продукты питания для детей как исключительные только для них, подразумевая, что дети знают о своем питании лучше, чем их родители. |
It has been argued that marketers also portray some foods to children as exclusive only to them, implying children know better about their nutrition than their parents. |
Также подразумевается, что Джеки была ответственна за смерть Дженни. |
It's also implied that Jackie was responsible for Jenny's death. |
Суды обычно ссылаются на намерение сторон, а также на предшествующее использование, чтобы определить наличие подразумеваемого сервитута. |
Courts typically refer to the intent of the parties, as well as prior use, to determine the existence of an implied easement. |
Это подразумевает стараться помочь Курдам и некоторым Суннитским племенам, а также продолжать авиаудары на Исламское Государство. |
This means doing more to help the Kurds and select Sunni tribes, as well as continuing to attack the Islamic State from the air. |
Каждый уровень требует классных часов, чтения, опыта работы, и также подразумевает письменный экзамен. |
Each level requires class time, reading, clinical work, and a written examination. |
Национальная память может привести к сомнению нации как таковой, а также ее идентичности и подразумевать общественные переговоры о том, какой страна хочет быть как нация. |
National memory may lead to questioning the nation as it is as well as its identity and imply a societal negotiation of what the country wishes to be as a nation. |
Это также подразумевало бы проведение контроля качества на местах и в рамках предыдущей системы. |
It would also have been necessary to carry out quality checks in the field under the old system. |
Он также подразумевал, что любые перечисленные предприятия пользуются популярностью из-за выбора формулировок. |
It also was implying that any businesses listed were popular, due to choice of wording. |
Фильм также подразумевает, что Форстер был вдохновителем Диккенса для создания призрака рождественского подарка. |
The film also implies that Forster was Dickens' inspiration for the Ghost of Christmas Present. |
It can also be shown that this equality implies. |
|
Требования блокировки зажигания также вводятся в некоторых случаях после подразумеваемого отказа в согласии в рамках аналогичных судебно-медицинских процедур. |
Ignition interlock requirements are also imposed in some instances after an implied consent refusal under similar forensic procedures. |
Это также подразумевает ускоренные инновации в глобальном управлении, которые теперь нам нужны больше чем когда-либо ради сохранения целостности наших наиболее важных систем. |
It would also imply accelerated innovation in global governance, which we need more than ever for the sake of preserving the integrity of our most crucial systems. |
Многоточие может также подразумевать неустановленную альтернативу, обозначенную контекстом. |
An ellipsis may also imply an unstated alternative indicated by context. |
также сомнительно, что подразумевается под подрезанием и контролируемым сжиганием, означает ли это рыхление и прополку пламенем? |
it is also questionable what is meant with undercutting and controlled burning, does that mean hoeing and flameweeding? |
Также подразумеваемая в своем названии, публичная журналистика стремится ориентировать коммуникацию от элитарной, корпоративной гегемонии к гражданской публичной сфере. |
Also implicit in its name, public journalism seeks to orient communication away from elite, corporate hegemony toward a civic public sphere. |
Существует также некоторое сомнение относительно того, подразумевает ли эффект Унру существование излучения Унру. |
There is also some doubt about whether the Unruh effect implies the existence of Unruh radiation. |
Он утверждал, что это также подразумевает зависимость массы от температуры. |
He argued that this implies mass dependence on temperature as well. |
7.2. Стабильное развитие также подразумевает социальную ответственность, что привело в жизнь проект Съедобных Садов. |
Sustainable development also includes social commitment, and this has given rise to the Edible Gardens project. |
Свидетельство о траулерах также подразумевало, что Демьянюк служил в Собиборе, как и немецкие приказы от марта 1943 года, направившие его подразделение в этот район. |
The Trawniki certificate also implied that Demjanjuk had served at Sobibor, as did the German orders of March 1943 posting his Trawniki unit to the area. |
Дядя говорит буквально то, что он имеет в виду, и буквальное утверждение подразумевает, что этот человек также вряд ли станет членом парламента. |
The uncle is saying literally what he means, and the literal statement implies that the man will also not likely become a member of parliament. |
Вы также, кажется, предвзято относитесь к руководству по ссылкам на сайты внешних злых монстров, потому что вы цитируете то, что не является политикой, и подразумеваете, что это так. |
You also seem to be biased towards the linking to external evil monsters' sites guideline, because you cite what is not policy and imply that it is such. |
В сочетании с центральной предельной теоремой FT также подразумевает соотношения Грина-Кубо для линейных коэффициентов переноса, близких к равновесию. |
When combined with the central limit theorem, the FT also implies the Green-Kubo relations for linear transport coefficients, close to equilibrium. |
Решение МАС 2006 года, которое классифицировало Цереру как карликовую планету, также подразумевало, что она одновременно является астероидом. |
The 2006 IAU decision that classified Ceres as a dwarf planet also implied that it is simultaneously an asteroid. |
Да, под безмерной любовью также подразумевается, что ты можешь иметь особенную связь с одним человеком, или с родителем, больше, чем с другим. |
Well, yes, infinite love while also understanding that you might have a special connection to one person or parent more than the other. |
Медные буквы, датируемые XV веком, включая королевские инструкции, также подразумевают существование Зондского Королевства. |
Copperplate letters dating to the 15th century, including royal instructions, also imply the existence of the Sunda Kingdom. |
Поскольку высылка подразумевает выезд с территории государства с пересечением границы, проект статьи 2 предлагает также определение терминов граница и территория . |
Since expulsion involved leaving the territory of a State by crossing a frontier, draft article 2 also proposed a definition of the terms “frontier” and “territory”. |
В статье несколько раз подразумевается, что он также был музыкальным композитором, но неясно, был ли он им или нет. |
The article implies a couple of times that he was also a musical composer, but it is not clear if he was or not. |
Это также подразумевает, что качественные изменения вносятся в воспоминания, когда они передаются в долговременное хранилище во время сна. |
It also implicates that qualitative changes are made to the memories when they are transferred to long-term store during sleep. |
It also explains what is meant by threshold here. |
|
Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам. |
Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members. |
Я хотел бы также воздать должное предложению об определении терроризма. |
I would also like to praise the proposal for a definition of terrorism. |
Клип также можно посмотреть на You Tube канале группы. |
It lets a listener plunge into the music and mood of the album more deeply. |
Он также поинтересовался планами обобщения опыта успешной работы и распространения положительных результатов на сопоставимые условия в других странах. |
It also asked about plans to synthesize the good work and to replicate the good consequences in comparable circumstances elsewhere. |
Этот исследовательский документ, а также национальные конкретные исследования послужили основой для обсуждения и итогового документа совещания экспертов. |
The research paper together with the national case studies provided a basis for the deliberations and the outcome of the Expert Meeting. |
Вы подразумеваете неравенство ни один не существует. |
You imply disparity where none exists. |
Родовое название Physcomitrella подразумевает сходство с Physcomitrium, который назван за его большую калиптру, в отличие от Physcomitrella. |
The generic name Physcomitrella implies a resemblance to Physcomitrium, which is named for its large calyptra, unlike that of Physcomitrella. |
Он возражал против результата 0, который является правильным для исключающего ИЛИ, поскольку он видел уравнение x + x = 0 как подразумевающее x = 0, ложную аналогию с обычной алгеброй. |
He argued against the result 0, which is correct for exclusive or, because he saw the equation x + x = 0 as implying x = 0, a false analogy with ordinary algebra. |
Но поскольку мы имеем здесь дело с законодательным кодексом и его последствиями, я предпочел бы найти решение в подразумеваемом термине. |
But, as we are dealing here with a statutory code and its consequences, I would prefer to find the solution in an implied term. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это также подразумевает».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это также подразумевает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, также, подразумевает . Также, к фразе «это также подразумевает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.