Я был взволнован, чтобы увидеть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я так рад - I'm so happy
Я уверен в этом - I'm sure of it
только я - only I
причина по которой я здесь - the reason why I'm here
иначе я умру - otherwise I'll die
виноват я - it's my fault
я глухой - I am deaf
начну я - I'll start
Amy и я - amy and i
больше чем я могу сказать - more than i can say
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
был в ярости - I was furious
рад был повидаться - I was glad to see you
каким был раньше - what he was like before
Аудит был заключен - audit was concluded
брат был убит - brother was killed
был арестован или задержан - has been arrested or detained
был более чем шесть - was more than six
был быть осуществлен - was to be carried out
был в контакте с - been in contact with
был в лесу - was in the forest
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
быть взволнованным - be agitated
взволнованная речь - we are excited
взволнованный шёпот - excited whisper
говорил взволнованно - I said excitedly
делает меня взволнованный - makes me excited
я был так взволнован - i was so excited
Я так взволнован о - i am so excited about
я взволнован - i am thrilled
Я взволнован об этом - i am excited about this
Я так взволнован - am so thrilled
Синонимы к взволнован: возбужденный, взволнованный, экзальтированный, захваченный, заинтригованный
чтобы охранять - to protect
чтобы расследовать - to investigate
чтобы научить - to teach
чтобы понизить - to lower
чтобы мобилизовать - to mobilize
чтобы восполнить - to make up for
больше времени, чтобы думать о - more time to think about
бороться, чтобы иметь дело с - struggle to deal with
находить время, чтобы - find time to
бы хотелось, чтобы было - would have liked to have had
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
глагол: see, spot, make out, sight, spy, catch sight of, espy, descry, get sight of, get a peep of
словосочетание: set eyes on, clap eyes on
должны увидеть это - should see this
если вы хотите увидеть больше - if you want to see more
еще предстоит увидеть, если - remains to be seen if
которые также можно увидеть - which can also be seen
помогли увидеть - helped to see
не удалось увидеть, как - failed to see how
увидеть, если кто-нибудь видел, - see if anybody saw
можно увидеть во всем - can be seen throughout
я просто здесь, чтобы увидеть - i am just here to see
мне нужно, чтобы увидеть это - i needed to see this
Синонимы к увидеть: увидеть, видеть, смотреть, посмотреть, узнавать, глядеть, заметить, обнаруживать, разглядеть, наблюдать
Но я, честно говоря, так взволнован, чтобы увидеть, куда он идет. |
But I'm honestly so excited to see where it goes. |
Надеюсь, я смогу поработать над статьей еще немного; я также взволнован, чтобы увидеть дополнения/изменения, которые сделают другие. |
Hopefully I'll be able to work on the article some more; I'm also excited to see the additions/changes that others will make. |
Когда он взволнован, то трудно что-либо увидеть. |
When it is agitated, it becomes difficult to see. |
Я была так взволнована встречей со всеми старыми друзьями, пока не осознала, что большинство людей, которых я надеялась увидеть, не придут. |
I was so excited to catch up with all my old friends, until I realized that most of the people I was hoping to see weren't coming. |
Увидеть, как он опознаёт каждого жителя города в окру́ге, регистрирует детей, играющих в футбол в зоне, где игры в мяч запрещены, и отмечает их как делинквентов? |
See how it constantly logs every resident of our neighborhood; logging the kids who play football in the no-ballgame area and marking them as statutory nuisances. |
May I see the records on the subject, Bander? |
|
It`s very interesting to see snow in summer. |
|
Человек устало посмотрел вверх, но он мог увидеть там лишь фонарик. |
He looked up wearily, squinting at the light of her lantern, which was all he could see. |
Очередь к плачущей Мадонне превратилась в хаотичную взволнованную толпу, и эта толпа ринулась к канаве. |
The queue at the weeping Madonna had dissolved into a loose and excited swarm, buzzing toward the moat. |
Он мог бы открыть глаза и увидеть Маму или Папу или кого-нибудь из девочек. |
He would open his eyes and see Mama, or Papa, or one of the girls. |
На данном этапе быки скрещивают пальцы в надежде увидеть бычью модель свечи или какой-либо другой признак, что динамика на рынке изменилась. |
At this point, bulls are crossing their fingers for a bullish candlestick pattern or some other sign that the momentum in the market has changed. |
Полагаем, вскоре мы сможем увидеть соотношение доллара и российской валюты вблизи уровня 36 рублей за доллар, - отмечает Алексей Козлов. |
“We suspect that, before long, we will see a ratio between the dollar and the Russian currency closer to the level of 36 roubles to the dollar”, Aleksei Kozlov remarks. |
Ее можно увидеть в различии между европейским полуостровом и Россией. |
It can be seen in the distinction between the European Peninsula and Russia. |
Я не знаю, смогли ли вы увидеть, но мне так и не удалось сделать изоляцию для проводов. |
I don't know if you could see, but I was never able to make insulation for the wires. |
Джентельмены, мне только что сообщили, что посол Кэлли хотела бы увидеть нашу модель преступления в консульстве. |
Gentlemen, I've just been informed that Ambassador Kelly would like to see our replica of the consulate crime scene. |
Я мог бы приехать, чтобы увидеть Тома, вы были бы на каком-то богом забытом семейном отдыхе. |
I could have come down to see Tom, you would have been on some god-awful family getaway. |
Он около получаса стоял у глазка в надежде увидеть наконец охранника, который отвел бы его к Иванову. |
He stood for whole quarters of an hour at the judas, in the hope of catching sight of the warder who would take him to Ivanov. |
— Правильнее — цыганский. Вы могли бы пойти в модные ночные клубы Мадрида и увидеть имитацию фламенко, но сегодня вечером вы увидите настоящий танец. |
Gypsy, originally. You can go to fancy nightclubs in Madrid and see imitations of flamenco, but tonight you'll see the real thing. |
Я хотел бы увидеть его на подиуме, но, если он не будет беречь себя, то выйдет из игры... |
I'd like to see him win around here, but if he's not careful, he'll run out of time. |
А в эту ночь, взволнованная принятым решением, она вовсе не смыкала глаз. |
And this night she was from the beginning sleepless, excited by resolves. |
В тот же миг из переулка появился мужчина в черном костюме, напоминавшем гармонь, подбежал к Уинстону. взволнованно показывая на небо. |
At the same instant a man in a concertina-like black suit, who had emerged from a side alley, ran towards Winston, pointing excitedly to the sky. |
Но потом ты, более святая чем Господь Бог, отказалась взять их деньги. а теперь ты кажешься до испуга взволнованной, что я им помогла. |
But then you, all holier than thou, refused to take their money and now you seem frightfully worried that I did help them. |
Something in the child's eyes caught inside him. |
|
Пуэрториканец зашел в автобус между Хьюстоном и второй... взволнованный, разговаривал сам с собой. |
A Puerto Rican male gets on the bus at Houston and Second... agitated, talking to himself. |
Прежде я должен увидеть этот конец. Но, во всяком случае, завтра его еще не будет, -небрежно бросил Швейк. |
'I'd have to see that end first,' Svejk answered nonchalantly. 'But certainly I shan't see it tomorrow.' |
Не ожидал увидеть Агента Щ.И.Т.а на пороге с печально известным в городе линчевателем. |
Surprised to see S.H.I.E.L.D. at my doorstep and with the infamous vigilante in tow. |
He was pretty agitated when he came in, poor guy. |
|
Я видел только, что она взволнована. В ее глазах была мука и какая-то странная настойчивость. |
I saw only that she was agitated, her eyes had a strangely , troubled, urgent expression. |
Не будешь же ты отрицать этого великолепия, Тонила увидеть доказательство божественности своими глазами? |
Would you deny yourself the glory, Tonila, of seeing the gods proved before your eyes? |
I just... I need to put a face on her. |
|
I'll be seeing my younger children as well. |
|
Когда ей подали карточку Лестера, Дженни страшно взволновалась, сильнее, чем волновалась, встречая его в прежние дни, потому что сейчас он был ей нужнее. |
When the boy presented his card she suffered an upwelling of feeling-a wave that was more intense than that with which she had received him in the olden days, for now her need of him was greater. |
Я взволнован из-за трансплантации Слоана |
Uh, I'm excited about Sloan's face transplant. |
Правда, так взволнован, что даже не могу злиться на тебя за то, что не сказала мне о своих проблемах со здоровьем. |
In fact, I'm so thrilled, I'm not going to be angry with you for not telling me you were in ill health. |
Диксон, - сказала она низким голосом, которым всегда говорила, если была взволнованна, и в котором слышались угрожающие нотки. - Диксон! |
'Dixon,' she said, in the low tone she always used when much excited, which had a sound in it as of some distant turmoil, or threatening storm breaking far away. |
Они только и ждут, чтобы увидеть, что мы собираемся делать дальше, желая иметь яйца, что бы вылезти из их мелких нор. |
They're just waiting to see what we're gonna do next, wishing they had the balls to climb out of their repressed little holes. |
Зрители снова взволнованы: они удивлены, заинтригованы и недоумевают. |
A new sensation makes itself manifest among the spectators. It partakes of surprise, curiosity, and incredulity. |
Мы все взволнованы, в особенности я, от того, что присутствую здесь и являюсь частью этого знаменательного дня. |
We are thrilled, and I especially am very thrilled, to be here and to be a part of this very special day. |
Сью Эллен чувствовала себя не в своей тарелке перед этой молодой женщиной. Она была совершенно не такой, какую ожидала увидеть миссис Брэнинген. |
Sue Ellen was confused by this young woman. She was not at all what she had expected. |
Я очень взволнован из-за Национальных и Сборной. |
I'm very excited by this National and World Team. |
И она была очень взволнована? |
But she was very excited by it? |
Думаю, он просто так взволнован, что потерял контроль над своим телом. |
I think he's just so excited that he's lost control of his bodily functions. |
Щеки ее немного покраснели, глаза широко открыты, выглядела она взволнованной. |
Her cheeks were just a little pink, and her eyes wide and excited. |
По моему мнению, это хорошо, что они не ожидают увидеть тебя в таком месте |
My opinion,it's a good thing they didn't accept you at that place. |
Иногда, я прихожу три или четыре раза в неделю, чтобы только увидеть небольшие изменения в твоем исполнении. |
Sometimes I come three or four times a week just to see the little changes in your performance. |
Я очень взволнована. |
I'm getting really excited. |
Прежде чем мы умрем от голода, мы успеем увидеть кучу всего интересного. |
We'll have so many things to do as we starve to death. |
Но что же вы не подписываете? - сказал Монте-Кристо. - Я вижу, мой рассказ всех взволновал, и я смиренно прошу за это прощения у вас, баронесса, и у мадемуазель Данглар. |
But go on signing, said Monte Cristo; I perceive that my story has caused a general emotion, and I beg to apologize to you, baroness, and to Mademoiselle Danglars. |
Однако, в тайне от него, его отец подготовил все заранее так, чтобы Сиддхартха не увидел в городе ничего, что могло бы расстроить или взволновать его. |
Secretly, however, his father prepared everything in advance... so that nothing Siddhartha might see in the city... would upset or disturb him. |
YOU CAN BETTER ME TO THRILLERS, MRS. FROBISHER. |
|
As excited we've ever been. |
|
У меня сегодня переговоры с компанией в Филадельфии, которую я помогаю основать первое собрание, и первый раз, когда я взволнован работой, чувствую себя как-то...неправильно. |
I have this conference call today with this company in Philly that I'm helping start- first board meeting, also the first time I've ever been excited about work, so that feels... wrong. |
Она позволяет взволнованной девушке-подростку из грузовика зайти и выпить чашку кофе. |
She allows the flustered looking teenage girl from inside the truck to come in and have a cup of coffee. |
Многолетние поклонники Thrud были взволнованы и ностальгировали, увидев его возвращение в своем собственном полнометражном комиксе, но были обеспокоены тем, что идея не растянется до 24 страниц. |
Long-term fans of Thrud were excited and nostalgic to see him return in his own full-length comic, but were concerned that the idea would not stretch to 24 pages. |
Студенты были взволнованы и думали, что у них будет возможность вернуться на улицы, чтобы продемонстрировать дискомфорт против правительства. |
Students were excited and thought they would have the opportunity to return to the streets to demonstrate discomfort against the government. |
Оставшись одна, Лиза высказывает свое недовольство помолвкой; ее взволновал романтический вид молодого человека в парке. |
Alone, Liza voices her unhappiness with her engagement; she has been stirred by the romantic look of the young man in the park. |
Тем не менее, Вулович сказала, что она была взволнована поездкой в Данию, потому что это был ее первый визит в страну. |
Nevertheless, Vulović said that she was excited to travel to Denmark because it was her first time visiting the country. |
Возможность неудачи и смерти взволновала его слушателей. |
The possibility of failure and death thrilled his audiences. |
Но священник, пораженный глубоким голосом, почувствовал, что весь его взволнованный дух сломлен в груди. |
But the priest startled by the deep voice felt all his stirred spirit broken in his breast. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я был взволнован, чтобы увидеть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я был взволнован, чтобы увидеть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, был, взволнован,, чтобы, увидеть . Также, к фразе «я был взволнован, чтобы увидеть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.