Взвешивание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- взвешивание сущ ср
- weighing, weighting, weight measurement(вес, измерение веса)
- система взвешивания – weighing system
- weigh(вес)
-
имя существительное | |||
weighing | взвешивание | ||
deliberation | обсуждение, обдумывание, неторопливость, дискуссия, обдуманность, взвешивание | ||
calculation | расчет, вычисление, калькуляция, счисление, взвешивание, предвидение |
- взвешивание сущ
- отвес
взвешивание, расчет, вычисление, калькуляция, счисление, обдумывание, неторопливость, обсуждение, дискуссия, осторожность
Взвешивание газов с помощью весов было невозможно до изобретения вакуумного насоса в 17 веке. |
Weighing of gases using scales was not possible until the invention of the vacuum pump in 17th century. |
Издержки индексов низки, оборот низок, торговые издержки минимальны, акции-победители удерживаются неограниченно долго, и взвешивание по капитализации приводит к усилению победителей. |
Index expenses are low, turnover is low, trading costs are minimal, winners are held indefinitely, and market-cap weighting causes winning stocks to be magnified. |
В литературе Мандейцев ангельское существо несет ответственность за взвешивание душ умерших, чтобы определить их ценность, используя набор весов. |
In the literature of the Mandeans, an angelic being has the responsibility of weighing the souls of the deceased to determine their worthiness, using a set of scales. |
Здесь изображен Страшный суд, взвешивание душ. |
This panel depicts the final judgment, the weighing of souls. |
Стажеры получают свое первоначальное взвешивание, когда они прибывают в Лэкленд. |
Trainees receive their initial weigh-in when they arrive at Lackland. |
Дополнительное взвешивание было дано для команд, сыгравших всего восемь матчей. |
Additional weighting was given for teams that played only eight matches. |
Пенни был довольно большой суммой денег, поэтому взвешивание монетами не было обычной практикой. |
The penny was quite a lot of money, so weight by coins was not a general practice. |
Ценности в процессе различения-это взвешивание вариантов, которые решают, что является наиболее важным для индивида. |
Values in the discernment process are weighing options that decide what is most important to the individual. |
При оценке результативности на основе агрегированных показателей и взвешивание, и состав индекса имеют одинаково важное значение. |
In performance evaluations based on aggregated indicators, both the weighting and the composition of an index are equally important. |
Это взвешивание отличает линейный интеграл от более простых интегралов, определенных на интервалах. |
This weighting distinguishes the line integral from simpler integrals defined on intervals. |
Взвешивание при расчете среднего индекса велось на основании структуры валовой добавленной стоимости в текущих ценах для соответствующих лет. |
In the calculation of the average index, weighting was based on the structure of gross value added in current prices for the corresponding years;. |
Взвешивание для каждого более старого датума уменьшается экспоненциально, никогда не достигая нуля. |
Stories We Could Tell, the title of a novel by British writer Tony Parsons, comes from the Sebastian song of the same name. |
Скорее всего, он похож на взвешивание T2, но подавляет сигнал свободно текущей жидкости. |
Rather, it is similar to T2 weighing but suppresses free-flowing fluid signal. |
Взвешивание для каждого более старого датума уменьшается экспоненциально, никогда не достигая нуля. |
The weighting for each older datum decreases exponentially, never reaching zero. |
Взвешивание по районам и каналам сбыта интегрировано в расчеты таким образом, чтобы сохранить относительную величину полученных цен. |
Weighting by region and distribution channel has been built into the calculation so as to restore the relative magnitude of the prices thus obtained. |
Книга Уильямса взвешивание вперед постулирует подсознательные блоки как реальную причину того, что люди держатся за вес в возрастающем темпе. |
Williams' book The Weigh Forward posits subconscious blocks as the real reason that people hold on to weight at an increasing pace. |
He weighs flies' eggs on spider web scales. |
|
За пределами Нидерландов и Германии публичное взвешивание обычно проводилось не в специальном здании, а в ратуше, здании гильдии, суде и тому подобном. |
Outside the Netherlands and Germany the public weighing usually didn't take place in a special building, but in a town hall, guild hall, courthouse, or the like. |
Аттракционы Pumpkin Patch включали в себя большой конкурс пугал, гигантский показ тыквы и взвешивание, а также соревнования по вырезанию тыквы. |
Pumpkin Patch attractions included a great scarecrow contest, a giant pumpkin display and weigh-in, and pumpkin carving contests. |
Net Applications также использует взвешивание на уровне стран. |
Net Applications uses country-level weighting as well. |
или лабораторный тест in vitro, включающий секвенирование ДНК и часто включающий алгоритмы глубокого обучения, которые взвешивают результат тестирования для нескольких биомаркеров. |
or in vitro lab test including DNA sequencing and often involve deep learning algorithms that weigh the result of testing for several biomarkers. |
Мы оба знаем, как тяжело все время быть начеку. Каждое слово, каждое движение взвешивать. |
And we both know how hard it is constantly being on guard, weighing every word, every move. |
Cowperwood, however, remained cool and thoughtful. |
|
у Пейтона Мэннинга и Коби Брайанта также ограниченные диеты с тренировками и взвешиванием. |
Peyton Manning and Kobe Bryant are on restricted diets with training schedules and weigh-ins too. |
Я просто взвешивал для неё все доводы за и против Челленджера в сравнении с... |
I was just weighing the pros and cons for her of a Challenger versus a |
Это не значит, что мы не знаем, где находятся некоторые администраторы в целом в отношении лучших решений, мы знаем это и взвешиваем баллы соответственно. |
It isn't as if we are not aware where certain admins stand generally as regards best solutions, we know it and weigh points accordingly. |
Archangel Michael and a demon weigh the souls of the deceased on a scale. |
|
С долей в 0,73% это в настоящее время компания с самым низким индексом взвешивания. |
With a 0.73% stake, it is currently the company with the lowest index weighting. |
tf-idf-одна из самых популярных на сегодняшний день схем взвешивания терминов; 83% текстовых рекомендательных систем в электронных библиотеках используют tf-idf. |
tf–idf is one of the most popular term-weighting schemes today; 83% of text-based recommender systems in digital libraries use tf–idf. |
Среди других ведущих университетов, Университет Нотр-Дам и Джорджтаунский университет, как известно, сильно взвешивают статус наследия в своих процессах подачи заявок. |
Among other top universities, the University of Notre Dame and Georgetown University are known to weigh legacy status heavily in their application processes. |
Важно определить соответствующие стандарты для тех, кому приходится принимать решения, взвешивая цену компромиссов; необходимо также способствовать повышению прозрачности. |
It was important to set standards for those who should weigh the costs of trade-offs and make decisions, and to promote transparency. |
За счет этого кредита было обеспечено финансирование закупки нового оборудования для взвешивания, и это помогло расширить коммерческие операции обеих компаний. |
This credit financed the purchase of new weighting instruments and helped to expand the business of both companies. |
Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса. |
Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained. |
Даже Чили после долгого процесса взвешивания существующих альтернатив продолжает рассматривать возможность приобретения дюжины реактивных истребителей американского или совместного шведско-бразильского производства. |
Even Chile, after a lengthy process of weighing its options, is still pondering whether to acquire a dozen American-built jet fighters or a joint Swedish-Brazilian alternative. |
Балансировать, взвешивать, решать. |
Balancing, weighing, deciding. |
Ты должен успокоиться, взвешивай свои мысли и поступки. |
But you have to calm yourself, be measured in your thoughts and your deeds. |
Он описал, как взвешивался до и после еды, сна, работы, секса, поста, питья и экскрементов. |
He described how he weighed himself before and after eating, sleep, working, sex, fasting, drinking, and excreting. |
Расслабься, я сама выбираю условия, но если все сорвется, без образования мне останется чинить видеомагнитофоны за 3,25 доллара в час, поэтому прости, что взвешиваю все за и против. |
This takes off, I write my own ticket, but if it goes wrong, I'm a college dropout repairing VCRs for $3.25 an hour, so forgive me for weighing my options. |
К сожалению, будучи израильско-палестинским вопросом, большинство редакторов, которые взвешивали, похоже, имеют существующие POV, что заставляет меня сомневаться в их нейтралитете. |
Unfortunately, being an Israel-Palestine issue, most editors who have weighed in seem to have existing POVs which makes me question their neutrality. |
Я буду немного занят в школе из-за предстоящего обучения/финала, но я постараюсь заглядывать каждые пару дней и взвешивать, когда смогу. |
I'm going to be a bit busy with school due to study/finals coming up, but I will try to peek in every couple of days and weigh in whenever I can. |
Кроме того, можно взвешивать по дате, потому что каждая страница имеет время модификации. |
It's also possible to weight by date because each page has a modification time. |
У меня все еще есть интернет, и я буду взвешивать вещи по мере необходимости, просто нет доступных источников, пока не будет сделан переезд и книги о лошадях не будут распакованы. |
I still have internet and will be weighing in on things as needed, just no sourcing available until the move gets done and the horse books get unpacked. |
В то время как линейная стратегия принятия решений использует все доступные сигналы и взвешивает их, эвристика бери лучшее использует только первый сигнал, который отличается между объектами. |
Whereas the linear decision strategy uses all available cues and weighs them, the take-the-best heuristic uses only the first cue that differs between the objects. |
Автомобили взвешиваются с установленными шинами для сухой погоды. |
Cars are weighed with dry-weather tyres fitted. |
Для устранения эффектов статистического напряжения фильтры должны нейтрализоваться перед взвешиванием, например, с помощью нейтрализатора на основе полония или устройства аналогичного действия. |
To eliminate the effects of static electricity, the filters should be neutralised prior to weighing, e.g. by a Polonium neutraliser or a device of similar effect. |
Вот, получай резак, - сказал он, взвешивая в руке второй нож. |
This is a cane knife, he said, hefting his. |
в 1997 году NSPOF прогнозировал 4,7 миллиона ДГУ в год на 1,5 миллиона человек после взвешивания для устранения ложных срабатываний. |
in 1997 NSPOF projected 4.7 million DGU per year by 1.5 million individuals after weighting to eliminate false positives. |
It will be up to companies to weigh the risk. |
|
They'll weigh the pros and cons and they'll decide pretty quickly. |
|
Тем не менее он тщательно взвешивал все до последней мелочи. |
But he went through all the motions of carefulness. |
Будто весы себя взвешивают. |
Like a scale weighing itself. |
У меня есть талон со станции взвешивания прямо здесь, на приборной панели. |
I got my weigh station ticket right here on the dash. |
Толланд выдохнул, вернув легким обычный объем. Секунду постоял, раздумывая, взвешивая шансы на успех. |
He exhaled his breath, treading water on the surface a moment, trying to picture the feasibility. |
Cheeky cow hadn't even had me on the scales. |
|
Гидростатические Весы-это особые весы для взвешивания веществ в воде. |
A hydrostatic balance is a particular balance for weighing substances in water. |
Не спешите, взвешивайте все детали, обдумывайте тщательно возможные последствия каждого слова. |
Move slowly, be hesitant, puzzle out the consequences of every word. |
В европейской практике псофометрическое взвешивание может быть, как указывает контекст, эквивалентно dBm0p, что является предпочтительным. |
In European practice, psophometric weighting may be, as indicated by context, equivalent to dBm0p, which is preferred. |
Он так посмотрел на мистера Тейта, будто взвешивал его слова. |
He looked at Mr. Tate as if he appreciated what he said. |
- поправка на взвешивание - correction of weighing
- плата за взвешивание - weighing charge
- взвешивание спортсмена после соревнований - weigh-out
- гидростатическое взвешивание - hydrostatic weighing
- взвешивание багажа - baggage weight-in
- взвешивание в процессе движения - motion weighting
- взвешивание на микровесах - microweighing
- взвешивание по разности - weighing by difference
- взвешивание холста для определения номера - weighting of lap per unit of length
- вторичное взвешивание - resuspension
- частотное взвешивание - frequency weighing
- проводить контрольное взвешивание - carry out control weighing
- автоматическое взвешивание - automatic weighing
- счет за взвешивание - weigh bill
- взвешивание волос вниз - weighing hair down
- взвешивание выполняется - weighing is performed
- взвешивание и измерение - weighing and measuring
- взвешивание на виду - weighing on mind
- взвешивание на доверии - weighing on confidence
- Взвешивание цена - weigh-price
- е взвешивание - e weighing
- дифференциальное взвешивание - differential weighting
- выполнять взвешивание - perform weighing
- мобильное взвешивание - mobile weighing
- назначая взвешивание - assigning a weighting
- соответствующее взвешивание - appropriate weighting
- необходимо взвешивание - need weighing
- обратное взвешивание - inverse weighting
- начать взвешивание - start weighing
- периодическое взвешивание - periodical weighing