Фортуна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- фортуна сущ ж
- fortune, luck, fate(удача, судьба)
- колесо фортуны – wheel of fortune
-
- Фортуна сущ ж
- Fortuna
-
имя существительное | |||
fortune | состояние, фортуна, счастье, удача, судьба, богатство |
- фортуна сущ
- удача · фарт · судьба · везение · счастье · фатум · рок · судьбина
состояние, судьба, Счастье, колесо Фортуны, доля, имущество, удача, перст судьбы, участь
- фортуна сущ
- рок
Фортуна Судьба, случай, счастье.
Округ Гумбольдт включает в себя Микрополитанский статистический район Эврика–Арката–Фортуна, штат Калифорния. |
Humboldt County comprises the Eureka–Arcata–Fortuna, California Micropolitan Statistical Area. |
Нет, тут пару лет назад мне улыбнулась фортуна. |
No, I made the owner a small fortune a few years ago. |
По какой-то причине фортуна от тебя отвернулась. |
For some reason, the fates have dealt you a lousy hand. |
Вот такие-то благодеяния и были самым отрадным, что фортуна посылала в дар бедной маленькой Эмилии. |
Some such boons as these were the best which Fortune allotted to poor little Amelia. |
“Fortuna Major,” said Harry listlessly. |
|
Настоящая Мэри Фрит, возможно, даже однажды играла свою собственную роль Молли в спектакле ревущая девушка в театре Фортуна. |
The real Mary Frith may have even stepped in once to play her own part as Moll in a performance of The Roaring Girl at the Fortune Theatre. |
Фортуна удостоила этот ручеек высшей чести, чем какая выпадала когда-либо самым счастливым ручьям, орошающим равнины Аркадии. |
Fortune had decreed to ennoble this little brook with a higher honour than any of those which wash the plains of Arcadia ever deserved. |
Фортуна, или непостоянство, изображает женщину на неустойчивой лодке, окруженную замазками, держащую шар. |
The Fortune, or Inconstancy, shows a woman on an unstable boat, surrounded by puttoes, holding a sphere. |
И Вулигерам улыбнулась фортуна на миллионы. |
And the Wuligers parleyed their fortune in the millions. |
It hath been observed, that Fortune seldom doth things by halves. |
|
Фортуна к нам благосклонна, друзья. |
Fortune has shined on us today, my friends. |
И эта четрова Фортуна делает прогнозы о продолжении, которые разворачиваются, несмотря на наши старания. |
And that damn fortune teller's predictions continue to unfold despite all our efforts. |
Де Граафшап, Амстердам, Алкмар и Фортуна ' 54 из НБВБ были приняты в новую лигу. |
De Graafschap, Amsterdam, Alkmaar and Fortuna '54 from the NBVB were accepted to the new league. |
Да, видно Фортуна решила не оставлять меня в покое, пока не сведет с ума! - воскликнул Джонс. |
Sure, cries Jones, Fortune will never have done with me till she hath driven me to distraction. |
Действительно, коварная Фортуна не могла придумать ничего жесточе, ничего так некстати, ничего гибельнее для всех его планов! |
The utmost malice of Fortune could, indeed, have contrived nothing so cruel, so mal-a-propos, so absolutely destructive to all his schemes. |
Как Исида-Фортуна или Исида-Тихе, она держала в правой руке руль, символизирующий власть над судьбой, а в левой-рог изобилия, символизирующий изобилие. |
As Isis-Fortuna or Isis-Tyche she held a rudder, representing control of fate, in her right hand and a cornucopia, standing for abundance, in her left. |
Ганза Росток выиграла 2 очка. Бундеслига впервые появилась в 1995 году, а за ней последовали ФК Санкт-Паули и Фортуна Дюссельдорф. |
Hansa Rostock won the 2. Bundesliga for the first time in 1995 and FC St. Pauli and Fortuna Düsseldorf followed it up to the Bundesliga. |
Фортуна и Колесо Фортуны были выдающимися и запоминающимися в этом, что помогло сделать последний излюбленным средневековым тропом. |
Fortuna and the Wheel of Fortune were prominent and memorable in this, which helped to make the latter a favourite medieval trope. |
Влип я в это дело случайно, как и вы, но мне, как говорится, улыбнулась фортуна. |
I got into this just the same way as you did, but as the saying is: fortune smiled on me.' |
Fortune formerly smiled on me-Alas! |
|
Дальнейшее вдохновение для метода убийства Фортунато исходит из страха перед живым погребением. |
Further inspiration for the method of Fortunato's murder comes from the fear of live burial. |
Фортуна благоволит вам. |
Fortune favors you. |
Ризотто неплох, но не такой, как в Фортунато, как сказал шеф-повар. |
Prosciutto's not bad, but it's not what you're saying about the fortunato. |
У меня магазин рядом с трактиром Фортуна Войны в Пай Корнер. |
I have a shop next to the Fortune of War public house in Pye Corner. |
Fortune's fates are with you today, friends. |
|
Леон Фортунато, недавно назначенный Высокопреосвященнейшим отцом, отправляется в Ватикан, чтобы установить Карпатство с самим собой в качестве его лидера. |
Leon Fortunato the newly appointed Most High Reverend Father goes to the Vatican to establish Carpathianism with himself as its leader. |
Сесил также утверждает, что истинный ценитель вина никогда бы не попробовал вино в состоянии алкогольного опьянения, и описывает Фортунато как простого алкоголика. |
Cecil also states that a true wine connoisseur would never sample wine while intoxicated and describes Fortunato as merely an alcoholic. |
Фортуна, тасмар, хозяин, ехал из Галиполи и направлялся в Копенгаген. |
Fortune, Tasmar, master, had been coming from Galipoli and was bound for Copenhagen. |
Конечно, кто же ещё, если не ты, ведь госпожа Фортуна меня обожает. |
Of course it would have to be you, because lady luck just adores me that much. |
Начиная с этого времени фортуна была неизменно благосклонна к Эдварду Батлеру. |
And since then times had been exceedingly good with Edward Butler. |
Дальнейшее вдохновение для метода убийства Фортунато исходит из страха перед живым погребением. |
If you are driving a car, are you following the rules of the road? |
Среди главных фигур-Фортунато Деперо, Энрико Прамполини, Херардо Доттори и крали. |
Major figures include Fortunato Depero, Enrico Prampolini, Gerardo Dottori and Crali. |
Сесил также предполагает, что некоторые люди могут чувствовать, что Фортунато заслужил быть похороненным заживо за то, что потратил впустую бутылку хорошего вина. |
Cecil also suggests that some people might feel Fortunato deserved to be buried alive for wasting a bottle of fine wine. |
Он говорит, что Фортунато слишком устал и ему нужно немного отдохнуть, и что он должен найти кого-то другого, чтобы помочь ему с дегустацией вин. |
He says that Fortunato is too tired and should get some rest and that he should find someone else to help him with his wine tasting problem. |
Fortunato has walled him in brick by brick. |
|
Фортуна и ее колесо оставались неизменным образом на протяжении всей истории. |
Fortune and her Wheel have remained an enduring image throughout history. |
Выбирайте с умом, и фортуна улыбнется вам. |
Choose wisely, and fortune smiles upon you. |
Фортуна еще может улыбнуться Киеву, но пока Россия полна решимости поддерживать сепаратистов, все усилия Киева скорее всего будут напрасны. |
Fortune could yet smile upon Kiev, but as long as Russia is determined not to let the separatists fail, Ukraine’s efforts likely will be for naught. |
Фортуна иногда появляется в современной литературе, хотя в наши дни она стала более или менее синонимом Госпожи Удачи. |
Fortuna does occasionally turn up in modern literature, although these days she has become more or less synonymous with Lady Luck. |
Леон Фортунато, явленный здесь как лжепророк, призывает с небес молнию и огонь, чтобы убить тех, кто не поклоняется этому образу. |
Leon Fortunato, who is here revealed as the False Prophet, calls down lightning and fire from heaven to kill those who do not worship the image. |
Монтрезор знал, что Фортунато не согласится, и настоял на том, чтобы войти в склеп, приведя его к смерти путем замурования. |
Montresor knew that Fortunato would disagree and insisted on entering the vault, leading him into his death by immurement. |
Фортуна, в рукопашной борьбе больше благоволившая Джонсу, перешла в этом словесном поединке всецело на сторону его врага. |
In this kind of conflict, Fortune, which, in the personal attack, seemed to incline to Jones, was now altogether as favourable to his enemy. |
Позже, когда Карпатиу убивают и воскрешают, как и было предсказано, Фортунато становится еще более важным человеком, его правой рукой. |
Later, when Carpathia is slain and resurrected as prophesied, Fortunato becomes even more important, and is Carpathia's go-to man, his right hand. |
Тебя ко мне привела сама Леди Фортуна. |
It was lady luck that brought you to me. |
В какой-то момент Фортунато делает сложный, гротескный жест поднятой вверх бутылкой вина. |
At one point, Fortunato makes an elaborate, grotesque gesture with an upraised wine bottle. |
Эта тема очевидна в костюме шута Фортунато с колокольчиками на шляпе и в его ситуации живого погребения в катакомбах. |
This theme is evident in Fortunato's costume of a jester with bells upon his hat, and his situation of live entombment within the catacombs. |
Из них Айнтрахт Брауншвейг, Фортуна Дюссельдорф и СВ Дармштадт 98 были бывшими участниками Бундеслиги. |
Of those Eintracht Braunschweig, Fortuna Düsseldorf and SV Darmstadt 98 were former Bundesliga sides. |
Рассказ о мести – злодей, Монтрезор, униженный своим врагом, Фортунато, приковывает его цепями в своём подвале, оставив его умирать с голоду, и затем он строит стену вокруг него. |
Revenge tale- the villain, Montressor, feels so wronged by his enemy, Fortunato, that he imprisons him in chains in his cellar, leaving him to starve, and then he builds a wall around him. |
С самого начала рассказа становится ясно, что Монтрезор преувеличил свои обиды на Фортунато. |
From the beginning of the story, it is made clear that Montresor has exaggerated his grievances towards Fortunato. |
The poet Venantius Fortunatus composed a poem to commemorate the occasion. |
|
Первоначально это был армейский лагерь, он расположен рядом с серу Фортунавегом, недалеко от Международного аэропорта Кюрасао. |
Originally an army encampment, it is located off Seru Fortunaweg near Curaçao International Airport. |
Фортунато идет с Монтрезором в винные погреба палаццо последнего, где они бродят по катакомбам. |
Fortunato goes with Montresor to the wine cellars of the latter's palazzo, where they wander in the catacombs. |
За два месяца до своей смерти в 1918 году он был вызван в Венский Бургтеатр, чтобы сыграть роль Фортуната Вурцеля в фильме Фердинанд Раймундс. |
Two months before his death in 1918, he was called to the Burgtheater in Vienna to play the role of Fortunatus Wurzel in Ferdinand Raimunds' |
В марке Фортунато раскрывается как оставленное позади воплощение серии лжепророков, описанное в Книге Откровения. |
In The Mark, Fortunato is revealed to be the Left Behind series' incarnation of the False Prophet described in the Book of Revelation. |
- Биб Фортуна - bib fortuna
- изменчивая фортуна - bitch goddess
- бизнес фортуна - business' fortunes
- фортуна улыбается - fortune smiles
- строят фортуна - build fortunes
- политическая фортуна - political fortunes
- фортуна были сделаны - fortunes have been made
- Опытная фортуна - experienced fortunes